好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

英语四级翻译题型复习必备精选习题1.docx

2页
  • 卖家[上传人]:1037857****qq.com
  • 文档编号:263953861
  • 上传时间:2022-03-10
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:18.20KB
  • / 2 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 本文格式为Word版,下载可编辑英语四级翻译题型复习必备精选习题1 Chinese Chopsticks The Chinese way of eating with chopsticks is unique in the world. The recorded history of chopsticks started more than three thousand years ago. Chopsticks were named zhu in ancient Chinese. They look deceptively simple to use, but possess multi-various functions, such as clamping, turning over, lifting up, raking, stirring, scooping, poking, tearing, and so on. Chopsticks were taken as an auspicious mascot by ordinary people in ancient China. For example, the partial tone of chopsticks is often used by people as a metaphor at weddings to indicate a blessing or benediction for the couple to have a baby soon. Unlike using a knife and fork or ones own hands, a pair of chopsticks also implies the meaning of Harmony is what matters. Chopsticks are highly praised by Westerners as a hallmark of ancient oriental civilization. 中国人使用筷子就餐的方式在世界上独树一帜。

      有史记载用筷的历史已有三千多年筷子古时称为箸,它看似简洁,但却同时具有夹、拨、挑、扒、拌、撮、戳、撕等多种功能中国民间视筷子为吉利之物,如婚俗中将筷子隐喻为快生贵子的祝愿等与使用刀叉以及手抓的方式不同,成双结对的筷子含有和为贵的意蕴西方人赞誉筷子是古老的东方文明 2 / 2。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.