德语会话--乘火车.docx
15页德语会话--乘火车乘火车 [情景 Kontext] 王先生早就听说慕尼黑的风景很美乘着这几天有空他想去那里看看为了保证有位坐他提前到火车站去买票、订座位 Herr Wang hat schon lngst von der landschaftlichen Schnheit Münchens erfahren. In diesen Tagen hat er frei. Deshalb macht eine Reise nach München. Um sich aber den Sitzplatz zu sichern, kauft er vor der Reise am Bahnhof eine Fahrkarte und reserviert einen Platz. 对话Dialog Am Schalter 在卖票窗口 - Ich mchte eine Fahrkarte und einen Platz reservieren. 我想买张车票,订个座位。
- Wohin wollen Sie fahren? 您想去哪儿? - Ich mchte nach München. 我想去慕尼黑 - Wann mchten Sie fahren? 您想要什么时候的车? - Am Freitag Vormittag. Wie komme ich am schnellsten nach München? 星期五上午怎样才能最快到达慕尼黑? - Mit dem IC um 9 Uhr 55. 坐12点55分的火车 - Gut. Ich mchte einen Platz am Fenster. Geht das? 我想要靠窗的位子 - Ja, kein Problem. Für hin und zurück? 没问题来回票吗? - Nein, eine einfache Fahrt bitte. 不,我想买张单程票 - Mit Zuschlag insgesamt neunundvierzig Euro. 加上附加票总计49马克。
Auf dem Bahnsteig在站台上 Achtung, Achtung! Der IC Richtung München fhrt jetzt vom Bahnsteig 5! 留意,留意,开往慕尼黑城际火车现在改到第五站台上车! - Entschuldigen Sie, ich habe die Ansage nicht verstanden. 对不起,我没听懂播送 - Fahren Sie nach München? 您去慕尼黑吗? - Ja. Mit dem IC. 对我乘城际火车去 - Oh, der IC hlt jetzt auf dem Bahnsteig 5. Sie müssen rübergehen. Beeilen Sie sich. 喔,城际火车现在停在5站台您得过对面去 - Danke. 感谢 Fahrkartenkontrolle检票 -Die Fahrkarten bitte. 请出示您的车票。
-Einen Moment bittte. Verdammt! Ich glaube, die habe ich oben in der Aktentache. 等等我想我的车票在上面文件包里 -Dann suchen Sie mal. 那您就找一下吧 -Oh, wo ist das Ding denn? Vielleicht links in der Seitentasche? Oder habe ich die Karte zwischen die Bücher gesteckt? 喔,那东西在哪里呢?可能在左边的袋子里?还是我把票放在书中间了? -Nun machen Sie mal, mein Herr. Ich muss weiter. 先生,快一点我还要连续查票 -Nein, tut mir Leid, ich kann meine Fahrkarte so schnell nicht finden. 不行,很圆满,这样快我没法找到票 -Dann müssen Sie nachlsen. Wo sind Sie zugestiegen, bis wohin mchten Sie fahren? 那你得买张票。
您是在哪里上车的,您要去哪里? - Aber vorhin war die Karte doch noch da. 票刚刚还在的 -Und jetzt ist sie pltzlich nicht mehr da. Sie knnen mir viel erzhlen. 但现在不见了您尽管说故事吧 -Vielleicht habe ich sie in den Pass gelegt? Hier, habe ich es nicht gesagt, hier, hier in meinem Pass liegt sie. 我可能把它放在护照里了?这里,我不是说过了吗,这里,就在护照里面 -Da haben Sie ja noch mal Glück gehabt. Das nchste Mal merken Sie sich, wo Sie Ihren Fahrtberechtigungsschein aufbewahren. 算您走运下次您要留意把票放在什么地方 Praktische Stze 有用情景语句 1.Ich mchte eine Fahrkarte nach Bonn. 我想买一张去波恩的车票。
2.Zweite Klasse bitte. 二等车厢 3.Einfach. 单程 4.Hin und zurück. 双程 5.Was kostet die Fahrkarte? 一张车票多少钱? 6.Ich mchte einen Platz im Nichtraucherabteil reservieren. 我想在不抽烟车厢订一个座位 7.Wann fhrt der nchste Zug nach München? 下班去慕尼黑的火车什么时候开? 8.Gibt es einen Anschluss nach Graz? 到格拉兹有车可转吗? 9.Muss ich umsteigen? 我要转车吗? 10.Auf welchem Bahnsteig fhrt der Zug nach Berlin? 去柏林的火车从哪个站台上开出? 11.Fahrkarte bitte! 请出示您的车票! 12. Mchten Sie einen Platz reservieren? 您要订座位吗? 13. Wann fhrt der nchste Zug nach Kln? 到科隆的下班车什么时候开? 14. Der Zug hat 20 Minuten Versptung. 火车晚点20分钟。
15. Haben Sie eine Bahncard? 您有火车优待卡吗? 16. Ich mchte eine Hin- und Rückfahrt nach Hamburg. 我要一张去汉堡的来回票 17. Wann habe ich Anschluss? 什么时候我要转车? 18. Eine Fahrkarte nach Münster! 买一张到明斯特的票! 19. Wo ist der Speisewagen. 餐车在什么地方? 20.Ist der Platz noch frei? 这里有人坐吗? 附录:火车上的标识及用语 IC 城际列车 ICE 城际特快列车 EC 洲际列车 D-Zug 联邦火车 Eilzug 快车 Nahverkehrszug 短程火车 Reserviert 已订位 Nichtraucher 不吸烟者 Erste Klasse 一等车厢 Zweite Klasse 二等车厢 Abteil 4 四车厢 Neu Zugestiegene, bitte den Fahrschein! 新上车的乘客请出示车票(乘务员在检票时的用语)! Nchste Station Essen Hauptbahnhof! 下站埃森火车总站! Bitte, nicht an die Tür lehnen! 请勿靠门! Whrend der Fahrt bitte nicht ffnen! 行驶时勿开车门! Im Notfall das Fenster zerschlagen! 紧急状况时打碎窗户! Notbremse! 急刹车! Unbefugte Bedienung wird polizeilich verfolgt! 非法使用将被报警! Bitte alles aussteigen, dieser Zug endet hier. Ich wiederhole: dieser Zug endet hier. 火车到此为止,请全体乘客下车。
我再重复一遍:火车到此为止 Anschlussreisende in Richtung München werden gebeten, den Sonderzug 2403 zu benutzen. Er steht abfahrbereit auf Gleis 6. 到慕尼黑方向去的旅客请转乘2403号特殊列车列车现停在6号站台 Achtu。





