好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

药店实用英语汇总.doc

21页
  • 卖家[上传人]:博****1
  • 文档编号:455778200
  • 上传时间:2023-09-16
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:77.50KB
  • / 21 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 实用医务英语到药房取药〔一〕医生护士英语会话(10):西药(1)病人:我严重感冒另外,还伴有头疼请问我应该服用些什么药呢.Patient: I have a terrible cold. Apart from that, I have a headache. Can you suggest something I can take to relieve the pain?药剂师:你没有药方吗.Chemist: Don't you have a prescription?病人:是的我没有去看大夫Patient: No, I haven't gone to see a doctor.药剂师:你会不会对*些药品过敏.Chemist: Are you allergic to any type of medication?病人:我不知道但是我想大局部药我还是可以服用的Patient: I don't know e*actly. I think that I can take most drugs.药剂师:〔拿起一个小盒子〕我推荐你使用这一品牌的快速止痛药Chemist: (picks up a small bo*) I remend this brand for quick relief.病人:这药有效果吗.Patient: Will this really help.药剂师:根据标签上的说明,应该会吧。

      如果不行的话,你可以喝一杯放有蜂蜜的热茶治疗感冒没什么灵丹妙药Chemist: According to the label, yes. But if that doesn't help, then drink a cup of hot tea along with some honey. There's no miracle drug to cure a mon cold.病人:有哪些好的止痛片.Patient: Which are the best headache tablets?药剂师:我们这儿有好几种都挺不错的Chemist: We have a number of them. They are all very good.病人:你能不能卖我一些盘尼.Patient: Can you sell me penicillin?药剂师:抱歉,先生我不能买给你你必须有医生的证明或者医生开的药方才行Chemist: Sorry, sir. I can not sell it , you must first get a doctor's certificate or prescription.病人: 那好吧。

      给我来点硼酸吧Patient: Well, then. Give me some boric acid.药剂师:好的,这是一种常用药Chemist: All right. This is a mon medicine.病人:请问你们这儿有止咳糖浆或者含片吗.Patient: Do you have any cough syrup and lozenges?药剂师:当然有了Chemist: Of course.病人:太好了Patient: That's great.药剂师:给你,上面的说明告诉你怎么服用,一定得看仔细了Chemist: Hrer you are. The instructions on it tell you how to take it. Make sure you read them carefully.病人:你的提醒Patient: Thank you for reminding me.药剂师:还需要别的什么吗.Chemist: Anything else?病人:不了,Patient: No. thank you.药剂师:不客气Chemist: You're wele.单词 Wordsrelieve  vt 缓解prescription  n. 药方allergic  adj. 过敏的medication  n. 药物remend  vt 推荐label   n. 标签miracle  n. 奇迹,特效药penicillin  n. 盘尼西林certificate  n. 证书,证明短语 Phrasesapart from  除……以外relieve the pain  缓解痛苦see a doctor  看医生be allergic to  对……过敏pick up  拿起according to  根据along with  与……一道,除……以外boric acid  硼酸句子 Sentence PatternsAre you allergic to any type of medication?你会不会对*些药品过敏.I remend this brand for quick relief.推荐你使用这一品牌的快速止痛药。

      If that doesn't help, then drink a cup of hot tea along with some honey.如果不行的话,你可以喝一杯放有蜂蜜的热茶There's no miracle drug to cure a mon cold.治疗感冒没什么灵丹妙药The instructions on it tell you how to take it. Make sure you read them carefully.上面的说明告诉你怎么服用,一定得看仔细了相关单词 Related Wordslotion  洗剂paste  糊剂inhalation   吸入剂lozenge  糖锭liniment  搽剂suppository  栓剂antipyretic   退热药pain-killer   止痛片aspirin  阿司匹林morphine  吗啡sedative  镇静药insulin  胰岛素tonic   补药glucose  葡萄糖anaesthetic  麻醉剂ether  乙醚ingredient  〔药物〕成分相关短语 Related Phrasessleeping pill  安眠药oral contraceptive  口服避孕药contraceptive drugs  避孕药on a full stomach  饭后服用shake the bottle well before use  服用前摇匀be taken at bed-time  临睡前服用be taken when necessary  必要时服用on an empty stomach  空腹服用for e*ternal use  外用for oral administration  服相关表达方式 Related E*pressionsApply this tube of jelly three times a day.每天三次搽用这管软膏。

      Are you allergic to any medication?你对药物过敏吗.Avoid greasy foods.不要吃油腻食物Be sure to keep warm and rest.注意保暖和休息This eye drops may improve your eyesight.这种眼药水可以增进你的视力This is for oral administration.这是口服药This medicine will relieve your pain.这种药能缓解你的痛苦This solution is for e*ternal use only.这种溶剂只能外用实用医务英语:到药房取药〔二〕病人:早上好,大夫  Patient: Good morning, doctor.  药剂师:早上好,女士请问有什么需要我帮助的吗.  Chemist: Good morning, madam. What can I do for you.  病人:请按药方帮我抓药好吗.  Patient: Can you fill the prescription for me.  药剂师:当然可以。

      请把你的药方给我看一下  Chemist: Of course. Please show me the Prescription.  病人:给你  Patient: Here you are.  药剂师:请稍等片刻因要的药全在这儿了  Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.  病人:  Patient: Thank you very much.  药剂师:别客气我顺便问一下,你的这个药方是约翰逊大夫给你开的吧  Chemist: Don't mention it. By the way, you got the prescription from Dr. Johson, didn't you.  病人:是的  Patient: Yes, indeed.  药剂师:则他有没有告诉你怎么服用这些要呢.  Chemist: Did he tell you how to take the medicine.  病人:没有,他没有说怎么服用  Patient: No. he didn't say anything about it.  药剂师:好的。

      让我给你解释解释吧这些药片每日三次,每次两片记住在饭后服用  Chemist: All right. Let me tell you what you have to do. Take two of these tablets three times a day after meals.  病人:则这个止咳糖浆怎么服用呢.  Patient: How about this cough syrup.  药剂师:先把药瓶摇晃几下每日三次,每次两勺  Chemist: First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup three times a day.  病人:非常感  Patient: Thank you very much indeed.  药剂师:不客气祝你早日康复  Chemist: You're wele. I hope you will recover in no time.  单词 Words:  prescription  n. 药方  tablet  n. 药片  syrup  n. 糖浆  spoonful  n. 勺  recover  vi康复  短语Phrases:  fill the prescription  抓药  by the way  顺便问一下  take the medicine  服药  three times a day  每日三次  in no time  很快句子 Sentence Patterns:1、 Can 。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.