好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

紧缩句的翻译ppt课件.ppt

14页
  • 卖家[上传人]:re****.1
  • 文档编号:591954779
  • 上传时间:2024-09-19
  • 文档格式:PPT
  • 文档大小:730.50KB
  • / 14 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 紧缩句的翻译       汉语中中有有一一种种用用单句句的的方方式式表表达达复复句句的的内内容容的的句句子子称称作作““紧缩句句〞〞. .紧缩句句从从构构造造上上来来看看像像单句句, ,它它紧缩了了分分句句间的的语音音停停顿, ,省省去去了了部部分分关关联词语和和分分句句主主语等等成成分分, ,常常用用由由成成对的的起起关关联作作用用的的副副词或或单个个的的关关系系词语所所构构成成的的固固定定格格式式, ,来来表表达达隐含含的的假假设、、条条件件、、承承接接等等复复句关系 紧缩句句常常见的的固固定定格格式式有:有: 不不……不不…… 非非……不不…… 不不……也也…… 再再……也也…… 越越……越越…… 一一……就就…… ……就就…… ……才才…… ……又又…… ……也也…… ……总…… 紧缩句省略掉关联词和分句主语等成分,翻译时同样首先也要结合语境把固定格式复原成意义一样的关系词语去确定分句之间的关系及复句的类别,然后找出与之相应的日语关联词 •例例1 1 •他人他人练健美操,健美操,越越练越苗条,越苗条,他怎他怎样越越练越越丰丰满 •译译文:文:•ほほかかのの人人ははエエアアロロビビククススををややれればばややるるほほどど瘦瘦せせるるののにに、、ああななたたははややれればばややるるほほどど、、ふふくくよよかかにになるんだね。

      なるんだね越越……越越……〞〞相相当当于于“只只需需……就就……〞〞,,可可译译成成“……用用言言假假定定形+ば+同一用言連体形+ほど〞形+ば+同一用言連体形+ほど〞 • 例 例2￿￿2￿￿•请请他他做做官官他他也也不不肯肯,,送送他他一一千千两两黄黄金他也不收金他也不收•译译文:文:•彼彼をを官官吏吏にに登登用用ししよよううととししててもも応応じじなないいしし、、彼彼にに千千両両のの金金をを送送ろろううととししててもも受受け取らないけ取らない 原文中的“……也……相当于“即使……也……〞,表示退让,故可译为“……ても〞 •￿ ￿例例3￿￿3￿￿•写写文文章章和和说说话话是是一一回回事事儿儿,,要要有有意思才有意思才有话说话说•￿ ￿译文:文:•文文章章をを書書くくののとと話話ををすするるののはは同同じじここととでで、、考考ええががああれればばここそそ話話があるのであるがあるのである •例例4 •啤酒冰啤酒冰镇过的才的才称得上是啤酒称得上是啤酒•译译文:文:•ビビーールルはは冷冷ややししててこそビールなのだこそビールなのだ 这这两两个个例例句句中中的的““才才〞〞相相当当于于““只只需需…………才才…………〞〞,,表表示示独独一一条条件件。

      分分别别可可译译为为“……“……ががああれればばここそそ〞〞、、““冷冷ややししててこそこそ…………〞 • 例5 •“如今的年轻人,说来就来,说走就走,可是一点都靠不住啊〞•译译文:文:•「「現現在在のの假假设设者者ととききたたらら、、全全くく腰腰がが落落ちち着着かかなないいなな気気ままぐぐれれににややっっててききたたとと思思ううとと、、ささっっととででてていいっっちちゃゃうんだから」うんだから」 汉语中的连锁句运用前后呼应的疑问代词这种格式实践上也是紧缩句的一种,它们根据情况可表示“无论……都……〞、“假设……就……〞、“只需……就……〞等意思,其中的疑问代词有恣意性翻译成日语时应该根据句子的实践含义,找出适当的对应词 • 例6 •一去刘教师家就在他的书架上、抽屉里乱翻,有什么书就借什么书看,有时还天南海北的吹了起来•￿ ￿译文:文:•劉劉先先生生のの家家へへ行行くくたたびびにに、、先先生生のの本本棚棚やや引引きき出出ししをを引引っっくくりり返返ししてて、、どどんんなな本本ででああろろううとと、、借借りりててはは読読みみ、、時時ににははああれれここれれ話話し合ったし合った •￿ ￿例例7￿￿7￿￿•有有句句古古话话——“——“浮浮生生假假设设寄寄〞〞,,变变成成文文言言就就是是“ “马马马马虎虎虎虎地地瞎瞎混混〞〞。

      这这是是句句不不着着边边的的、、要要不不得得的的话话我我们们住住在在哪哪儿儿就就应应该该在在哪儿扎下根去哪儿扎下根去•译译文:文:•「「人人生生浮浮きき草草ののごごととしし」」とといいうう古古いい言言葉葉ががああるる口口語語でではは「「いいいい加加減減ににゆゆききああっったたりりばばっったたりりのの生生活活ををすするる」」とといいううここととににななるるししかかしし、、ここのの言言葉葉ははつつかかみみどどこころろののなないい文文句句でであありり、、役役立立たたずずのの言言葉葉だだ我我々々ははどどここにに住住んんででいいよよううとと、、そそのの場場所所にに根根をを下下ろろすすべべききでである •￿ ￿例例6 6和和例例7 7中中的的连连锁锁疑疑问问代代词词根根据据句句子子的的意意思思分分别别可可了了解解为为“ “不不论论是是什什么么书书都都借借来来看看〞〞和和“ “不不论论住住在在哪哪儿儿都都应应该该在在那那儿儿扎扎下下根根〞〞,,都都是是表表示示无无条条件件退退让让,,所所以以译译文文中中运运用用了了“ “未未然然形形++〔 〔うう〕 〕よよううとと…………〞〞这这个个句句型型然然而而,,连连锁锁句句中中的的翻翻译译有有时时应应摆摆脱脱原原文文格格式式的的制制约约,,不不能能一一味味的的生生搬搬硬硬套套日日语语的的句句型型。

      有有的的连连锁锁句句要要遵遵照照使使译译文文照照射射流流畅畅,,符符合合日日语语的的表表达达方方式式的的前前提提,,灵灵敏敏变变通通译译法法这这样样才才干干防防止止晦晦涩涩生生硬硬的的译译文 •例例8￿8￿•劳驾,,谁有有空空,,谁帮帮一一下忙•￿ ￿•￿ ￿译文:文:•すすみみまませせんん、、どどななたたかか手手のの空空いいてていいるる人人,,ちちょょっっとと手手伝伝ってくださいってください本本例例句句的的译文文没没有有套套用用现成成的的句句式式,,而而是是运运用用了了带一一个个不不定定词的的单句句,,经过句句式式的的转换处置置使使译文文更更加加自自然然从从而而保保证了了译文文的可的可读性  例 例9￿￿9￿￿  对对了!包个了!包个大大钱饺钱饺子,子,谁谁吃了吃了谁谁有有福译译文文1 1::  そそううだだ、、ココイインン入入りりのの餃餃子子をを一一つつ作作ろろううどどんんなな人人ででもも、、そそれれをを食食べべたたらら、、そそのの人人にに福が授かる福が授かる〔 〔さずかるさずかる〕 〕のよ译译文文2 2::  そそううだだ、、ココイインン入入りりのの餃餃子子をを一一つつ作作ろろうう。

      誰誰ででああろろううどど、、そそれれをを食食べべたたらら、、福福がが授授かるのよかるのよ译译文文3 3: そうだ、コイン入りの: そうだ、コイン入りの餃子を一つ作ろう食べた人に餃子を一つ作ろう食べた人に福が授かるのよ福が授かるのよ •例例10:: •肚子肚子饿了,冰箱了,冰箱里的里的东西抓到什西抓到什么就吃什么么就吃什么•译译文:文:•空空腹腹だだっったたののでで、、冷冷蔵蔵庫庫のの中中のの物物をを手手当当たたりり次次第第に口に入れたに口に入れた。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.