
聊斋志异_武技原文.doc
4页聊斋志异•武技原文武技,原文及【原文】李超字魁吾,淄之西鄙人,豪爽好施偶一僧来托钵,李饱啖之僧甚感荷,乃曰: 吾少林出也有薄技,请以相授 李喜,馆 之客舍,丰其给,旦夕从学三月艺颇精,意甚得僧问:汝益乎? 曰:益矣师所能者,我已尽能之 僧笑,命李试其技李乃解衣唾手,如猿飞,如鸟落,腾跃移时,诩诩然交叉而立僧又笑曰:可 矣子既尽吾能,请一角低昂 李忻然,即各交臂作势既而支撑格拒,李时时蹈僧瑕,僧忽一脚飞掷,李已仰跌丈余僧抚掌曰:子 尚未尽吾能也 李以掌致地,惭沮请教又数日,僧辞去李由此以名,遨游南北,罔有其对偶适历下,见一少年尼僧弄艺于场,观者填溢尼告众客曰: 颠倒一身,殊大冷落有好事者,不妨下场一扑为戏 如是三言众相顾,迄无应者李在侧, 不觉技痒,意气而进尼便笑与合掌才一交手,尼便呵止曰: 此少林宗派也即问:尊师何人? 李初不言,尼固诘之,乃以僧告 尼拱手曰:憨和尚汝师耶?若尔,不必交手足,愿拜下 李请之再四,尼不可众怂恿之,尼乃曰: 既是憨师弟子,同是个中人,无妨一戏但两相会意可耳 李诺之然以其文弱故,易之又年少喜胜,思欲败之,以要一日之名方颉颃间,尼即遽止,李问其故,但笑不言,李以为怯,固请再角。
尼乃起少间李腾一踝去,尼骈五 指下削其股,李觉膝下如中刀斧,蹶仆不能起尼笑谢曰: 孟浪迕客,幸勿罪! 李异归,月余始愈,后年余,僧复来,为述往事僧 惊曰:汝大卤莽!惹他何为?幸先以我名告之,不然,股已断矣!【译文】李超,字魁吾,家住淄川县的最西边,他性情豪爽,好施舍 和尚一天,偶尔有个和尚托着钵盂到他家化缘,李超让和尚饱餐了 一顿和尚很感激,便说: 我是少林寺僧人,有点武艺在身,愿意教给你李超非常高兴,请和尚住在家里的客房里,供给丰盛的伙 食,天天跟和尚学武学了三个月,李超已觉得得心应手,不禁洋洋自得起来和尚 问他:你感到行了吗? 李超回答说: 行了!师傅的武艺,我已都 学到手了!和尚听了,笑着让他练练看李超便脱下外衣,往手上 吐了口唾沫,飞拳踢腿地练了起来只见他一会儿像跳跃的猴子,一 会几像掠过的飞鸟;练完了,很骄傲地站在那儿和尚笑笑说: 可以了你既然已全部学到了我的武功,就让我们来比划比划,分个高 低李超欣然同意二人拿好架势,便你一拳我一脚地打在了一起 李超时时想找和尚的弱点攻击和尚忽然飞起一脚,李超还没看明白 是怎么回事,已仰面朝天,跌在了一丈开外和尚拍手大笑说: 你并没学到我的全部功夫啊! 李超既惭愧,又沮丧,跪伏在地,请师傅指教。
和尚又教了他几天,才告辞离去从此后,李超以武艺高强 闻名,走遍南北,很少碰上对手一次,李超偶然有事来到济南见一个少年尼姑正在摆场练武, 四周挤满了围观的人尼姑练了一会,对众人说: 我一人在这里翻来复去地练,也太冷清了有哪位行家,请不妨下场来玩玩! 一连招呼了三遍,大家面面相觑,始终没一个下场的李超在一边看了, 手不禁痒痒起来一时心盛,便下场了尼姑笑了笑,合掌行礼,两 人便打在了一起才一交手,尼姑忽叫停下,说: 这是少林派的拳法问李超;你师傅是谁? 李超起初不肯说,尼姑再三询问,李 超只得把和尚师傅说了出来尼姑拱手说: 憨和尚是你师傅吗?既然这样,我们不必较量了,我甘拜下风! 李超再三要求和她比试,尼姑坚决不肯众人在一边怂恿二人,尼姑才说: 你既然是憨和尚老师的弟子,那我们都是一路上的人,不妨玩玩但点到为是,你我 明白就行了 李超答应下,心里却轻视尼姑生得文弱;加上他年轻 气盛,好胜心强,一心要打败尼姑,以博得个不败的名声于是,两 人重新打在了一起刚一会儿,尼姑忽然住手不打了李超不解地询 问缘故,尼姑只是笑着,也不说话李超以为她胆怯了,非要和她比 到底不可,尼姑才又动手一会儿,李超飞起一脚向尼姑踢去;尼姑 并拢五指,手掌像利刃一样,往下轻削李超的小腿。
李超只觉膝盖下 一阵巨痛,像被刀斧砍中了一般,一下子摔倒在地,再也爬不起来 尼姑笑着谢罪说: 太冒犯您了,请不要见怪! 李超被人背了回去, 养了一个多月才好过了一年多,师傅来看他,李超便向师傅讲述了这件往事和 尚听了大惊说: 你也太鲁莽了!惹她干什么!幸亏你先把我的名字告诉了她,不然,你的腿早就断了!。
