赢在单词必知(15):神话与音变知识理解真正的单词.doc
50页赢在单词必知:神话与音变知识 ,理解真正的单词 众所周知,很多英语单词的拼写与希腊神话的典故息息相关,但是,如果还能结合一些字母变化的语音知识,将有更多英语单词被我们理性解读、瞬间记忆今天我们讲解三个著名的神话人物克洛诺斯、该亚和宙斯 克洛诺斯(Cronos/Kronos): 克洛诺斯(Cronos/Kronos)是古希腊泰坦神中的时间之神,乌拉诺斯和盖亚的儿子,并且是泰坦12的领导者所以在英文单词中,词根“chron”是“时间”的意思,“chron”就变化自“cron”所以有了这些单词:chronic 慢性的, 延续很长的(chron-时间,ic-形容词后缀)synchronize 同步,使同步(syn=same,chron-时间,ize-动词后缀)这里出现了c-ch音变呼唤现象,正如charity 慈善,施舍,厚道(chare=care-关心、关怀 ity-名词后缀)character特征,性格,角色,字符;刻划,写,印(char=carve-雕刻、切开)charter宪章,章程(chart=card-卡片) 该亚(Gaia/Gaea):传说,世界之初,统管大地的该亚女神与统管天堂的乌拉诺斯结合生下了一批巨人。
赢在单词一书提醒我们:当时,乌拉诺斯被自己的儿子克洛诺斯割断性器,其精血溅飞在该亚身上,使该亚独自孕育了怪物巨人族(Giants)所以有了这些单词:giant巨人,巨大的(由于是该亚Gaia之子,所以巨人的名字Giant拼写上很象Gaia)gigantic巨人般的,巨大的(gig=gia-巨人,antic-复合形容词后缀)由于Gaia是大地女神,使得英语单词一些和土地相关的词根也愿意用字母g开头,比如:geo-词根:土地——举例:geometry几何(metry=metre-测量——测量土地之学)gee-词根:土地——举例:apogee远地点(“apo”变化自“away”-远、远离)gen-词根:生长、产生——举例:genuine真实的、真正的(gen-生、天生、天然,非人造的)gn- 词根:生(简化版本的gen)——举例:pregnant怀孕的(pre-先、前,gn-生,ant-的——在出生之前的——怀孕的)补充:关于“gn- 词根:生(简化版本的gen)”的说明——简单词的一三字母组合理论,同例举证——dwarf侏儒(dw简化自down-低的、矮的)glory光荣(gl 简化自gold-金、金光闪闪) 宙斯(Zeus):宙斯 “众神之父”宙斯(Zeus) 希腊神话中的主神,第三任神王,是奥林匹斯山的统治者,因为其过人的智慧的和铁腕的风格,为其赢得至高无上的地位,可谓真正意义上的主神。
所以有了这些单词:deity n.神,神性(de变化自Zeus-宙斯,ity-名词后缀)deify v.奉为神,崇拜(de变化自Zeus-宙斯,ify-动词后缀)deification n.神化,崇拜(ification-复合名词后缀) 这里出现了d-z音变互换现象,这是s-d-g音变的正常扩展,正如:burden包袱(burd-包)burse钱包(burs-包)burgeon嫩芽,苞芽,萌芽(burg-花苞)潘多拉的盒子(Pandora's box) 潘多拉是希腊神话中第一个尘世女子普罗米修斯盗天火给人间后,主神宙斯为惩罚人类,命令神用黏土塑成一个年轻美貌、虚伪狡诈的姑娘,取名"潘多拉",意为"具有一切天赋的女人"并给了她一个礼盒,然后将她许配给普罗米修斯的弟弟埃庇米修斯(意为"后知")埃庇米修斯不顾禁忌地接过礼盒,潘多拉趁机打开它,于是各种恶习、灾难和疾病立即从里面飞出来赢在单词一书提醒我们:盒子里只剩下惟一美好的东西:希望但希望还没来得及飞出来,潘多拉就将盒子永远地关上了"潘多拉的盒子"被用来比喻造成灾害的根源 达摩克利斯剑(sword of damocles) 达摩克利斯是希腊神话中暴君迪奥尼修斯的宠臣,他常说帝王多福,以取悦帝王。
有一次,迪奥尼修斯让他坐在帝王的宝座上,头顶上挂着一把仅用一根马鬃系着的利剑,以此告诉他,虽然身在宝座,利剑却随时可能掉下来,帝王并不多福,而是时刻存在着忧患人们常用这一典故来比喻随时可能发生的潜在危机 缪斯 (Muse) 缪斯是希腊神话中9位文艺和科学女神的通称她们均为主神和记忆女神之女她们以音乐和诗歌之神阿波罗为首领,分别掌管着历史、悲剧、喜剧、抒情诗、舞蹈、史诗、爱情诗、颂歌和天文古希腊的诗人、歌手都向缪斯呼告,祈求灵感后来,人们就常用"缪斯"来比喻文学、写作和灵感等 斯芬克斯之谜(Sphinx Riddle) 斯芬克斯是希腊神话中以隐谜害人的怪物,埃及最大的胡夫金字塔前的狮身人面怪兽就是他他给俄狄浦斯出的问题是:什么东西早晨四只脚走路,中午用两只脚走路,傍晚用三只脚走路?俄狄浦斯回答:是人在生命的早晨,他是个孩子,用两条腿和两只手爬行;到了生命的中午,他变成壮年,只用两条腿走路;到了生命的傍晚,他年老体衰,必须借助拐杖走路,所以被称为三只脚俄狄浦斯答对了斯芬克斯羞愧坠崖而死"斯芬克斯之谜"常被用来比喻复杂、神秘、难于理解的问题 皮格马利翁 皮格马利翁是希腊神话中的塞浦路斯国王。
他憎恨女性,决定永不结婚他用神奇的技艺雕刻了一座美丽的象牙女像,并爱上了她他像对待自己的妻子那样抚爱她,装扮她,并向神乞求让她成为自己的妻子爱神阿芙洛狄忒被他打动,赐予雕像生命,并让他们结为夫妻"皮格马利翁效应"后来被用在教育心理学上,也称"期待效应"或"罗森塔尔效应",比喻教师对学生的期待不同,对他们施加的方法不同,学生受到的影响也不一样 犹大的亲吻(a Judas kiss) 犹大是《圣经》中耶稣基督的亲信子弟12门徒之一耶稣传布新道虽然受到了百姓的拥护,却引起犹太教长老司祭们的仇恨他们用30个银币收买了犹大,要他帮助辨认出耶稣他们到客马尼园抓耶稣时,犹大假装请安,拥抱和亲吻耶稣耶稣随即被捕,后被钉死在十字架上人们用"犹大的亲吻"比喻可耻的叛卖行为 诺亚方舟(Noah's Ark) 出自《圣经》上帝对人类所犯下的罪孽非常忧伤,决定用洪水消灭人类诺亚是个正直的人,上帝吩咐他造船避灾经过40个昼夜的洪水,除诺亚一家和部分动物外,其他生物都被洪水吞没后被用来比喻灾难中的避难所或救星 伊甸园 (the Garden of Eden) 出自《圣经》。
上帝在东方的一片富饶的平原上开辟了一个园子,里面有果树和各种飞禽走兽上帝让亚当看守园子为排解他的寂寞,上帝从亚当的身上取出一根肋骨,造成一个女人--夏娃来陪伴他他们过着无忧无虑的日子人们用伊甸园比喻人间的乐园 禁果(forbidden fruit) 出自《圣经》赢在单词一书提醒我们:亚当和夏娃住在伊甸园中,上帝允许他们食用园中的果实,惟独"知善恶树"上的果实不能吃狡猾的蛇引诱他们吃了禁果,从此他们懂得了善恶,辨别出真假,而且产生了羞耻之心上帝因此将他们逐出伊甸园禁果比喻被禁止得到而又渴望得到的东西 乌托邦(Eutopia) 英国空想社会主义者莫尔在他写的《乌托邦》一书中,描绘了一个他所憧憬的美好社会,那里一切生产资料归全民所有,生活用品按劳分配,人人从事生产劳动,而且有充足的时间从事科学研究和娱乐,那里没有酒店、妓院,也没有堕落和罪恶乌托邦用于比喻无法实现的理想或空想的美好社会多米诺骨牌(domino) 是一种西洋游戏,将许多长方形的骨牌竖立排列成行,轻轻推倒第1张牌时,其余骨牌将依次纷纷倒下用于比喻时,"多米诺骨牌效应"常指一系列的连锁反应,即"牵一发而动全身"。
象牙塔(tower of ivory) 出自19世纪法国诗人、文艺批评家圣佩韦·查理·奥古斯丁的书函《致维尔曼》奥古斯丁批评同时代的法国作家维尼作品中的悲观消极情绪,主张作家从庸俗的资产阶级现实中超脱出来,进入一种主观幻想的艺术天地--象牙之塔"象牙塔"被用来比喻与世隔绝的梦幻境地 滑铁卢(Waterloo) 1815年,在比利时的滑铁卢,拿破仑率领法军与英国、普鲁士联军展开激战,法军惨败随后,拿破仑以退位结束了其政治生涯"滑铁卢"被用来比喻惨痛的失败鳄鱼的眼泪(crocodile tears) 西方传说,鳄鱼捕到猎物时,一边贪婪地吞噬,一边假惺惺地流泪喻指虚假的眼泪,伪装的同情又被引申为一面伤害别人,一面装出悲天悯人的阴险狡诈之徒1. An Apple of Discord争斗之源;不和之因;祸根 直译为“纠纷的苹果”,出自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事传说希腊阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Peleus)和爱琴海海神涅柔斯的女儿西蒂斯(Thetis)在珀利翁山举行婚礼,大摆宴席他们邀请了奥林匹斯上(Olympus)的诸神参加喜筵,不知是有意还是无心,惟独没有邀请掌管争执的女神厄里斯(Eris)。
这位女神恼羞成怒,决定在这次喜筵上制造不和于是,她不请自来,并悄悄在筵席上放了一个金苹果,上面镌刻着“属于最美者”几个字天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)、爱与美之神阿芙罗狄蒂(Aphrodite),都自以为最美,应得金苹果,获得“最美者”称号 她们争执不下,闹到众神之父宙斯(Zeus)那里,但宙斯碍于难言之隐,不愿偏袒任何一方,就要她们去找特洛伊的王子帕里斯(Paris)评判三位女神为了获得金苹果,都各自私许帕里斯以某种好处:赫拉许给他以广袤国土和掌握富饶财宝的权利,雅典娜许以文武全才和胜利的荣誉,阿芙罗狄蒂则许他成为世界上最美艳女子的丈夫年青的帕里斯在富贵、荣誉和美女之间选择了后者,便把金苹果判给爱与美之神 为此,赫拉和雅典娜怀恨帕里斯,连带也憎恨整个特洛伊人后来阿芙罗狄蒂为了履行诺言,帮助帕里斯拐走了斯巴达国王墨涅俄斯的王后——绝世美女海伦(Helen),从而引起了历时10年的特洛伊战争不和女神厄里斯丢下的那个苹果,不仅成了天上3位女神之间不和的根源,而且也成为了人间2个民族之间战争的起因an apple of discord这个成语,常用来比喻any subject of disagreement and contention;the root of the trouble;dispute等意义 这个成语最初为公元2世纪时的古罗马历史学家马克。
朱里尤斯丁(Marcus Juninus Justinus)所使用,后来广泛的流传到欧洲许多语言中去,成为了一个国际性成语 eg: He throwing us an apple of discord,we soon quarrelled again. The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between them.This problem seems to be an apple of discord between the Soviet union and the USA. 2.The Heel of Achilles 亦作The Achilles' Heel唯一弱点;薄弱环节;要害 直译是“阿基里斯的脚踵”,是个在欧洲广泛流行的国际性成语。





