《方山子传》原文、译文及赏析.docx
8页《方山子传》原文、译文及赏析 方山子弃荣利功名而自甘淡泊贫贱的行动,结合自己当时被贬黄州的境况,于文字之外,又寓有自己之情,是借他人之酒浇自己胸中之块垒写方山子未尝不是自悲不遇,本文可以说是在黄州心态的一种形象的折射下面是我给大家带来的《方山子传》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读! 方山子传 宋代:苏轼 方山子,光、黄间隐人也少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇晚乃遁于光、黄间,曰岐亭庵居蔬食,不与世相闻弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗象乎?”因谓之方山子 余谪居于黄,过岐亭,适见焉曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也何为而在此?”方山子亦矍然,问余所以至此者余告之故俯而不答,仰而笑,呼余宿其家环堵萧然,而妻子奴婢皆有得意之意余既耸然异之 独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土前十九年,余在岐山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山鹊起于前,使骑逐而射之,不获方山子怒马独出,一发得之因与余立刻论用兵及古今成败,自谓一世豪士今几日耳,精悍之色犹见于眉间,而岂山中之人哉? 然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。
而其家在洛阳,园宅壮美与公侯等河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉? 余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不行得而见方山子倘见之欤? 译文 方山子,是光州、黄州一带的隐士年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品德,乡里的游侠之士都推崇他等到他)年岁稍长,就转变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是始终没有交上我到了晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方住茅草屋,吃素食,不与社会各界来往放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步在山里来往,没有人熟悉他人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子” 我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正好碰见了他我说:“哎,这是我的老伴侣陈慥陈季常呀,怎么会在这里呢?”方山子也很惊异,问我到这里来的缘由我把缘由告知了他,他低头不回答,继而仰天大笑,请我住到他家去他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然得意的样子 我对此感到非常惊异回想起方山子年轻的时候,是酗酒任性,喜爱使剑,挥金如土的游侠之士十九年前,我在岐亭下,见到方山子带着两名骑马的随从,身藏两箭,在西山游猎。
只见前方一鹊飞起,他便叫随从追逐射鹊,未能射中方山子拉紧缰绳,独自跃马向前,一箭射中飞鹊他就在立刻与我谈论起用兵之道及古今成败之事,自认为是一代豪杰至今又过了多少日子了,但是一股英气勃勃的神色,依旧在眉宇间显现,这怎么会是一位隐居山中的人呢? 方山子出身于世代功勋之家,理应有官做,假如他能置身官场,到现在已得声名显赫了他原本家在洛阳,园林宅舍宏伟富丽,可与公侯之家相同了在河北还有田地,每年可得上千匹的丝帛收入,这些也足以使生活富有安乐了然而他都抛开不去享用,偏偏要来到穷僻的山里,这莫非不是因为他独有会心之处才会如此的吗?我听说光州、黄州一带有许多奇人异士,经常假装疯颠、衣衫破旧,但是无法见到他们;方山子或许能遇见他们吧 解释 方山子:即陈慥,字季常 光、黄:光州、黄州,两州连界光州州治在今河南潢川县 隐人:隐士 朱家、郭解:西汉时闻名游侠,见《史记游侠列传》 .闾里:乡里 侠:侠义之士 宗之:崇拜他,以他为首宗,尊奉 折节:转变原来的志趣和行为《后汉书段颎传》:“颎少便习弓马长乃折节好古学 “驰骋”句:在当代施展才学理想。
遁:遁世隐居 岐亭:宋时黄州的镇名,在今湖北麻城县西南 屋:帽顶 岂:其意为“(这)莫非不是” 方山冠:唐宋时隐士戴的帽子 遗象:犹遗制 “余谪居”三句:苏轼《岐亭五首叙》:“元丰三年正月,余始谪黄州,至歧亭北二十五里,山上有白马青盖来迎者,则余故人陈恤季常也为留五日,斌诗一篇而去谪,降职 矍(ju)然:惊异睁眼相视貌 “环堵”一句:用陶渊明《五柳先生传》“环堵萦然,不蔽风日”成句,谓室内空无全部 使酒:喝醉酒后爱发脾气,任性而行 余在岐山:宋仁宗嘉祐七年,苏轼任风翔府签判,时陈糙之父陈希亮知凤翔府苏轼这时始与陈糙相识订交岐山,指凤翔凤翔有岐山 怒马:生气地鞭马独自冲出去 “一发”一句:一箭射中它 “精悍”一句:精明英武的神情气度精悍,精明强干 “然方山子”二句:苏轼《陈公弼传》:陈希亮(公弼)“当荫补子弟,辄先其族人,卒不及其子糙世有勋阀:世代有功勋,属世袭门阀 穷山中:荒僻的山中此岂”一句:莫非没有独特的造诣修养能够作到这一点吗? 异人:指特立独行的隐沦之士。
佯狂:装疯 垢污:言行不屑循常蹈故,被人们认为是德行上的垢污 赏析一 重点写隐居时的生活和思想态度(随物赋形)主旨:说明方山子为弃显闻富乐,独来穷山中的异人文体:形式为应用文(传记:他传);内容为记叙文用字精确 而含蓄,字里行间饱受感情.写出想见已久而又不期而遇的喜悦之情.渲染了隐士的特征. 弃荣利功名而自甘淡薄贫贱,借他人之酒解自己胸中之不快.方山子实乃自悲不遇(示意手法) 有志于用世,却不得赏识任用,仕进无门,退隐以明志藉此流露出同为“怀才不遇”的感慨 方山子弃荣利功名而自甘淡泊贫贱的行动,结合自己当时被贬黄州的境况,于文字之外,又寓有自己之情,是借他人之酒浇自己胸中之块垒写方山子未尝不是自悲不遇,本文可以说是在黄州心态的一种形象的折射 赏析二 方山子,是光州、黄州一带的隐士年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品德,乡里的游侠之士都推崇他等到他)年岁稍长,就转变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是始终没有交上我 到了晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方住茅草屋,吃素食,不与社会各界来往放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步在山里来往,没有人熟悉他。
人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子” 我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正好碰见了他我说:“哎,这是我的老伴侣陈慥陈季常呀,怎么会在这里呢?”方山子也很惊异,问我到这里来的缘由我把缘由告知了他,他低头不回答,继而仰天大笑,请我住到他家去他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然得意的样子 我对此感到非常惊异回想起方山子年轻的时候,是酗酒任性,喜爱使剑,挥金如土的游侠之士十九年前,我在岐亭下,见到方山子带着两名骑马的随从,身藏两箭,在西山游猎只见前方一鹊飞起,他便叫随从追逐射鹊,未能射中方山子拉紧缰绳,独自跃马向前,一箭射中飞鹊他就在立刻与我谈论起用兵之道及古今成败之事,自认为是一代豪杰至今又过了多少日子了,但是一股英气勃勃的神色,依旧在眉宇间显现,这怎么会是一位隐居山中的人呢? 方山子出身于世代功勋之家,理应有官做,假如他能置身官场,到现在已得声名显赫了他原本家在洛阳,园林宅舍宏伟富丽,可与公侯之家相同了在河北还有田地,每年可得上千匹的丝帛收入,这些也足以使生活富有安乐了然而他都抛开不去享用,偏偏要来到穷僻的山里,这莫非不是因为他独有会心之处才会如此的吗?我听说光州、黄州一带有许多奇人异士,经常假装疯颠、衣衫破旧,但是无法见到他们;方山子或许能遇见他们吧。
创作背景 元丰三年(1080年),陈慥听说苏轼被放逐而相迎于途中,以后过往频繁据苏轼自己统计,在黄州四年,他“三往见季常,季常七来见余,盖相从百余日也”(详《岐亭五首》)两人情至深,故苏轼于元丰四年(1081年)写下了这篇散文 第 8 页 共 8 页。





