商务口译期末考试复习资料(共20页).doc
20页精选优质文档-----倾情为你奉上商务口译期末考试复习资料Unit1Text B David: Hi! I am David Anderson, sales representative from Willa Company. Are you the representative from Zhong'an Technology Company?Interpreter: 你好!我是Wina公司的销售代表你是中安科技公司派来接我们的吗?Li: : 你好!是的,我是中安科技外贸部的李华,欢迎来深圳Interpreter: Hi, Mr. Anderson! Yes, I am. My name is Li Hua from the International Business Department of Zhong'an. Welcome to Shenzhen.David: Thanks. Interpreter: 谢谢!Li: 你的行李都取了吗?Interpreter: Have you claimed all your luggage?David: Yes, I have.Interpreter:全取了。
Li: 那我们这边走吧公司的车在马路对面的停车场,我们一起过去?Interpreter: Then this way please. My car is in the parking lot across the street. Shall we go there now?David: Sure.Interpreter:好的Li: 飞机旅途还好吗?是从温哥华直飞的航班吗?Interpreter: Did you have a good flight? Did you fly directly from Vancouver to Shenzhen?David: Yes, Thank you. The flight was very good and the service on board was excellent. It took just over 13 hours non-stop from Vancouver.Interpreter:谢谢,是的旅途还不错,服务很好,13个小时的直达航班aLi: 真是路途遥远啊!Interpreter: What a long trip!David: I don't sleep well on planes, therefore I am a little tired and the jet lag will catch up with me tomorrow.Interpreter:在飞机上没睡好,所以现在有点累,明天会有时差反应。
Li: 咱们直接去酒店吧,我们已经在花园酒店给你定了房间Interpreter: How about going straight to the hotel? We have booked a room for you at the Garden Hotel.David: Good.Interpreter:好的Li: 第一次来中国?Interpreter: The first time to China?David: Yes. Shenzhen is such a beautiful city.Interpreter:是啊深圳真是漂亮极了 Li: 这样一来,我们会尽量安排好你的中国之行,给你留下美好回忆现在 刚好是春季.深圳一年中最好的季节.Interpreter: Well, in that case, we shall try to make your visit as pleasant as possible, so that you will take home happy memories. Fortunately, we are enjoying beautiful spring weather and spring is the best season in Shenzhen.David: I am so lucky.Interpreter:我真是赶上好季节了。
Li: 那我简单把你的时间安排说一下明天没有什么安排,让你好好休息一 天,倒一下时差Interpreter: Please allow me to talk briefly about your schedule. There will be no arrangement for tomorrow. You can have a good rest and recover from jet lag.David: Good idea. I really need some rest.Interpreter:好主意,我是要好好休息一下Li: 明晚,我们安排了在“粤唯鲜”的晚宴,让你感受一下广东的饮食文化Interpreter: Tomorrow night, we will have dinner in the Yueweixian Restaurant, a chance for you to try the Cantonese cuisine.David: Terrific. I like Chinese food very much.Interpreter: 太好了,我喜欢中国菜。
Li: 后天上午到工厂参观,下午谈一下合作的事项接下来是安排你去“锦 绣中华”参观Interpreter: On the morning of the day after tomorrow, we will show you around in our factory. On the afternoon, we will discuss our cooperation. Then you will visit Splendid China Theme Park. David: Will you give me a timetable? I'd like to pay a visit to your factory to find out about the possibility of importing automobile parts from you.Interpreter:你会给我一个时间表吗?我想看看你们的工厂以调查一下从贵公司进口 汽车配件的可能性。
Li: 会的你如果有什么问题,生活和生意上的都可以直接找我我会鼎力 帮忙Interpreter: Sure. If you have any personal problems or business problems, please let me know. I will do all that I can to help. David: Thank you.Interpreter:好的. Li: 到了,我们上车吧!Interpreter: Here we are! Get on the car, please.Text CSmith: It's very kind of you to come all the way to see me off, Mr. Zhu?Interpreter:朱先生,你远道来送行,真是太客气了 Zhu:没有什么很遗憾你要走了Interpreter: Not at all. It's a pity that you are leaving us. Smith: I am sorry to leave you, too.Interpreter:我也不愿意离开你们。
Zhu:你办了登机手续了吗?Interpreter: Have you checked in? Smith: No, not yet.Interpreter:还没有 Zhu:我们现在去办理海关手续吧请这边走,我送你一样东西作纪念Interpreter: Now, let's go through Customs. This way, please. Here is something I'd like you to keep as a souvenir. Smith: Thank you. I'll open it. Oh! It is a Chinese painting. It's really marvelous. The horses are so nice.Interpreter:谢谢,那我打开了啊,是中国画,太漂亮了这马画得真好 Zhu:很高兴你喜欢它,我希望它能让你想起我们的友谊Interpreter: I am glad you like it. I hope it will remind you of me and of our friendship. Smith: I don't know how to thank you for your kindness. I'm so glad to have it to remember my time here.Interpreter:真不知道如何感谢你才好。
我很高兴有这幅画来帮我想起我在这里度过 的时光 Zhu:很高兴你喜欢这张画我们非常感谢你为我们所做的一切,但愿能以某 种方式回报你Interpreter: Thanks. I appreciate very much everything you've done for us. I wish I could repay you somehow. Smith: Don't mention it.Interpreter:别客气 Zhu:听!广播里正通知你所乘坐的航班要起飞了Interpreter: Listen! It's announcing the departure of your fight. Smith: Right. I have to go now.Interpreter:是啊,那我去登机了Interpreter: As a famous Chinese saying goes, "Although a thousand miles a person can see off a friend, he h。

卡西欧5800p使用说明书资料.ppt
锂金属电池界面稳定化-全面剖析.docx
SG3525斩控式单相交流调压电路设计要点.doc
话剧《枕头人》剧本.docx
重视家风建设全面从严治党治家应成为领导干部必修课PPT模板.pptx
黄渤海区拖网渔具综合调查分析.docx
2024年一级造价工程师考试《建设工程技术与计量(交通运输工程)-公路篇》真题及答案.docx
【课件】Unit+3+Reading+and+Thinking公开课课件人教版(2019)必修第一册.pptx
嵌入式软件开发流程566841551.doc
生命密码PPT课件.ppt
爱与责任-师德之魂.ppt
制冷空调装置自动控制技术讲义.ppt


