
可以很容易的联合.pdf
7页Sinogie Consulting Australia Pty Ltd 16-18 Grosvenor Street Sydney 2000 Australia / 澳大利亚澳大利亚澳大利亚澳大利亚 Tel: +61 2 8705 5435 Fax: +61 2 9241 5477 电邮电邮电邮电邮: sinogie@ .au 上海中效投资顾问有限公司上海中效投资顾问有限公司上海中效投资顾问有限公司上海中效投资顾问有限公司 中国上海市浦东南路中国上海市浦东南路中国上海市浦东南路中国上海市浦东南路379号号号号 金穗大厦金穗大厦金穗大厦金穗大厦25i室室室室 邮政邮政邮政邮政: 200120 Tel: +86 21 6886 9328 Fax: +86 21 6886 9329 ZHONGAO.COM.AU: INVESTMENT OPPORTUNITIES 中澳国际投资网中澳国际投资网中澳国际投资网中澳国际投资网: 投资机会投资机会投资机会投资机会 ? Wheat and carob farm: The owners of a 14,000 acre (84,000 mu) wheat farm hope to sell their farm or part of their farm to a Chinese investor. The farm currently produces an average of around 10,000 tonnes of wheat per year, and will soon be producing A$ 4 million worth of carob per year. Investment would allow a Chinese investor to containerise the wheat on site and deliver it directly to port, and on to China, thus cutting out up to five intermediary traders, each of which currently charges a commission of 5% or more. This would give the buyer a secure, stable supply of high-quality Australian wheat at a significantly reduced cost. Depending on the structure of the deal, the owners are looking for an investment somewhere in the region of A$ 35 million. ? 小麦和角豆树农场小麦和角豆树农场小麦和角豆树农场小麦和角豆树农场: 澳大利亚小麦农场的主人希望卖给一个中国投资者整个农场或者是一部分农场。
投资允许中国投资者到现场装小麦然后直接运到港口,运往中国因此能省去5个中介商的大额费用这将会给买方将用最少的钱买到一个安全的稳定的高质量的澳大利亚小麦根据这桩买卖的结构,麦场拥有者寻找一个3500万澳币之间的投资 ? Wheat farm (2): The owners of a 3,716 acre (1,504 hectare / 22,500 mu) wheat farm with an annual yield of 3,000 – 3,500 tonnes of wheat hope to sell their farm for offers in the region of A$ 7-8 million. This farm is right next to the 14,000 acre farm mentioned above: the two could easily be combined. ? 小麦和角豆树农场小麦和角豆树农场小麦和角豆树农场小麦和角豆树农场: 澳大利亚小麦农场的主人希望卖给一个中国投资者整个农场 麦场拥有者寻找一个700-800万澳币之间的投资。
此项目是我们上面的客户的邻居 这两个农场可以很容易的联合. ? Australian-Mongolian mining company: Our client is seeking to sell a majority stake in an Australian-listed mining company for around A$ 600 million. The company is operating two projects in Mongolia, one of which is scheduled to begin production in August or September 2012. It also has five projects in Queensland, Australia, the largest of which is scheduled to begin production in 2013. Across Mongolia and Australia, the company’s mining tenements have JORC-assessed resources of over 2 billion tonnes of thermal coal and coking coal. ? 澳大利亚澳大利亚澳大利亚澳大利亚-蒙古矿业公司蒙古矿业公司蒙古矿业公司蒙古矿业公司::::我们的客户正在寻求出售可以占大多数股权的一个澳大利亚上市的煤矿公司,出售额6亿澳元左右。
该公司经营在蒙古的两个项目,其中一个2012年八月或九月开始生产它也有五个项目在澳大利亚昆士兰洲,其中最大的在2013年开始生产在整个蒙古和澳大利亚,该公司的矿权JORC评估有超过20亿公吨动力煤及焦煤的资源 ? Dairy project in South Australia: Our client owns a medium-sized dairy in South Australia, with 1,300 cows, and the capacity to milk up to 1,500. All dairy equipment is less than five years old: this is an advanced facility. Our client would be willing to sell the entire operation for A$ 18 million, or a 67% stake for A$ 12 million. Our client also has interests in two nearby dairy farms: it would be possible for an investor to take over and combine all three farms, and to develop milk powder or UHT milk processing plants on Sinogie Consulting Australia Pty Ltd 16-18 Grosvenor Street Sydney 2000 Australia / 澳大利亚澳大利亚澳大利亚澳大利亚 Tel: +61 2 8705 5435 Fax: +61 2 9241 5477 电邮电邮电邮电邮: sinogie@ .au 上海中效投资顾问有限公司上海中效投资顾问有限公司上海中效投资顾问有限公司上海中效投资顾问有限公司 中国上海市浦东南路中国上海市浦东南路中国上海市浦东南路中国上海市浦东南路379号号号号 金穗大厦金穗大厦金穗大厦金穗大厦25i室室室室 邮政邮政邮政邮政: 200120 Tel: +86 21 6886 9328 Fax: +86 21 6886 9329 site. ? 南澳大利亚的乳品项目南澳大利亚的乳品项目南澳大利亚的乳品项目南澳大利亚的乳品项目: 我们的客户在南澳大利亚有一个中等规模的乳制品项目,有1300只奶牛,并且可以饲养到1500只。
所有的乳品设备使用都低于5年:这是一个先进的设施企业我们的客户计划出售整个项目为1800万澳元,或1200万澳元占67%的股份我们的客户还对附近的2个奶牛场感兴趣:这将有可能为投资者接管结合三个农场,来发展成奶粉或UHT牛奶加工厂 ? Quarantine station and alpaca farm: The owners of a 750 acre (4,200 mu) farm close to Melbourne hope to sell their farm. For the past few years, the farm has been used mainly for alpaca farming, but in 2010, the farm became a registered quarantine station. Its core business is now operating as a quarantine station for dairy cattle and other animals before they are exported live by air to China and the Middle East. The farm would be an excellent base for a large-scale Chinese dairy or for a dairy cattle trading company: this company could use the farm as a purchasing centre for Australian cattle and other animals. The land is 20 minutes’ drive from Melbourne Airport, and 50 minutes’ drive from the central business district. As Melbourne grows, the land is likely to be re-zoned as residential land, so it could be divided and sold at a large profit. The owners hope to sell the property for around A$ 10.1 million. The farm is in a beautiful setting, and is close to Melbourne’s large Chinese community: it would be an excellent lifestyle investment. ? 检疫站和羊驼农场检疫站和羊驼农场检疫站和羊驼农场检疫站和羊驼农场::::业主想出售其750公顷(4,200亩)靠近墨尔本的农场。
过去几年内,该农场主要用于羊驼养殖,但是在2010年该农场成为一个注册检疫站其核心业务主要为空运到中国何中东的奶牛做运前检疫该农场将会是一个很好的大型奶制品基地和奶牛贸易公司:该公司可以用。
