
宋濂《环翠亭记》阅读答案及译文.docx
6页宋濂《环翠亭记》阅读答案及译文 环翠亭记[明]宋濂临川郡城之南有五峰,巍然耸起,如青芙蕖,鲜靓可爱沿城直趋而西,是为罗家之山承平之时,有字仲孚者,尝承尊公之命,植竹万竿,而构亭其中当积雨初霁,晨光熹微,空明掩映,假设青琉璃然浮光闪彩,晶莹连娟,扑人衣袂,皆成碧色冲瀜于北南,洋溢乎西东莫不绀联绿涵,无有亏欠仲孚啸歌亭上,俨假设经翠水之阳而待笙凤之临也虞文靖公闻而乐之曰:“此足以抗清寥而冥尘襟〞乃以“环翠〞题其额至正壬辰之乱,烽火相连,非惟亭且毁,而万竹亦剪伐无余过者为之弹指咏慨及逢真人龙飞,六合载清仲孚挈妻子自山中归,既完其阖庐,复筑亭以还旧贯而竹之,萌蘖亦丛丛然,生三年而成林州之寿陵与其有连者,咸诣大仲孚,举觞次第为寿且唶曰:“江右多名宗右族,昔时甲第相望,而亭榭在在有之占幽胜而挹爽垲①,非不美也兵兴以来,有一偾②而不复者矣;有困心衡虑仅脱于震凌者矣;有爬梳③不暇迁徙无宁居者矣是亭虽微,可以卜许氏之有后足以克负先志,前承后引,盖未有涯也〞中有陈闻先生者,谓不可无以示后人乃同仲孚来词林,请予为之记呜呼!昔人有题名园记者,言亭榭之兴废,可以占时之盛衰余初甚疑之,今征于仲孚,其言似不诬也。
向者仲孚出入于兵车蹂践之间朝兢暮惕虽躯命不能自全今得以安乎耕凿崇乎书诗而于暇日怡情景物之表岂无其故哉盖帝力如天,拨乱而反之,已十有余年矣观仲孚熙熙以乐其生,那么江右诸郡可知;江右诸郡如斯,那么天下之广又从可知矣是那么斯亭之重构,非特为仲孚善继而喜,实可以卜世道之向治三代之盛,诚可期也予虽不文,故乐为天下道之,非止记一事而已仲孚名仲丽,嗜学而好修,士大夫龛然称之选自?宋文宪公全集》卷十六,有删节)【注释】①爽垲:高爽枯燥的地方 ②偾:毁坏 ③爬梳:梳理、整治5.对以下句子中加点词的解释,不正确的一项为哪一项(3分)A.乃以“环翠〞题其额 额:牌匾B.既完其阖庐 完:修缮C.足以克负先志 负:辜负D.今征于仲孚 征:验证6.以下各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(3分)有字仲孚者,尝承尊公之命 植竹万竿,而构亭其中俨假设经翠水之阳而待笙凤之临也 此足以抗清寥而冥尘襟过者为之弹指咏慨 既完其阖庐,复筑亭以还旧故乐为天下道之 观仲孚熙熙以乐其生7.不属于“乐为天下道之〞的原因的一项为哪一项(3分)A.占幽胜而挹爽垲,非不美也 B.足以克负先志,前承后引C.亭榭之兴废,可以占时之盛衰 D.治三代之盛,诚可期也8.以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项为哪一项(3分)A.文章首先记述了许氏一族所处的地理位置及生活环境,其重点放在对环翠亭外竹林雨后景观的描写上。
B.对竹林雨后景观的描写突出了竹林的绿色主调,把雨后早晨的阳光与晶莹的水珠所激射出来的光荣描绘得极其生动C.文章记叙了环翠亭的兴与废,以及人们因其轻易被战火所毁的惋惜其中关涉到战乱及战乱后人们的家园重建D.全文围绕着环翠亭展开,环翠亭的兴废是这篇文章立意的中心围绕这一中心,作者采用了先叙后议的手法9.断句和翻译10分)(1)用“/〞给下面的文段断句(3分)向者仲孚出入于兵车蹂践之间朝兢暮惕虽躯命不能自全今得以安乎耕凿崇乎书诗而于暇日怡情景物之表岂无其故哉(2)翻译下面的句子(7分)①江右多名宗右族,昔时甲第相望,而亭榭在在有之3分)②斯亭之重构,非特为仲孚善继而喜,实可以卜世道之向4分)( 书村网 www.mcqyy )参考答案:5文言实词3C负:承当,怀有6文言虚词3B而:均为连词,表并列或递进A.之:助词,定语标志;助词,主、谓间,取消句子独立性C.为:介词,因为;介词,给D.以:连词,表结果或目的;连词,表修饰7信息筛选3A仅是指昔时名宗右族的亭榭之美,并未波及由亭榭的兴废,而卜占时世之盛衰8内容归纳3C“弹指〞比喻时间极短暂,不是“轻易〞咏慨〞指感叹、叹息,不是“惋惜〞。
应为:路过的人为它存在的短暂而叹息9.(1)向者仲孚出入于兵车蹂践之间/朝兢暮惕/虽躯命不能自全/今得以安乎耕凿/崇乎书诗/而于暇日/怡情景物之表/岂无其故哉[3分每错2处扣1分,错断、漏断、多断皆算错,扣完为止暇日〞与“怡情〞间可断可不断](2)①江西有许多名门大族,昔日府第连接不断,亭台楼阁到处都有每分句大意对各1分,“江右〞“名宗右族〞“甲第〞“相望〞“在在〞为重点词语]②这座亭子的重修,不仅为仲孚能够继承祖业而快乐,更可借此看到(预测)世道盛衰的走向构〞“非特〞“卜〞各1分,大意对1分]【参考译文】临川县城的南面有五座山峰,高大耸立,像青青的荷花,鲜艳靓丽可爱顺着临川县城直向西走,就是罗家山太平时世,有一个字叫仲孚的人,曾经遵照父亲的吩咐,种植了万竿竹子,并且在竹林中建造了一座亭子每当大雨过后,晨光熹微,空旷澄净,竹林掩映,好似青色琉璃瓦的样子水珠闪烁七彩阳光,光亮透明明媚柔美,好似要扑入人的衣衫,衣衫顿时都成碧绿色的了水分在四面八方充溢弥漫、流动没有什么不被着上青绿色的仲孚在亭子里长啸吟咏,其声悠远,仿佛是在翠水岸边等待着笙凤来临虞文靖听说了把这当作一件乐事说:“这足够可以让山林的清幽静寂扩大,并使人的俗念泯灭。
〞于是用“环翠〞在匾额上题名至正年间,发生了壬辰动荡,战火不断,不只亭子被毁,连万竿竹子也被砍伐得一竿不剩经过的人都为它们存在的短暂而感慨不已等到真龙天子出现,天下又恢复了清明仲孚挈同他的妻儿从山中归来,在修好了他的房屋后,又修复亭子复原旧样接着又在四周栽种竹子,竹子的枝芽也就丛生茂密了,三年后又生长成一片竹林寿陵县中和仲孚有姻亲关系的人,都到仲孚那里去,举杯依次给他祝寿并且感慨说:“江西有许多名门大族,昔日这些名门大族的府邸接连不断,亭台楼阁到处都是他们的楼台占据幽静美好又高爽枯燥的地方,风景没不优美的战乱以来,有一些遭到毁坏就没有再修复的了;有楼台用尽心思修建的也只是摆脱房屋摇摇欲坠的样子;有整修治理好的却没有时间搬迁去或无法安居这座亭子虽小,也可以用来赐予许氏后辈让他们能够肩负起祖先的心意,继承前人的事业为后人引路,这样的功德是不可估量的〞这些人当中有一个叫陈闻先生的,他说,不能没有东西给后人看,于是就和仲孚来到词林,请我为此写一篇记唉!前人给园子题名的文章,说从亭台楼榭的兴起废弃,就可以预测时世的盛衰我一开始很疑心这种说法,现在在仲孚这里得到验证,那些话似乎并不荒诞从前仲孚处在战乱摧残之中,从早到晚战战兢兢,时时警惕,连性命也不能保全。
现在能够安心地耕作种植,推崇书诗又能在空闲的日子里,怡情于景物的美好,难道没有它的原因吗《这因为皇帝威力如天,拨乱反正,天下太平已经有十几年了看仲孚安乐地享受他的生活,则江西的各郡百姓的生活就可推知;江西的各郡百姓的生活像这样,则天下的广阔地区的生活就可推知这样看来,这座亭子的重修,不仅为仲孚能够继承祖业而快乐,更可借此看到世道盛衰的走向连续三代的太平兴盛,确实是可以期待的啊我虽然不善于写文章,还是乐意为天下人说这件事,因为这并不只是记载一件事仲孚名称仲丽,嗜爱学习又有很好的涵养,士大夫一致地称誉他。
