
MemoQ中使用微软机器翻译插件教程.pdf
11页如何在 MemoQ中使用微软机器翻译插件 作者:黎 bingo 本文是在“ 勤译社 ” 博客的基础上完善而成,谢谢 “ 勤译社 ” ! 步骤 1:访问 步骤 2:选择需要订购的方案截止目前为止,微软还在提供每月两百万字符的免费方案点击注册 步骤 3:使用 Windows账户登录没有也无妨,创建一个新账户即可 步骤 4:输入你的相关信息,然后同意用户协议 步骤 5:前往「 我的账户 」,将客户 ID复制到方便获取的文件,后面会用到 步骤 6:光标滚动到该页面的最底端,在「 开发 」菜单下点击「 注册你的应用程序 」 步骤 7:如果你没有注册过应用程序,点击注册,新创建一个客户端 ID即是你此前获取的 ID,客户端秘钥 会自动生成并填写输入你的名称和重定向 URL,URL可为任何有效的网址,如 或 注意: URL必须是有效地址,即以 http或 https开头的地址 注册完成后,你可以在此编辑或删除已注册的应用程序 以下为 bingo 补充: 重复上面的步骤 6&7,与上面不同的是: 客户端 ID:不再用上文的代码,而是重新输入,比如: 20140418,如下图: 再点“创建”会 出现: 点击 20140418 右边的“编辑” 复制“客户端密钥”如下: 步骤 8:打开 memoQ。
前往 Tools > Options > Machine Translation 步骤 9:选择 Microsoft MT Plugin,点击 Options 步骤 10:输入你的客户端 ID和 客户端秘钥 ,点击 Check login data,验证成功后,点击 OK 步骤 11:勾选 Enable plugin开启插件,如果你开开启别的机译插件,可以根据需要勾选 preferred,优先使用该插件提供的翻译结果 步骤 12:如果你的 客户端 ID和 秘钥 正确, 那么恭喜你,此刻在 翻译结果窗口 中应该显示机器翻译结果了 如下: Warning:在 MemoQ中使用微软机器翻译插件处理中 ->英文件时,需要特别注意目前该插件只支持 zho-CN -> eng,也就是说如果你一定要使用机器翻译,那么你在创建项目的时候,英文的语言代码 不能选择 English(United States)或 English(United Kingdom)或其它国家的英语 ,只能选 English,否则在预翻译的时候,你会发现插件根本就不支持你要处理的语言对而在 SDL Trados Studio 2011和 2014中使用微软机器翻译插件时,则不会遇到这样的问题。
