
德育故事初集第一册孝篇.doc
50页嚚,弟象傲,常谋害舜舜孺慕号泣,如穷人之无所归负罪引慝,孝感动天尝耕于历山,象为之耕,鸟为之耘帝尧闻 之,妻以二女,历试诸艰天下大治,因禅焉 jLBHrnAIjLBHrnAI大舜心中只有父母,故不知其他,只求可得父母之欢心, 故始终不见父母不是处人伦之变,至舜而极然能尽爱敬之 诚,则至顽如瞍,尚能底豫允若,况顽不如瞍者乎 xHAQX74JxHAQX74J【注解】1. 虞:朝代名,在今山西2. 瞽瞍:时人以舜父虽有目,不能分别好恶,故称之曰瞽瞍3. 顽:心不则德义之经为顽,即无知无识而妄为也4. 嚚:嚚音银,口不道忠信之言为嚚5. 孺慕:谓如孺子之慕父母,言其诚也6. 号泣:哭泣也,犹曰声泪俱下7. 慝:恶之匿于心者,言己实侍奉无状,不能得亲欢也8. 尧:古帝名,帝喾之子初圭寸于唐,故曰唐尧,又曰陶唐氏9. 二女:娥皇、女英也10. 底,致也豫,乐也允,信也若,顺也白话解释】虞代的舜帝,姓姚,名叫重华他的父亲叫瞽瞍,没有知 识,又喜欢妄作妄为他的生母名叫握登的很贤德,可是早已 亡过了他的后母呢,口里是不说忠信的言语的他的弟弟名 叫象,性子又很傲慢LDAYtRyKLDAYtRyK他们常常想了计策,要谋害舜。
舜像孩子般的呼号哭泣, 同穷苦的人没有归处一样并且以为父亲、母亲、弟弟的种种 行为,都是自己的侍奉不得法,所以不能够得到爷娘的喜欢舜帝这样的孝顺行为,终于感动了上天 Zzz6ZB2LZzz6ZB2L有一次,在历山地方耕田,大象帮着他耕,飞鸟帮着他耘 尧皇帝得知了,就把两个女儿嫁给他,屡次用艰难的事情,去 试验舜帝,并不觉得怎么样后来天下很太平,尧帝就把皇帝 位子让给他了 dvzfvkwMdvzfvkwM1、【仲由负米】子路尽力,负米奉亲亲没仕楚,叹不及贫【原文】周仲由,字子路家贫,常食藜藿之食,为亲负米百里之外亲没,南游于楚,从车百乘,积粟万钟,累茵而坐,列鼎 而食乃叹曰,虽欲食藜藿,为亲负米,不可得也孔子曰,由也事亲,可谓生事尽力,死事尽思者也rqyn14ZNrqyn14ZN李文耕谓,事亲之事,承颜日短,报德思长如仲氏子者, 方乐负米之欢, 旋抱衔恤之痛 思藜藿而不得, 列钟鼎而徒然, 子欲养而亲不待,盖千古有同慨也为子者幸而逮存,可不思 孝养之及时也乎 EmxvxOtOEmxvxOtO【注解】1. 周:朝代名,姬姓,文王时三分天下有其二其后武王灭商,有天下,都镐,在今陕西长安县西南。
奄有中国黄河、扬子江两流域,及辽宁西部之地至平王东迁, 都洛阳 SixE2yXPSixE2yXP2. 藜藿:皆野菜,贫人所食者3. 乘:辆也,谓一车四马也4. 钟:古量名,受六斛四斗5. 累:增也、积累也6. 茵:音因,谓加于褥上者,犹今毯子也7. 列:陈设鼎:烹饪之器列鼎:谓盛馔也8. 承颜:谓得见也旋:俄顷之间9. 衔恤:丁父母忧也见《诗经•小雅•蓼莪》篇10. 养,下奉上也慨,感叹也逮,及也白话解释】周朝时候,有个贤人,姓仲,名叫由,表字就叫子路他 的家里穷苦得很,天天所吃的都是些藜呀、藿呀,那一类不好 的蔬菜因为奉养爷娘的缘故,常常出去到百里以外,背了米回来给爷娘吃6ewMyirQ6ewMyirQ等到他的爷娘都去世了以后,他就往南方游历,游到楚国地方,楚王就聘他做了官他跟随的车骑有一百辆的多,他积 聚的谷米,有一万钟的富坐的时候,便茵褥重叠,吃的时候, 便鼎食满前 kavU42VRkavU42VR他就叹气着说,我现在虽然富贵,但是要想像从前一样吃 着藜藿的蔬菜,仍旧到百里以外去背米来养爷娘,这世里,断 断不能够再有这种日子了,叫我怎不伤心呢?孔子说道,仲由 的服事爷娘,可以说是活着尽了力,死了尽着追思的了。
y6v3ALoSy6v3ALoS三、【闵损芦衣】孝哉闵子,衣芦御车感父救母,千古令誉【原文】周闵损,字子骞早丧母,父娶后妻,生二子母恶损, 所生子衣绵絮,而衣损以芦花父令损御车,体寒失靷,父察 知之,欲逐后妻损启父曰,母在一子寒,母去三子单父善 其言而止,母亦感悔,视损如己子 M2ub6vSTM2ub6vST李文耕谓,闵子留母之语,凄然蔼然,从肺腑中酝酿而出 虽使铁石人闻之,亦为恻恻心动,何其天性之厚且纯也卒之 全母全弟全父,一家太和之气,直从孝子一念恳恻中转回,为 子者其二复之 OYujCfmUOYujCfmU【注解】1. 御:执辔在车也长者乘车,恒以幼者为之御2. 靷:音引,系于车轴之革带一端系于衡,以引车前行者也3. 启父:谓开陈己意于父前也4. 视:即看待也蔼:音霭,和气也5. 酝酿:酿酒也,借喻之词6. 太和:阴阳会合冲和之象,见《易经》【白话解释】周朝时候,有个孝子,姓闵名叫损的,表字叫做子骞生 他的母亲,早已亡过了,他的父亲娶了一个后妻,生了两个儿 子那个后母很厌恶闵损,冬天的时候,给自己亲生的两个儿 子,穿了棉呀、絮呀做的衣裳,给闵损穿的衣裳,里面却是装 着芦花的C eUts8ZQVeUts8ZQV有一次,他的父亲叫闵损推车子出外C可是因为衣裳单薄, 身体寒冷,一个不小心,不觉失掉了车上驾马引轴的皮带子。
他的父亲起初很生气,后来觉察了儿子是穿了芦花缘故,便要 赶出那个后妻C sQsAEJkWsQsAEJkW闵损却对父亲说,母亲在此,无非我一个儿子受看寒冷,倘若母亲去了,可怜三个儿子都要受看孤单了他的父亲觉得闵损的说话不错,也就罢了他的后母,从此也感悟懊悔了,以后看待闵损,就像自己亲生的儿子一样 GMsbsNXGMsbsNX四、【曾参养志】曾子养志,请与有余母啮其指,负薪归庐【原文】周曾参,字子舆,善养父志每食,必有酒肉,将彻,必请所与父嗜羊枣,既没,参不忍食采薪山中,家有客至,母无措,啮指以悟之参忽心痛,负薪归妻为母蒸梨,不熟,出之过胜母,避其名不入学于孔子,而传《孝经》TlrRGchYTIrRGchY李文耕谓,凡为父母,未有不望其子之成立成立于功名者小,成立于道德者大为子者欲学曾子之养志,必学曾子之 志于道,悟彻一贯,三省其身不然,虽多备酒肉,曲承欢笑, 异于徒养口腹几何 7EqZcWLZ7EqZcWLZ【注解】1 、 「善养父志」五句,见《孟子》 2、 彻,去也羊枣,实小黑而圆3、 措,筹办也啮,噬也4 、 悟之:使之心领神会也,事见《阙里志》 5 、 胜母:里名,地疑在山东属境。
6、 避其名:恶其名之害义也,见《子华子》 7、 彻:达也,通也9、三省:指以「忠、信、传习」三者自省也白话解释】周朝的曾参夫子,表字叫子舆他的奉养爷娘,和别人不 同,最能够养他父亲母亲的志向每逢吃饭的时候,必定有酒 有肉将要收去的时候,一定问过他父亲,这个余下来的酒肉, 送给哪个lzq7IGf0lzq7IGf0他的父亲生平喜欢吃那羊枣子,后来他的父亲死了,曾参 就终身不吃羊枣子了有一次,他在山里砍柴,不料家里忽然 有客人来了他的母亲因为曾参不在家里,又没有钱可以备办 供客的东西,弄得没有办法,就用牙齿咬破自己的指头,好叫 曾参觉悟果然曾参在山里,忽然心头像小鹿撞的痛了一阵, 就慌慌忙忙背了柴回到家里来zvpgeqJtzvpgeqJ1有一次,他的妻子替曾参的母亲蒸一只梨子,没有蒸得熟透,曾参就把妻子赶出去,不要她做妻子了后来曾参走过胜母的地方,因为这个地方的名称不好,就不肯走进胜母的里门曾参在孔夫子门下受学,孔夫子很看得起他,传了他一部《孝经》 内容共总有十八章NrpoJac3NrpoJac3五、【老莱斑衣】老莱七十,戏彩娱亲作婴儿状,烂漫天真【原文】周老莱子,姓莱,佚其名,楚人,至孝,奉二亲极其甘脆行年七十,言不称老。
尝着五彩斑斓之衣,为婴儿状,戏舞于 亲侧并在双亲前弄雏,欲亲之喜又尝取水上堂,诈跌卧地,作婴儿啼,以娱亲意 1nowfTG41nowfTG4李文耕曰,「恒言不称老」一语,记礼者原自体贴入微得莱子之斑衣弄雏,乃发挥尽致矣以舜之孺慕,参之养志,合 为一人其真爱流溢处,令人神往不尽fjnFLDa5fjnFLDa5【注解】1. 佚:失也2. 斑斓:文彩粲然之貌3. 弄,戏玩也雏,小鸟也4. 娱:乐也,谓博亲之欢心也5. 恒:常也,语见《礼记•曲礼》篇6. 溢:满而流出也7. 神往:心神向往也白话解释】周朝时候,有个老莱子,他姓莱,遗失了他的名字,只晓得他是楚国的人氏生性非常孝顺,奉养他的父亲母亲,凡是 吃的喝的,总是用着很甘甜很柔脆的物品,自然不必说了tfnNhnE6tfnNhnE6最难得他自己的年纪,也已经到了七十岁,但是他平常所 说的话,总没有一句说出自己的老字来,真合着《礼记》里「父 母在,恒言不称老」的那句话了 HbmVN777HbmVN777他又常常穿着了五色灿烂齐整的衣裳,故意装作小孩子的 形状,在父亲母亲旁边戏着舞着并且在双亲面前戏弄小鸟, 做出孩儿顽耍的样子,要博得爷娘的欢喜有时候又取了两桶 水挑到堂上来,故意跌倒在地上,连那两桶水也倒翻下来,那 衣服都弄得水淋淋的,他就做出小孩儿哇哇的啼哭声音来。
他 的父亲母亲,这时候哪里忍得住,便哈哈大笑,快活极了V7l4jRB8V7l4jRB8六、【郯子鹿乳】郯子亲老,双目皆瞽入鹿群中,为取鹿乳【原文】周郯B子,鲁人,史佚其名,天性至孝父母年老,俱患双目,思食鹿乳而不得郯子顺承亲意,乃衣鹿皮,去之深山中, 入鹿群之内,取鹿乳以供亲猎者见而欲射之,郯子具以情告,乃得免83lcPA5983lcPA59王应照曰,孝子事亲,必养其心志,而不徒养其口体鹿 乳异味,因老人偶然思食,蒙皮入山,本一片诚孝之心发为 机智,得乳归奉,父母之心顺,孝子之心安矣李文耕谓为反 哺至情,不亦然乎 mZkklkzamZkklkza【注解】1. 炎音谈,国名,少昊氏之后故城在今山东郯城县西 南2. 鲁:国名,姬姓,侯爵,周武王封其弟周公旦于鲁今 自山东滋阳县东南,及江苏沛县、安徽泗县等,皆其地3. 衣,披服也去之,走往也4. 射,激矢及物也蒙,裹也5. 慈乌初生时,母哺之及长则反哺,故报亲恩曰「反哺」【白话解释】周朝时候,有一个贤人,叫做郯子,是鲁国里的人,历史上遗失了他的名字他的天性非常孝顺,父亲母亲年纪老了,两个人的眼珠子里都有些病,所以心里常常想吃鹿的乳,可是一时办不到。
AVktR43bAVktR43b那郯子知道他的双亲有这个意思,他就打定主意,穿着了鹿皮的衣服,扮看鹿,走到深山里,夹在群鹿的里面,找些鹿 的奶来,预备做医治双亲眼睛的物品不料有几个猎人见了他 披着鹿皮,当他真个是只鹿,就左手拿着弓,右手抽着箭,想 射中了这只鹿 ORjBnOwcORjBnOwc郯子便慌忙立起身来,赶忙尽情的告诉猎人道,我不是鹿, 原来我是穿着鹿皮,到这里找些鹿的奶乳,去医治父亲母亲眼 睛的,你千万不要错认我作鹿呀猎人听到这话,方才晓到是 个孝子,就放着弓箭不射了,于是郯子才得免了 WiJTyOdWiJTyOd七、【汉文尝药】汉孝文帝,母病在床三载侍疾,汤药亲尝【原文】汉文帝,姓刘,名恒,高祖第三子也,初封于外为代王 生母薄太后,帝朝夕奉养无倦怠。












