好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

翻译技巧——长难句翻译课件.ppt

31页
  • 卖家[上传人]:cl****1
  • 文档编号:584484766
  • 上传时间:2024-08-31
  • 文档格式:PPT
  • 文档大小:766.50KB
  • / 31 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • Translation SkillsTranslation of Translation of Long, Complex Long, Complex SentencesSentencesTranslation 一、英语句型ØØ1. 简单句ØØ2. 复合句ØØ3. 并列句 ØØ1. 简单句 (one subject-predicate construction)ØØ He got up at 6 this morning.ØØ This morning, he got up at 6, washed his face, had a simple breakfast, and then went to school. ØØ2. 2. 复合句复合句 ((main clause + subordinate clausemain clause + subordinate clause))ØØ 主语从句主语从句 ØØ 名词性从句名词性从句 宾语从句宾语从句ØØ 表语从句表语从句ØØ 同位语从句同位语从句ØØ ØØ 形容词性从句形容词性从句 定语从句定语从句ØØ ØØ主句主句 + + 从属分句从属分句 时间时间ØØ 地点地点 ØØ 原因原因ØØ 结果结果ØØ 副词性从句副词性从句 状语从句状语从句 条件条件ØØ 方式方式ØØ 目的目的ØØ 让步让步ØØ 比较比较 ØØ3. 并列句 ( + < subject + predicate > + <…>)ØØ This morning, he got up at 6, washed his face, had a simple breakfast, and then he went to school.ØØ 并列连词:ØØ and, but, so, or, forØØ not only…but also; on one hand…on the other hand; for one thing…for another; neither…nor; either…or; … ØØ4. 复杂句ØØ 并列句 (复合句)ØØ 复合句 (并列句)ØØ ØØAs reports came to London Zoo that a wild puma had been spotted 35 miles south of London, they were not taken seriously, but as evidence began to accumulate, experts felt obliged to investigate for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar. 二、长难句的翻译二、长难句的翻译1. 句法解构句法解构 grammatical structureChinese nativerangetranslationlogical relationshipsbetween subordinated clausesanalysisanalysisProcess of the Translation a long sentence 剔除枝叶,析出主干剔除枝叶,析出主干 The tobacco industry, coupled with Hollywood movies in which both male and female heroes smoked like chimneys, completely won over people like my father, who were hopelessly hooked by cigarettes.烟草业,再加上好莱坞电影烟草业,再加上好莱坞电影——影片中的男女主影片中的男女主角都是老烟鬼角都是老烟鬼——把像我父亲那样的人完完全全把像我父亲那样的人完完全全争取了过去,他们无可救药地抽烟上了瘾。

      争取了过去,他们无可救药地抽烟上了瘾 SPO ØØThe nearest person he could contact by radio, he couldn’t help thinking if something should happen, would be on an island 225 miles away. ØØ2. 翻译方法ØØ1)顺译 Studies show that doctors sincerely believe that the seriously ill do not want to know the truth about their condition, and that informing them risks destroying their hope, so that they may recover more slowly, or deteriorate faster, perhaps even commit suicide.研研究究结结果果表表明明,,大大多多数数医医生生深深信信身身患患重重病病的的人人不不想想知知道道他他们们的的真真实实病病情情。

      如如果果告告知知实实情情,,则则有有可可能能使使他他们们完完全全失失去去希希望望; 从从而而使使他他们们恢恢复复得得更更慢慢,,或或恶恶化化得更快,甚至自寻短见得更快,甚至自寻短见Object ClauseObject ClauseObject ClauseAdverbial Clause In these poor countries, as in American inner cities and on reservations, money that should be spent for food goes instead to the tobacco companies; over time, people starve themselves of both food and air, effectively weakening and hooking their children, eventually killing themselves.SP 就像在美国的市中心和印第安人的居留地上发就像在美国的市中心和印第安人的居留地上发生的事一样,在这些贫困的国家里,那些本应生的事一样,在这些贫困的国家里,那些本应该花在食物上的钱却流进了烟草公司。

      久而久该花在食物上的钱却流进了烟草公司久而久之,人们不但缺少食物,而且还缺少空气,这之,人们不但缺少食物,而且还缺少空气,这样不但大大削弱了孩子们的体质,还使他们染样不但大大削弱了孩子们的体质,还使他们染上了烟瘾上了烟瘾, 最终使他们丧命最终使他们丧命 ØØ2. 换序ØØ 状语提前ØØ I realize now that as a child I sat by, through the years, and literally watched my father kill himself : surely one such victory in my family, for the prosperous leaders who own the tobacco companies, is enough. 现在,我意识到了,当我还是一个孩子的时候,许现在,我意识到了,当我还是一个孩子的时候,许多年中,我实际上是一直坐在旁边,看着我父亲自多年中,我实际上是一直坐在旁边,看着我父亲自杀对于那些生意兴隆的烟草公司的巨头们来说,杀对于那些生意兴隆的烟草公司的巨头们来说,能在我家取得这样一种胜利,肯定是够满意了。

      能在我家取得这样一种胜利,肯定是够满意了PSPSP ØØ总分(先笼统后明确) ØØ ØØ 分总(先明确后笼统) And yet this is only a part, and probably a relatively minor part, of the more seriousand vastly greater problem of the maintenanceof the genetic health of the human species.保护人类基因健康是个更加需要认真对待的、不保护人类基因健康是个更加需要认真对待的、不知要重大多少的问题,但以上所述不过是问题的知要重大多少的问题,但以上所述不过是问题的一个方面,而且相对说来还是很次要的一个方面一个方面,而且相对说来还是很次要的一个方面 PracticeØØThe first men to study the nature of electricity could not imagine ②that their experiments, carried on because of mere intellectual curiosity, would eventually lead to modern electrical technology, ③without which we can scarcely conceive of contemporary life. ØØ那些最早研究电的性质的人们可能并没有料到,他们那些只是出于求知的欲望而进行的实验,最终竟产生了现代电业科技,而没有这种科技我们当今的生活简直是不可想象的。

      ①--②--③) Ø①He had flown in just the day before from Georgia② where he had spent his vacation basking in the Caucasian sun ③after the completion of the construction job ④he had been engaged in in the south Ø他本来在南方从事一项建筑工程;任务完成之后,他就上乔治亚去度假,享受高加索的阳光,昨天才坐飞机回来④--③--②--①)(按照时间的先后顺序安排) Ø①I feel ②that every book opens before me a window ③through which I see an unthinkably new world ④when the book tells me about never-heard of and never-seen characters, sentiment, ideas and attitudes. Ø我觉得,当书本给我讲到闻所未闻,见所未见的人物、感情、思想和态度时,似乎是每一本书都在我面前打开了一扇窗户,让我看到了一个不可思议的新世界。

      (①--④--③--②) Quiz in ClassØØ1. There is also an informal network of connections that enables a general to call a scientist to get his son to be admitted to an institute, a scientist to wrangle a return draft deferment, or a movie scriptwriter who has produced a good Soviet spy film to call the security services to get permission for his wife and daughter to travel to the West. ØØ2. As he climbed on the chair at night to wind the old, long-pendulumed, double-weighted clock, or went finally to the front and the back door to see that they were safely shut in, it was a comfort to know that Phoebe was there, probably ensconced on her side of the bed, and that if he stirred restlessly in the night, she would be there to ask what he wanted. ØØ3. In most of the tenements, the windows were up. Clean-shaven men in colorless shirts or in underwear, women with aprons or sloppy pink wrappers leaned on the sills and gazed with aimless interest at the street, the sky, those who were passing below. Thus, they would spend most of every Sunday morning through the coming summer and now, in the first flush of mild weather, they had already taken up their posts. ØØ4. If you push a sharp stick through a rubber ball and twirl it with two fingers, the ball spins around in much the same way the earth is spinning at this very moment. 。

      点击阅读更多内容
      相关文档
      高等学校学生手册.doc 2025年区教育系统招聘编外教师储备人才事业单位考试押题.docx 2025年秋季青岛版三年级数学上册认识轴对称现象教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册用乘法估算解决问题教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册两、三位数乘一位数的笔算(不进位)教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册1200张纸有多厚教学设计范文.docx 2025年秋季青岛版三年级数学上册多位数除以一位数教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册认识平移、旋转现象教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册多位数乘一位数教学设计范本.docx 2025年秋季青岛版三年级数学上册认识平移与旋转教学设计范文.docx 2025年秋季青岛版三年级数学上册乘数中间有0或末尾有0的乘法教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册两位数乘一位数的笔算(进位)教学课件.pptx 2025年秋季青岛版三年级数学上册《两、三位数乘一位数的笔算(不进位)》教学设计与意图.docx 2025年秋季青岛版三年级数学上册我学会了吗教学课件.pptx 2025年连云港市妇幼保健院招聘专业技术人员考试笔试试题.docx 2025年深圳市大鹏新区发展和财政局招聘考试笔试试卷.docx 2025年绵阳市梓潼县财政投资评审中心招聘考试试题.docx 2025年来宾市妇幼保健院招聘考试笔试试题.docx 2025年无极县教育系统招聘教师考试笔试试卷.docx 2025年灵山县第三中学调配教师考试笔试试题.docx
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.