
翻译常用词汇.doc
59页常用汉英翻译词汇 Unit I Tourism in China 外汇收入 foreign exchange earning 大幅度地 increase decrease by a large margin 名胜古迹 places of historic interests and scenic beauty scenic spots and historic sites 兵马俑 terracotta warriors and horses 少数民族 ethnic minorities 对 有巨大吸引力 have a great appeal to 故宫博物院 Palace Museum 颐和园 Summer Palace 天坛 Temple of Heaven 雍和宫 Lama Temple 香山 Fragrant Hills 故宫 紫禁城 Imperial Palace Forbidden City 人民英雄纪念碑 the Monument of the Heroes of the People 了解民情 to keep abreast of public feelings 轿子 sedan chair 烽火台 beacon tower 战国时代 the Warring States Period 阴 阳 历 lunar solar calendar 嘉峪关 JiaYu pass 渤海湾 Bohai Gulf 流域面积 drainage area 珠江 Pearl River 世界七大奇观 Seven Wonders of the World 避暑胜地 summer resort 占地面积达 cover occupy an area of 有 年历史 have a history of Unit II Sports 东亚病夫 the sick man of Asia 奖牌榜 medal tally 连续五次 five times in a row 居民小区 residential community 国际奥委会 IOC International Olympic Committee 历史悠久的 time honored 容纳 名观众 accommodate spectators 高架人行道 elevated walkway 综合体育馆 sports complex 建筑面积 floor space 发展体育运动 增强人民体质 Promote physical culture and improve the people s physical fitness 为祖国争光 to win honors for the motherland 胜不骄 败不馁 Do not become cocky with success nor downcast over failure Do not be dizzy with success nor discouraged by defeat 执行委员会 executive committee 兴奋剂检测中心 drug testing centre 主队 home team 客队 visiting team 男子项目 men s event 女子项目 women s event 亚军 runner up silver medalist 优秀选手 topnotch athlete 田赛 field events 竞赛 track events 标枪 javelin throw 推 铅球 shot put 掷 铁饼 discus throw 掷 链球 hammer throw 自由体操 free exercise 单杠 horizontal bar 双杠 parallel bar 高低杠 uneven bars high low bars 吊环 rings 跳马 vaulting horse 鞍马 pommel horse 平衡木 balance beam 自由泳 freestyle 蛙泳 breaststroke 仰泳 backstroke 蝶泳 butterfly stoke 蹼泳 fin swimming 跳台跳水 platform diving 跳板跳水 springboard diving 皮划艇 kayak 击剑 fencing 速度滑冰 speed skating 花样滑冰 figure skating 黑马 dark horse 排名第 come rank finish 序数词 不加 the e g China came forth on the gold medal tally China ranked third on the medal tally The team finished second at the Women s World Cup Unit III Education 多层次 多形式 学科门类基本齐全的高等教育体系 Higher education system which offers a complete range of subjects at various levels through diverse formats and media 义务教育法 Law of Compulsory Education 未成年人保护法 Law of Protection of Minors 灌输 教诲 to inculcate 扫盲班 literacy class 全面普及九年义务教育 to popularize nine year compulsory education nationwide 素质教育 Essential Quality Oriented EQO Education 全面提高国民素质和民族创新能力 To improve the quality of the nation and enhance its innovative capacity 培养社会公德 To foster a sense of public morals 国家重点实验室 national key laboratories 博士后流动站 Post doctoral program 现代远程教育 Modern distance education 培育经济新的增长点 Foster new growth points in the national economy 授予硕士学位 To confer master s doctoral degree on is entitled to confer master s degrees in programs 科教兴国战略 The strategy of rejuvenating the country through science and education 教育要面向现代化 面向世界 面向未来 To gear education to the needs of modernization the world and the future 政治思想教育 Political and ideological education 营造尊师重教 求知好学的社会氛围 To create a social environment in which teachers are respected and education is valued knowledge sought and learning stressed 德才兼备 to combine ability with character equal stress on ability and integrity 勤工俭学 work study program 美术学院 academy of fine arts 中专 polytechnic school 职业学院 vocational school 为聋哑 弱智等残疾儿童开办的学校 Special schools for the deaf mutes and mentally disabled children 附中 attached middle school 在职进修班 in service training course 自学考试 examination for the self taught 助教 teaching assistant 员 counselor 必修课 required compulsory course 选修课 selective optional course 专业课 specialized course 教学大纲 teaching program syllabus 学历 record of formal schooling 学分制 the credit system 毕业实习 graduation field work 毕业设计 graduation project 补考 make up exam 伙食费 board expenses food expenses 住宿费 lodging expenses 伙食补助 food allowance Unit IV Women and Children 半封建半殖民地的 semi feudal and semi colonial 适应迅速变化的形势 to keep up with the changing circumstances 自尊 自立 自信 自强 self respect self reliance self confidence self development 不懈的努力 sustained unremitting efforts 中国人民政治协商会议 Chinese People s Political Consultative Conference CPPCC 院士 academician 中国科学院 Chinese Academy of Sciences 中国工程院 Chinese Academy of Engineering 未成年人 minors 德智体全面发展 moral intellectual and physical development 体罚 corporal punishment 基层医务工作者 grass roots health workers and medical staff 聋哑和智残儿童 hearing impaired and mentally challenged children 进入科技前沿领域 have stepped into the frontiers of science and technology 大男子主义 male chauvinism 贤妻良母 virtuous wife and good mother 中华人民共和国妇女权益保障法 Law of the People s Republic of China on the Protection of Rights and Interests of Women 妇女享有与男子平等的选举权和被选举权 Women have the same right as men to vote and to stand for election 性骚扰 sexual harassment 一夫一妻制 monogamy 多配偶 polygamy 研究员 research fellow Unit V The elderly and the family 人口老龄化 aging of population 可喜的 gratifying 工作 责任等 无法逃避的 unshirkable 咨询站 advisory and coaching centre 道德标准 ethical code 行为准则 code of conduct 义不容辞的 duty 。
