荆轲刺秦王译文原文翻译对照(word版).docx
19页2022《荆轲刺秦王》译文原文翻译对照(word版)《荆轲刺秦王》译文、原文、翻译对照篇一:《荆轲刺秦王》原文及译文荆轲刺秦王秦将王翦破赵,虏赵王②,尽收其地,进兵北略③地,至燕南界 太子丹恐惧,乃请荆卿④曰:“秦兵旦暮渡易水⑤,那么虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之⑥今行而无信,那么秦未可亲也⑦夫今樊将军⑧,秦王购之金千斤,邑万家⑨诚能得樊将军首,与燕督亢⑩之地图献秦王,秦王必说⑾见臣,臣乃得有以报太子太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之⑿!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深⒀矣父母宗族,皆为戮没⒁今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳⒂!”轲曰:“今有一言,能够解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善⒃见臣臣左手把⒄其袖,而右手揕⒅其胸,然那么将军之仇报注释:本文选自《战国策·燕策三》②〔秦将王翦破赵,虏赵王〕这是公元前228年的事荆轲刺秦王是在第二年 ③〔略〕掠夺,夺取④〔荆卿〕燕人称荆轲为荆卿。
卿,对人的敬称⑤〔旦暮渡易水〕特别快就要渡过易水了旦暮,早晚,极言时间短暂易水,在现在____西部,发源于____,在____汇入南拒马河⑥〔微太子言,臣愿得谒之〕即便太子不说,我也要恳求行动微,假设没有⑦〔今行而无信,那么秦未可亲也〕现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王⑧〔樊将军〕即下文的樊於(wū)期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国⑨〔秦王购之金千斤,邑万家〕秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口的封地作赏格,购取他的头购,重赏征求,重金收购邑,封地⑩〔督亢〕现在____涿州东南一带,是燕国土地肥沃的地点⑾〔说〕同“悦”,喜爱,快乐⑿〔更虑之〕再想想别的方法更,改变⒀〔深〕这里是刻毒的意思⒁〔戮没〕杀戮和没收重要的杀,其他的没收入官为奴婢⒂〔顾计不知所出耳〕只是想不出什么方法罢了顾,表细微的转机,不过、只是⒃〔善〕副词,好好地⒄〔把〕握,抓住⒅〔揕(zhèn)〕刺而燕国见陵之耻①除矣将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进②曰:“此臣日夜切齿拊心③也,乃今得闻教!”遂自刎太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀既己,无可奈何,乃遂收盛④樊於期之首,函封之⑤因此太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人⑥之匕首,取之百金,使工以药淬之⑦。
以试人,血濡缕⑧,人无不立死者乃为装遣荆轲燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视⑨乃令秦武阳为副⑩ 荆轲有所待,欲与俱⑾,其人居远将来,而为留待顷之未发,太子迟之⑿,疑其有悔过,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也⒀!今提一匕首入不测⒁之强秦,仆因此留者,待吾客与俱今太子迟之,请辞决矣⒂!”遂发太子及____知其事者,皆白衣冠以送之至易水上,既祖,取道⒃高渐离⒄击筑,荆轲和而歌,为变徵之声⒅,士皆垂泪涕泣又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为大方羽声⒆,士皆瞋目⒇,发尽上指冠因此荆轲遂就车而去,终已不顾21 既至秦,持千金之资币物22,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉23嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖24大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,比25诸侯之列,给贡职如郡县26,而得奉守先王之宗庙27恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使28以闻大王唯大王命之29 秦王闻之,大喜乃朝服,设九宾,见燕使者____宫注释:①〔见陵之耻〕被欺侮的耻辱陵,进犯、欺侮②〔偏袒扼腕而进〕脱下一只衣袖,握住手腕,走进一步。
这是描述激动愤慨的模样偏袒,裸露一只臂膀③〔拊(fǔ)心〕胸,这里描述特别痛心④〔盛〕念chéng⑤〔函封之〕用匣子装起来函,匣子之,代樊於期的头⑥〔徐夫人〕姓徐,名夫人⑦〔以药淬(cuì)之〕把毒药在淬火时浸入匕首上淬,把烧红了的铁器浸入水或其他液体中,急速冷却,使之硬化⑧〔濡(rú)缕〕沾湿衣缕濡,浸渍、沾湿⑨〔忤(wǔ)视〕正眼看意思是迎着目光看⑩〔为副〕作助手⑾〔荆轲有所待,欲与俱〕荆轲等待另一个人,想同(他)一起去⑿〔迟之〕嫌荆轲动身晚了迟,作动词⒀〔往而不反者,竖子也〕去了而不能好好回来复命的,那是没用的人反,同“返”竖子,对人的蔑称⒁〔不测〕难以预料,不可知⒂〔请辞决矣〕我就辞别了请,表示客气,无义⒃〔既祖,取道〕祭过路神,就要上路祖,临行祭路神,引申为饯行送别 ⒄〔高渐离〕荆轲的朋友秦始皇统一中国后,高渐离由于擅长击筑(竹制的乐器),秦始皇叫他在左右侍奉一天,高渐离得着时机,用筑去打秦始皇,要为燕国报仇,没打中,被杀⒅〔为变徵(zhǐ)之声〕发出变徵的声音古时音乐分宫、商、角、徵、羽、变宫、变徵七音,变徵是徵音的变调,腔调悲凉⒆〔大方羽声〕腔调激愤的羽声⒇〔瞋(chēn)目〕描述发怒时瞪大眼睛的模样。
21〔终已不顾〕一直不曾回头描述意志坚决22〔持千金之资币物〕拿着价值千金的礼物币,礼品23〔厚遗(wèi)秦王宠臣中庶子蒙嘉〕优厚地赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉中庶子,治理国君的车马之类的官24〔振怖〕惧怕振,通“震”25〔比〕并,齐26〔给贡职如郡县〕像秦国的郡县那样贡纳赋税27〔奉守先王之宗庙〕守住祖先的宗庙意思是保存祖先留下的国土 28〔使使〕派遣使者前一“使”是动词,后一“使”是名词29〔唯大王命之〕意思是,一切听大王的吩咐唯,“希望”的意思荆轲奉①樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进②至陛③下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳④,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之⑤,使毕使于前⑥秦王谓轲曰:“起,取武阳所持图!”轲既取图奉之,发⑦图,图穷而匕首见因左手把秦王之袖,而右手持匕首之未至身,秦王惊,自引而起,绝袖⑧拔剑,剑长,操其室⑨时恐急,剑坚⑩,故不可立拔荆轲逐秦王,秦王还⑾柱而走群臣惊愕,卒起不意,尽失其度⑿而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵⒀;诸郎中⒁执兵,皆陈殿下,非有诏不得上方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。
是时,侍医夏无且以其所奉药囊提⒂轲秦王方还柱走,卒惶急不知所为左右乃曰:“王负剑⒃!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股荆轲废⒄,乃引⒅其匕首提秦王,不中,中柱秦王复击轲,被八创⒆轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞⒇以骂曰:“事因此不成者,乃欲以生劫21 之,必得约契以报太子也左右既前,斩荆轲秦王目眩良久注释:①〔奉〕两手捧着②〔以次进〕按先后顺序进来③〔陛(bì)〕殿前的台阶④〔顾笑武阳〕回头冲武阳笑顾,回头看⑤〔少假借之〕略微原谅他些假借,宽容,原谅⑥〔使毕使于前〕让他在大王面前完成使命⑦〔发〕打开⑧〔自引而起,绝袖〕本人挣着站起来,袖子断了引,伸、挣⑨〔操其室〕握住剑鞘室,指剑鞘⑩〔剑坚〕剑插得紧⑾〔还〕通“环”,绕⑿〔卒(cù)起不意,尽失其度〕事情忽然发生,没预料到,大家都失去常态卒,同“猝”⒀〔尺兵〕指尺寸之兵器⒁〔郎中〕宫廷的侍卫⒂〔提(dǐ)〕掷击⒃〔负剑〕推剑于背⒄〔废〕残废,伤残倒地⒅〔引〕举起⒆〔被八创(chuāng)〕(荆轲)受了八处剑伤⒇〔箕踞〕两脚张开,两膝微曲地坐着,形状像簸箕这是一种轻慢傲视对方的姿势21〔劫〕强取、威胁(其订立盟约)战国末期,秦并天下,势不可挡秦军灭韩破赵,大兵直压燕境。
燕太子丹使荆轲行刺秦王,以图最后孤注一掷,挽狂澜于既倒这篇课文情节曲折,一波三折,而易水饯别、秦廷行刺等场面,又写得大方悲壮,惊心动魄文章通过人物的神情、动作、对话等,展示了人物性格,塑造了鲜明的人物形象荆轲是作者着力刻画的人物,他不畏____、不怕牺牲的精神,处险不惊、临难不变的英雄豪气,都表现得十分充分,刻画得细致入微为了刺杀秦王,荆轲做了哪些方面的预备?“太子及____知其事者,皆白衣冠以送之这意味着什么?荆轲临死时说道:“事因此不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也真是如此吗?为什么?(《战国策》)秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占据了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,不断到燕国南边的边界太子丹特别的恐惧,因此就去向荆轲询咨询方法,说:“秦兵早晚要渡过易水,假如如此那么我尽管想长久地侍俸您,估计是不行了?”荆轲说:“即便是你不说,我也要采取行动了现在空手而去,估计也没有什么信誉,那么秦王也就无法接近了现在樊将军,秦王用千斤的黄金外加一万户人口的封邑来悬赏他的头假如能够得到樊将军的头和燕国督亢的地图献给秦王,秦王一定会特别快乐地接见我,那么我才有方法来报答太子太子说:“樊将军由于无路可走投靠我,我实在不愿意由于我太子的缘故,而损害了尊长,希望您能够重新考虑一下!”荆轲明白太子不忍心,因此私下里悄悄地去见樊於期,对他说:“秦对你樊於期,能够说是十分地刻毒。
父母宗族,都被杀害现在听说用万户邑、千斤金来悬赏将军的头,你打算如何办?”樊将军仰天长叹,流着泪说:“我常常想起来,就痛入骨髓,只是不明白该如何办?”荆轲说:“现在有一句话,一能够解除燕国的后患,二能够替你樊将军报仇雪恨呀!如何样?”樊於期走上前说:“到底如何做?”荆轲说:“希望借你樊将军的头献给秦王,秦王必定特别快乐,乐意见我我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,如此那么就能够一报将军之仇,二雪燕国被欺侮的耻辱将军你可愿意?”樊将军脱下一只衣袖,握住手腕走上前说:“这是让我日夜的痛心的事,到现在才能够听说!”因此自杀太子听说以后,赶忙驱车赶到,伏在尸体上大哭,哭得特别伤心但已经是无可奈何的事了,因此拾掇好樊於期的头,用盒子装好因此太子事先寻求天下最锐利的匕首,用百两黄金从赵人徐夫人那儿买到,派人将匕首用毒药浸泡因此打点行装送荆轲出发燕国有勇士叫秦武阳的,十二岁的时候就杀人,人们不敢和他正视因此命令秦武阳作为他的助手和他一道去荆轲在等一个人,想和他一道去,可那个人住得特别远没有来,就不断在等他 过了一些时候,还没有出发,太子嫌荆轲动身太晚,疑心他可能反悔,因此又去请他动身,说:“时间跨度不早了,您难道不想去吗?就让我先打发秦武阳动身!”荆轲特别生气,怒斥太子道:“假如现在去了却不能够回来向太子复命,那是小人!现在拿着一把匕首到生死难测的秦国,我之因此留下来,是想等我的朋友一道。
现在太子嫌我动身太晚,那就让我现在和你们辞别太子和那些的知情的____,都穿着白衣白帽来给他送别到了易水上,祭过路神,就要上路了高渐离击筑,荆轲和着音乐发出悲凉的声音,大家都流着泪哭泣荆轲又走上前唱到:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”又发出激愤的声音,大家都圆睁着眼睛,头发向上顶起了帽子因此荆篇二:《荆轲刺秦王》原文+重点字词详细注释+翻译荆轲刺秦王“秦将王翦破赵,虏赵王”是公元前228年的事荆轲刺秦王是在第二年秦将王翦(jiǎn地,至燕南界翻译:秦国的将军王翦打败赵国,俘虏赵王,全部占据了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界敬称)曰:称的敬词)道吗?如何呢。





