好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

不良类型--中英文对照.doc

9页
  • 卖家[上传人]:第***
  • 文档编号:31382137
  • 上传时间:2018-02-07
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:71KB
  • / 9 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • Definition of defects第 1 頁,共 9 頁1> Abrasion: A surface imperfection that removes or displaces material characterized by its large width and length relative to its depth.中译: 擦破/ 磨损 一个表面的瑕疵移动材料时造成较大的宽度、长度、深度之特征2>Bleeding: This defect is the discoloration created by the diffusion of coloring material through an applied coating from the substrate to the surface of the coating.中译: 渗出 染料扩散,自底层到表层,造成表面上的瑕疵3> Blemish: The change in the surface appearance due to a flaw or cosmetic defect.中译: 污损/污点 因为一个瑕疵或外观不良而改变表面外部4> Blister: The raised bumps in the surface, caused by air or solvent vapors forming within or under the coating.中译: 水泡 由于来自烤漆内部或表面的空气或溶剂气体造成表面隆起突出。

      5>Blush : Discoloration or change in gloss, generally appearing at the gates, abrupt thickness changes or other structures along flow pat.中译: 异色 通常发生在射出进料口、肉厚突然缩减、或流道交错之处 Definition of defects第 2 頁,共 9 頁6>Bubble: A gas pocket in a plastic molded part. For a coating, it is the same as blister.中译: 气泡 一个气体包覆(中空)在塑料件上,对烤漆 来说,与 blister 意义相同7>Burn Mark: A condition where supper-heated trapped air in the cavity heats or burns the surface of the plastic part. 中译: 焦痕8>Burr: This defect appears as a rough or sharp edge on metal after it has been cast, cut, drilled, stamped, and so forth. Burrs will usually snag or tear a cleaning cloth.中译: 毛边( 头) 在材料经过铸造、切割、钻孔、冲压等等外观形成一个粗糙或锐利边缘,毛边总是会刺穿或扯裂整齐的衣物。

      9>Chip: This defect is defined as the loss of adhesion and the removal usually in small fragments, of the surface coating resulting from impact by hard objects. Sometimes it is also known as Mar, Ding or Nick.中译: 漆屑 因为烤漆表面受到硬质物体压迫,产生小碎片,失去附着力而剥落,如损坏、压印或刻痕10>Crack: A thin break (splitting) in the coating or plastic material or sheet-metal.中译: 裂痕/裂缝 在烤漆或塑料或钣件上,一条细薄破裂(拉裂)Definition of defects第 3 頁,共 9 頁11>Crater: This type of defect is characterized by a cup-shaped depression or cavity in the coated surface. Sometimes confused with pinholes, craters begin as blisters with the depression formed as the gas forming the blister escapes before surface hardening.中译: 气孔 这不良形态特征,是在烤漆表面上,有一个杯形洼地或洞穴形状。

      有时候会跟针孔混淆气孔的形成就像水泡,在烤漆表面硬化之前,气体从水泡中逸出而形成12>Color Variance: A difference in hue or color from the specified color.中译: 色差13>Contamination: It is a condition created by foreign material becoming mixed with virgin plastic material. The contamination spots are usually black or brown in color.中译: 污染 就是外来原料与原塑料混合掺杂一起所形成一般污点颜色近似黑色或棕色14>Corrosion: This defect is caused by chemical reaction with hot humid air or any other solvent.中译: 腐蚀 因湿热空气或任何溶剂而产生化学反应,形成不良现像15>Crazing: This defect is noticeable in surface coatings by slight break in the coating that do not penetrate through to the substrate or a previously applied coating.中译: 烧裂 烤漆表面上细微裂痕Definition of defects第 4 頁,共 9 頁16>Dent : A surface depression caused by a blow or pressure from another object. Dents have no characteristic size or shape.中译: 凹痕 来自另一个物体的捶击或挤压造成一个表面洼地。

      凹痕没有特定的大小或形状17>Ding: An impression or depression formed on the surface with impact from another hard object.中译: 压印 来自其它硬物的碰撞,在表面上形成一个压痕18>Die Mark: This type of defect is an indentation, depression, or line that occurs in the same location of every part due to a damaged die, mold, tool and so forth.中译: 模痕 不良形态像是一个压痕、凹陷洼地、线状因为冲模、铸模、工具等等损坏,而发生在每个零件的相同位置19>Dirt: This defect often appears in the form of irregularly distributed dust particles, usually appearing burnt and black. These particles generally have no common shape or size and may appear long in shape much like tiny hairs. Particles that are 15-20 mils in diameter can usually be felt. 中译: 污秽/灰尘 时常呈现不规则分布灰尘微粒,总是显现焦黑。

      这些微粒没有共同形状或大小 20>Ejector Mark : This defect is found in compression molded parts. It is caused by distorted the mold ejector pin and leaves a scar on the part.Definition of defects第 5 頁,共 9 頁中译: 冲头压印 不良常见于冲压件 它是模具冲头歪曲,在零件上所留下伤痕21>Fracture: This defect is characterized by a tear, separation, or pulling apart of metal. A fracture is generally found at corners or wherever sharp radii are located.中译: 裂口/断裂 不良现象是一个撕裂、分开、扯断的钣件通常可以在转角或任何一个尖锐的弧径位置上发现到。

      22>Flash: This is unwanted excess plastic that occurs at the parting line or interface of molded parts.中译: 毛边 这是多余额外的塑料发生在塑料 (铸造)件的分模线或接合面23>Gloss Variance: This is a difference in the degree of light reflected from a surface. This is also sometimes call loss of sheen, shine, luster or brightness.中译: 光泽偏差(度) 来自一个表面反射光泽度数的差异24>Grainy Coating: This coating defect is characterized by the presence of irregularly shaped, angular or round protrusions evenly spread over the area of concern.中译: 烤漆颗粒 烤漆的不良特征,有不规则形状、尖角、或圆形凸点均匀范围超出关心的区域。

      25>Gouge: A gouge is characterized as a scratch of wider width.中译: 圆凿 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.