好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

翻译理论与实践期末复习.doc

10页
  • 卖家[上传人]:平***
  • 文档编号:12867182
  • 上传时间:2017-10-21
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:68.20KB
  • / 10 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 浙 江 广 播 电 视 大 学英语专业(开放本科)《翻译理论与实践》期末复习题型:一、选择题(每小题 2 分,共 20 分)二、翻译句子 (每小题 3 分,共 30 分)三、篇章翻译(每小题 40 分,共 40 分)四、案例分析题(每小题 10 分,共 10 分)注意:本门课程为:“闭卷(只允许考生带一本正规英汉词典参加考试,不得携带除此之外的任何查字工具 )一、选择题(每小题 2 分,共 20 分)1. 下面哪个选项是错误的?_________BA. dry goods:纺织品 B.white goods:白色的货物C.white wine:白葡萄酒 D.toilet water:花露水2. “This is a special offer and is not subject to our usual discounts” 请问下面哪个译文最合适?________CA. 这是特殊报盘,不以我方通常折扣为条件B. 这是特惠报盘,我方通常折扣不适应于此盘C. 此系特惠报盘,不另加我方通常折扣D. 这是特殊报盘,不局限于我们通常折扣3. 下面哪个配对是错误的?_____。

      DA.赤脚医生:barefoot doctor B.纸老虎:paper tigerC.to show one’s cards:摊牌 D.大海捞针:look for a needle in sea4.这个出租汽车司机黑着呢,他经常宰顾客BA. This taxi driver has a black heart. He often kills his customers.B. This taxi driver is an old screw. He often overcharges.C. This taxi driver is a very greedy man.D. This taxi driver is too black to kill the customers.5. 手头上的钱不够用了,他只好打消买皮鞋的念头BA. Money is not enough. He has to drop the idea to buy a pair of leather shoes.B. Money being not enough, he has to drop the idea to buy a pair of leather shoes for the time being.C. Money is not enough, he has to drop the idea to buy a pair of leather shoes for the time being.D. Money is not enough, so he has to refuse to buy a pair of leather shoes. 6.下面哪个选项是错误的?_________。

      AA.He got all the credit for the discovery. 翻译为:他由于这项发现而获得各种银行贷款B.How much do I have to my credit? 翻译为:我们的银行户头上还有多少存款?C.They sold grain on credit during time of famine. 翻译为:饥荒季节,他们则赊销粮食D.They have opened the covering credit with the Bank of China, London. 翻译为:他们已从伦敦中国银行开立了有关的信用证7. 下面哪个选项是错误的?_____AA.他爱发脾气译文:He likes to lose temper.B.他爱打篮球译文:He likes playing basketball.C.他爱读书译文:He is fond of reading.D.他爱笑译文:He is tending to laugh.8. “A book, tight shut, is but a block of paper.” 请问下面哪个译文是最恰当的?________。

      BA.一本书,如果紧紧合上不读,只是一叠废纸B.闲置之书只是一叠废纸C.一本书,如果紧紧合上不读,只是一叠纸D.一本书,紧紧合上,只是一叠纸9.下面哪句话的描述是错误的?________DA.美国著名翻译理论家奈达提出了 “动态对等”原则B. “动态对等 ”原则是指,运用交际理论和信息论的原理,将焦点从传统的译文与原文两个文本的比较转移到两个过程的比较,使人们注意到影响信息接收的各种语言和文化因素C.奈达曾将“ 动态对等”的提法改成了“功能对等”原则D.翻译求的是“形式对等”,而非”动态对等”10. “这位公司经理正在大学进修以提高管理水平 ” 请问下面哪个选项的译文是最恰当的?______A A. The manager of the company is having his advanced study at a university to improve his art of management.B. The manager of the company is having his advanced study at a university to improve his level of management.C. The manager of the company is having his advanced study at a university to improve his standard of management.D. The manager of the company is having his advanced study at a university to raise his level of management.11. 下面哪个译文最恰当?_______。

      DThere is no one of us but wishes to go swimming in the lake.A. 我们没有人愿意去湖里游泳B. 我们只有一个人想去湖里游泳C. 我们并非人人都愿意去湖里游泳D. 我们每一个人都想去湖里游泳12. 下面哪个选项是错误的?_____DA. 这衣服将很快晒干译文: The clothes will soon dry out in the sun.B. 夏收以后,有些农民在公路上晒粮食译文:After the summer harvest, some farmers spread their grains on the highway and have them dried out in the sun.C. 你把客人晒在一边是不礼貌的译文: It is impolite for you to ignore your guests.D. 我的皮肤晒得比你黑译文: My skin has become blacker than yours.13. 施觉怀在“翻译法律文献的几个特点”一文中指出,法律文献翻译应该体现以下三个特带你:________。

      CA.条理清、文字美、格式规范 B. 条理清、文字美、意思全C.条理清、文字明、意思全 D. 条理清、文字明、格式规范二、翻译句子 (每小题 3 分,共 30 分)1.At 60 miles an hour the loudest noise in this new Rolls-Royce comes from the electric clock. (请注意广告口号的翻译)时速 60 英里的这种新式“劳斯莱斯”轿车 最响的噪音是来自车内的电钟2. As the contract has been signed, what’s done is done and can’t be undone. (请用意译法翻译,注意划线部分)现在合同已签了,真是木已成舟,生米煮成了熟饭,只好如此了3. This contract is binding subject to the fulfillment of the following conditions (请注意 be subject to 翻译特点)本合同须满足下列条件方始生效4. 新的价格表将自(在)6 月 1 日始生效。

      (请注意契约语言的特点)The new pricelist will become effective from (on) June 1.5. 我 们 希 望 产 品 的 图 案 和 色 彩 能 照 顾 到 欧 洲 人 的 心 理 ( 请 注 意 中 西 方 思 维 和 文 化 的差 异 )We hope that the design and color of the products would suit the European taste.6.We take this opportunity to inform you that we are now in a position to make prompt shipment of the merchandise. (请用减词法翻译)兹奉告,该商品可即期装运7.We are exporters of the above goods, having a background of some 30 years. (请用词类转换法翻译)我们出口上述商品,已经经营了 30 来年8.We are not completely satisfied with your manner of doing business. (请用反面着笔法翻译)贵方做生意的态度有待改进。

      9. 饭 店 拥 有 各 类 高 级 客 房 385 间 ( 套 ) ,各 种 先 进 的 服 务 设 施 为 每 位 宾 客 提 供 尽 善 尽美 的 服 务 ( 请 注 意 酒 店 英 语 的 措 词 )The hotel houses 385 deluxe guest rooms and suites with a wide array of state-of-the-art equipment, hotel facilities and services, making accommodation as comfortable and convenient as possible, and catering to the individual needs of each guest.10. When Stephen was introduced to the old couple, they said simply, “We’ve read your article. We expected to meet an older man.” (请用正话反说,反话正说法翻译)当史蒂夫被介绍给这对老年夫妇的时候,他们只是淡淡地说:“我们看过你的文章,没想到你这么年轻。

      ”11. An acquaintance of world history is helpful to the study of current affairs. (请用词类转换法翻译)读一点世界史,对学习时事是有帮助的12. He is too yellow to stand up and fight.他太软弱,不敢起来斗争13. 能为他的这本散文集作序,我觉得很荣幸I find it a great honor to write a preface to this collection o。

      点击阅读更多内容
      相关文档
      2025届湖北省新八校协作体高三下学期10月联考-化学试题(含答案).docx 2025届河南省青桐鸣高三下学期10月大联考-历史试题(含答案).docx 2025届湖北省“酷云”联盟高三下学期10月联考-语文试题(含答案).docx 2025届湖北省“酷云”联盟高三下学期10月联考-生物试题(含答案).docx 2025届八省联考教研联盟高三下学期演练统一监测考-语文试卷(含答案).docx 2025届河南省青桐鸣高三下学期10月大联考-地理试题(含答案).docx 2025届湖北省“酷云”联盟高三下学期10月联考-政治试题(含答案).docx 2025届湖北省“酷云”联盟高三下学期10月联考-物理试题(含答案).docx 2025届河南省高三上学期联考(二)-语文试题(含答案).docx 2025届河南省高三上学期联考(二)-生物试题(含答案).docx 2025届广东省联考高三上学期10月月考-历史试题(含答案).docx 2025届八省联考教研联盟高三下学期演练统一监测考-物理试卷(含答案).docx 2025届河南省高三上学期联考(二)-物理试题(含答案).docx 2025届“江南十校”新高三下学期10月第一次综合素质考-数学试题(含答案).docx 2025届“江南十校”新高三下学期10月第一次综合素质考-政治试题(含答案).docx 2025届河南省高三上学期联考(二)-政治试题(含答案).docx 湖北省腾云联盟2024-2025学年高三上学期8月联考数学试卷(含答案).docx 2025届河南省创新发展联盟高三下学期9月联考-化学试题(含答案).docx 2025届云南省大理民族中学高三上学期开学考-地理试题(含答案).docx 2025届“江南十校”新高三下学期10月第一次综合素质考-英语试题(含答案).docx
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.