
600T套筒窑BASK161停窑程序.doc
5页Procedure for stop the kiln BASK 161BASK 161停窑程序For stop the kiln you must follow this general procedure:停窑时,贵方必须遵照以下程序:1. ) The first step is to stop the gas sequence in the gas sequence page, you have to besure that the shut off valves EV 401 and EV 402 and also the valves EV 411 to EV 417, EV 431 to 437 are closed in a correct way. The gas regulation valves FV 410 and FV 430 must be closed means 0 % open. If the kiln will be stopped for a longer time (more than 2 hours) also the manual valves before the burner and to the 2 ring pipes must be closed for safety reasons.第一步,先停止煤气系统界面的煤气系统,必须确定切断阀EV 401和EV 402及从EV 411到EV 417, EV 431到437正确关闭。
煤气调节阀FV 410和FV 430必须100%关闭如果要停窑较长吋间(超过2小吋),出于安全考虑,烧嘴前及到2个环管的手 动阀也必须关闭2. ) The driving air sequence has to stop from the operator station. There is no othersteps to do驱动空气系统也必须从操作站停止除此之外,别无选择3. ) The waste gas fan has to run for 10 min longer ( after the driving air is stopped) tobe sure that the remaining hot gases are taken out of the kiln,than the waste gas sequence can be stopped .废气风机必须运转10分钟以上(在驱动空气停止后),以确保还冇余热的煤气能够 被驱除出窑,然后停止废气系统4. ) The operator on site has to close all the manual valves for the combustion air, in thesame time the operator on the operator station close the valves FV 321 and FV 322 parallel the valves FV 320 has to be opened by 40% and FV 350 has to open to 50 % to realise the correct flow of inner cylinder cooling air to the kiln. Now the operator has to watch the Temperature TE 811 to 817 / TE 831 to 837, TE 341 to TE 343 that they are in the limit below 400 C. In case the temperature going up the valves FV 320 and FV350 can be opened step by step a little bit more . The inner cylinder cooling air must run in any time and never can be stopped after the kiln is ignited!!现场的操作人员必须关闭所有的助燃空气手动阀,同时,操作站的操作人员要关闭阀 FV 321和FV 322,同吋打开阀FV 320打开40%, FV 350打开50%,以保证内套简冷 却空气有合理的流量进入窑内。
这时操作人员要观察TE 811到817/ TE831到837, TE 341到TE 343的温度,这时它们的温度应在400度以下如果温度升高了,可以一 步步地一点点地打开点阀FV320和FV350点火后,内套筒冷却空气在任何时候都必 须运转,不能停下5. ) The charging system can be stay in “Automatic” doesn’t need to be stopped andcan remaining on.上料系统可以停留在“自动”模式下,不需要停止,可以继续运行6. ) The discharging system must keep running for 15 min with the settled capacity,after this every 1800 sec one stroke has to be made for keep a little movement inside the kiln! If the kiln stop is longer than 2 hours, the kiln discharge has to work one stroke every 3600 sec. In case the kiln stop is longer than 4 hours the discharge sequence can be stopped!出灰系统必须以设定的容量连续运行15分钟,之后可以以1800秒为一个冲程保持 窑内运行。
如果停窑超过2小时,卸料系统必须工作3600秒为一个冲程如果停窑超 过4小时,卸料系统将停止General remarks :总备注:The operator has to watch all the temperature on the kiln to take care that no dangerous situation is happened, special all numbers for the inner cylinder cooling sequence!操作人员必须观察窑上的所有温度,小心观察以确保没有危险情况出现,要特別注意内 套筒冷却系统的所有数据For keep the heat inside the kiln it is necessary to close the manual hand valves for combustion air before the burner. Also the operator on field has to watch over the kiln in frequencies to be sure that everything is ok on the equipment and the kiln body!为了保持窑内的温度,必耍关闭烧嘴前的助燃空气手动阀。
现场的操作人员也耍经常观察窑的情况以确保设备和窑体一切正常After the problems are solved, the kiln can be restarted like the general description for start up.问题解决之后,可以按照开窑程序重新开窑For more detailed information please check the process description given to you in the “MANUAL!更多的细节问题,请参照操作手册上的程序描述。
