好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

北大mti培养方案.doc

6页
  • 卖家[上传人]:gg****m
  • 文档编号:205321987
  • 上传时间:2021-10-28
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:68.50KB
  • / 6 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 2010级全日制翻译硕士(MTI )专业学位培养方案日期:2010-6-8来源:本站根据教育部《关于做好全口制硕士专业学位研究生培养工作的若 干意见(教研[2009] 1号)》和MTI教育指导委员会《关于翻译硕 士专业学位双证班2009年调剂办法的通知(MTI教指委[2009]4 号)》的精神,北京大学MTI教育中心特制定本培养方案一、 培养目标本培养方案将根据国务院学位办及教指委对MTI专业学位教育 的要求,依靠北京大学MTI教育中心的学科优势与资源,通过对研 究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的专业技能,获得丰富的 行业经验,成为符合我国建设与发展需要,符合国家翻译专业资格认 证标准的应用型、复合型高级英汉笔译专才二、 学习年限本培养方案的基本学习年限为3年,经特殊批准,可适当延期毕 业第一、第二学年为选修规定课程及选择毕业翻译题目时段研究 生一般在第二学年第二学期做毕业翻译选题,并在导师指导下逐步进 入学位翻译项目在申请答辩前一学期根据毕业翻译所得经验,在导 师的指导下撰写翻译研究报告此外,研究生在校期间还须1)在第 一学期开学后参加《北京大学英语水平标准测试》(PekingUniversity English Proficiency Test,简称 PEPT),不合格者须 在第二年或毕业前再次参加并通过该测试,2)在第一学年每个月(不 含假期月份)独立完成4,000字(以汉字计算)自选英译汉翻译作 业;3)在第二学年参加教育中心或教育中心翻译实习基地的专业实 习活动(综合实践),并获得中心相关项目负责人或中心实习基地指 导教师的合格评价。

      研究生须在规定年限内修满40学分,完成毕业翻译及相关翻译 研究报告,并通过毕业答辩经北京大学外国语学院和北京大学两级 学位评定委员会审核批准后,获取北京大学翻译硕士(MTI)毕业证 书和专业学位三、应修课程本培养方案要求研究生修满专业必修课、限选课、选修课等16 门课程,并通过PEPT测试、完成第一学年自选英汉翻译及专业实习 (综合实践),共计37学分本培养方案还要求研究生修满北京大学规定的政治理论(3学分) 公共必修课程具体学分分布如下:U!I、课程设置■ ■ ■ I Mb 1 1111. 专业必修课(4门,共计8学分)翻译实践I (2学分)翻译实践II(2学分)英汉文本编译(2学分)译本比较与正误(2学分)2. 专业限选课(任选其中4门,共计8学分)近代翻译史与翻译理论(2学分)翻译行业与翻译管理(2学分)文献查找与论文写作(2学分)比较修辞传统与翻译实践(2学分)翻译技术实践基础(2学分)英语口译基础(2学分)3. 选修课(任选其中8门,共计16学分)翻译技术及实用翻译类:翻译技术实践科技翻译实践商务翻译实践计算机辅助翻译技术基础信息技术基础英汉技术写作双语编辑与信息出版新技术本地化与国际化工程,等语言文化类:西方文化入门(口语)圣经与英美文学英语语言史应用语言学语言文化专题文学文体学第二外语(研究生院),等时政社科类:文化心理学专题(心理学系)类型学语料分析(中国语言文学系)中国文化与美学专题(中国语言文学系)西方美学专题(哲学系)比较政治与比较文化(国际关系学院)联合国与国际组织(国际关系学院)语言与文化(社会学系),等法商科技类:金融经济学(经济学院)货币经济学(经济学院)国际贸易(光华管理学院)管理学(光华管理学院)国际法基础理论(法学院),等(研究生因需要选修非推荐课程,应征得中心批准。

      4. 翻译实践111(包括PEPT测试及第一学年自选英汉翻译)(3学分)5. 综合实践(专业实习)(2学分)6. 公共必修课(1门,共计3学分)政治理论(3学分)五、毕业翻译项目的基本要求接受过本培养方案训练的研究生,应能在翻译领域高质量地独立 承担跨学科跨领域的英译汉笔译工作,毕业翻译项目(英汉笔译实践 III)即是检验研究生实际操作能力的标准毕业翻译项目为导师指 导下的英译汉笔译必修实践项目研究生将结对或分组在导师指导 下,在规定的时间内,各自完成80,000汉字篇幅的时政社科类英译 汉翻译作品,并在结业前根据该笔译经验,完成一份翻译研究报告 撰写翻译研究报告的工作语言为英语或汉语,其篇幅分别为5,000 英文字,或8,00汉字(英汉字符比例大致为1:1.8).六、毕业翻译研究报告要求研究生依据自己的英译汉作品及翻译研究报告申请参加毕业答 辩翻译研究报告根据所使用的文字,应在体例上符合英美学界或中 国学界撰写学术论文的通用规范论文须经专家评审通过后,提交答 辩委员会。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.