好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

大学汉语言文学古文原文及翻译一.docx

14页
  • 卖家[上传人]:pu****.1
  • 文档编号:463776335
  • 上传时间:2024-02-23
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:32.80KB
  • / 14 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 祁奚荐贤祁奚请老⑴,晋侯问嗣焉(2)称解狐(3)--共仇也将立之而卒 又问需71寸曰: 午也可(4)于是羊舌职死矣(5),晋侯曰: 孰可以 代之(6)? ”对曰:赤也可(7)于是使祁午为中军尉(8),羊舌赤佐之(9) 君子 谓祁奚于是能举善矣(10)称其仇,不为谄(11);立其子,不为比(12);举 其偏,不为党(13)《商书》曰:无偏无党,王道荡荡(14) ” 其祁奚之谓 矣解狐得举, 祁午得位,伯华得官;建一官而三物成,能举善也夫为善,故能举其类《诗》云:惟其有之,是以似之(15)祁奚有焉祁奚请求退休晋侯公问祁奚谁可接任,祁奚推荐仇人解狐正要立解狐,解狐却死了晋侯公征求意见,祁奚推举自己的儿子祁午正当此时,祁奚的副手羊舌职也死了晋侯公又问: 谁可接任? ”祁奚答道: 其子羊舌赤适合晋侯公便安排祁午做 中军尉,羊舌赤佐助有德行的人称赞祁奚,说这件事足可说明他很能推荐贤人推举 仇人,不算是谄媚;拥立儿子,不是出于偏爱;推荐直属的下级,不是为了袒护商书说:没有偏爱,没有结党,王道坦坦荡荡,公正无私 ”说的就是祁奚了解狐被举荐,祁午接任、羊舌赤任职:立了一个中军尉而作成了三件好事,真是能举荐贤人啊。

      正因为自己为善,所以能举荐与自己一样的人诗经说: 惟其有之,是以似之祁奚真是贤德的人《左传 襄公三年»)子产不毁乡校郑人游于乡校 ⑴,以议执政 ⑵然明谓子产曰 ⑶:“毁乡校,何如 ⑷?”子产曰;“何为⑸?夫人朝夕退而游焉 ⑹,以议执政之善否 ⑺其 所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之是吾师也,若之何毁之?我闻忠 善以损怨 ⑻,不闻作威以防怨 ⑼岂不遽止(10)?然犹防川(11)也:大决所犯, 伤人必多,吾不克救也;不如小决使道 ⑫,不如吾闻而药之也 ⑬然明曰:“蔑也今而后知吾子之信可事也 (14)小人实不才(15)若果行此,其郑国实赖之,岂唯二三臣 ⑯? ”仲尼闻是语也,曰(17): “以是观之,人谓子产不仁,吾不信也郑国人到乡校休闲聚会,议论掌握政权的人(施政措施的好坏 )郑国大夫然明对子产说: “把乡校毁了,怎么样? ”子产说:“干什么?人们早晚干完活儿回来到这里聚一下,议论一下施政措施的好坏他们喜欢的, 我们就推行;他们讨厌的,我们就改正这是我们的老师为什么要毁掉它 呢?我听说尽力做好事可以减少怨恨,没听说过依权仗势能堵住怨恨难道 不能很快的制止(这些怨恨)吗?但是就像堵大川一样:河水大决口所造成 的灾害,伤害的人必然很多,我是挽救不了的;不如开个小口让(川)通畅, 不如我们听取(这些议论)并且把它当作良药。

      然明说:“我从现在起才 知道您确实可以成大事小人确实没有才能如果真的这样做,恐怕郑国真的就有了依靠,岂止是我们这些做官的(赖之)! ”孔子听到了这番话后说: “照这些话看来,人们说子产不行仁政,我是不相信的冯谖客孟尝君齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属 孟尝君,愿寄食门下 孟尝君 日:“客何好? ”日:“客无好也日:“客何能? ”日:“客无能也 ”孟尝君笑而受之日: “诺左右以君贱之也,食以草具居有顷,倚柱弹其剑,歌日: “长铁归来乎!食无鱼 ”左右以告 孟尝君日:“食之,比门下之客 ”居有顷,复弹其铁,歌日: “长铁归来乎!出无车 ”左右皆笑之,以告孟尝君日:“为之驾,比门下之车客 ”于是乘其车,揭其剑,过其友日:“孟尝君客我后有顷,复弹其剑铁,歌日: “长铁归来乎!无以为家左右皆恶之,以为贪而不知足 孟尝君问:“冯公有亲乎? ”对日,“有老母孟尝君使人给其食用,无使乏于是冯谖不复歌后孟尝君出记,问门下诸客: “谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署日:“能孟尝君怪之,日:“此谁也? ”左右日:“乃歌夫 长铁归来者也孟尝君笑日:“客果有能也,吾负之,未尝见也 ”请而见之,谢日: “文倦于事,愦于忧,而性悼愚,沈于国家之事,开罪 于先生。

      先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎? ”冯谖日:“愿之于是约车治装,载券契而行,辞日: “责毕收,以何市而反? ”孟尝君日:“视吾家所寡有者驱而之薛,使更召诸民当偿者,悉来合券券遍合,起矫命以责赐 诸民,因烧其券,民称万岁长驱到齐,晨而求见 孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,日: ”责毕收乎?来何疾也! ”日:“收毕矣 “以何市而反? ”冯谖日;“君之’视吾家所寡有者’臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈 君家所寡有者,以义耳!窃以为君市义 ”孟尝君日:“市义奈何? ”日:“今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁乃臣所以为君市义也 ”孟尝君不悦,日:“诺, 先生休矣! ”后期年,齐王谓 孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣 ”孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中 孟尝君顾谓冯谖:“先生所为文市义者,乃今日见之 ”冯谖曰:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而 卧也请为君复凿二窟 ”孟尝君予车五十乘,金五百斤,西游于梁,谓惠王曰:“齐放其大臣 孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强 ”于是梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者黄金千斤,车百乘,往聘 孟尝君。

      冯谖先驱,诫 孟尝君曰:“千金,重币也;百乘,显使也齐其闻之矣 ”梁使三反,孟尝君固辞不往也齐王闻之,君臣恐惧,遣太傅赍黄金千斤、文车二驷,服剑一,封 书,谢孟尝君曰:“寡人不祥,被于宗庙之祟,沈于谄谀之臣,开罪 于君 寡人不足为也;愿君顾先王之宗庙,姑反国统万人乎! ”冯谖诫 孟尝君曰:“愿请先王之祭器,立宗庙于薛 ”庙成,还报 孟尝君曰:“三窟已就,君姑高枕为乐矣孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人嘱托 孟尝君,说愿意到 孟尝君门下作食客孟尝君问:“冯谖有什么爱好? ”回答 说:“没有什么爱好又问:“他有何才干? ”回答说:“没什么才能 ”孟尝君笑了笑,说道:“好吧就收留了冯谖那些手下的人认为 孟尝君看不起冯谖,所以给他吃粗恶的饮食呆 了不久,(冯谖)靠着柱子,用手指敲击着他的佩剑唱道: “长铁(铁,剑把,这里指挥长剑)啊,咱们还是回去吧,这儿没有鱼吃啊! ”手下的人把(冯谖唱歌的事)告诉( 孟尝君)孟尝君说:“给他鱼吃,比照一 般门客过了没多久,冯谖又靠着柱子,敲击着剑唱道: “长佥州,咱们还是回去吧,这儿出门连车也没有! ”左右的人都笑他,又把这话告诉 了孟尝君。

      孟尝君说:“替他准备车马,和车客一样的待遇 ”于是冯谖坐着车子,高举着宝剑去拜访他的朋友,并且说(夸耀)道: “孟尝君把我当客人一样哩! ”后来又过了些时,冯谖又敲击起他的剑唱道: “长剑啊,咱们还是回去吧,在这儿无法养家 ”左右的人都很讨厌他,认为这人贪得无厌孟尝君知道后就问:“冯先生有亲属吗? ”回答说:“有位 老母孟尝君就派人供给冯谖的母亲吃用,不使他母亲穷困这样,冯谖 就不再唱(牢骚歌)了后来,孟尝君出示了一通告示来询问他的门客: “谁熟习会计的事,能替我到薛地收债务呢? ”冯谖署了自己的名,说: “我能孟尝君见了名字感到很惊奇,问: “这是谁呀? ”左右的人说:“就是那个唱‘长铁归来’的人孟尝君笑道:“这位客人果真有才能,我亏待了他, 还没见过面呢! ”他立即派人请冯谖来相见,当面赔礼道: “田文(我)被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我懦弱笨拙,整天埋在国 事与家事之中,怠慢了先生您,而您却并不见怪,倒愿意往薛地去为我收债, 是吗? ”冯谖回答道:“我愿意去于是套好车马,整治行装,载上契约 票据动身了辞行的时候冯谖问: “债收完了,买什么回来? ”孟尝君说:“您就看我家里缺什么吧。

      冯谖赶着车到薛,派官吏把该还债务的百姓找来核验契据核验完 毕后,他假托孟尝君的命令,把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧 掉百姓都高呼“万岁”冯谖赶着车,马不停蹄,直奔齐都,清晨就求见 孟尝君冯谖回得如此迅速,孟尝君感到很奇怪,立即穿好衣、戴好帽,去见他,问道:“债都收完了吗?怎么回得这么快? ”冯谖说:“都收了 “买什么回来了?”孟尝君问冯谖回答道:“您曾说‘看我家缺什么‘,我私下考 虑您宫中积满珍珠宝贝,外面马房多的是猎狗、骏马,后庭多的是美女,您 家里所缺的只不过是 ‘仁义‘罢了,所以我用债款为您买了 ‘仁义‘" 孟尝君道:“买仁义是怎么回事? ”冯谖道:“现在您不过有块小小的薛 地,如果不抚爱百姓,视民如子,而用商贾之道向人民图利,这怎行呢?因 此我擅自假造您的命令,把债款赏赐给百姓,顺便烧掉了契据,以至百姓欢 呼‘万岁’,这就是我用来为您买义的方式啊 ”孟尝君听后很不快地说:“我知道了,算了吧!过了一年,齐闵王对 孟尝君说:“我可不敢把先王的臣子当作我的 臣子孟尝君只好到他的领地薛去还差百里未到,薛地的人民扶老携幼, 都在路旁迎接 孟尝君到来孟尝君见此情景,回头看着冯谖道: “您为我买的‘义‘,今天才见到作用了。

      ”冯谖说:“狡猾机灵的兔子有三个洞才能免遭死患,现在您只有一个洞,还不能高枕无忧,请让我再去为您挖两个洞吧 ”孟尝君应允了,就给了五十辆车子,五百斤黄铜冯谖往西到了魏国,他对惠王说: “现在齐国把他的大臣 孟尝君放逐到各诸侯国去,哪位诸侯先迎住他,就可使自 己的国家富庶强盛于是惠王把相位空出来,把原来的相国调为上将军, 并派使者带着千斤黄铜,百辆车子去聘请 孟尝君冯谖先赶车回去,告诫 孟尝君说:“黄金千斤,这是很重的聘礼了;百辆车子,这算显贵的使臣了 齐国君臣大概听说这事了吧魏国的使臣往返多次, 孟尝君坚决推辞而 不去魏国.齐潜王果然听到这一消息,君臣上下十分惊恐于是连忙派太傅拿 着千斤黄铜,驾着绘有文采的驷马车两辆,带上一把佩剑,并 向孟尝君致书道歉说:“由于我不好,遭到祖宗降下的灾祸,又被身边阿谀逢迎的臣下 包围,所以得罪了您我是不值得您辅佐的,但希望您顾念齐国先王的宗庙, 暂且回国都来治理全国人民吧 ”冯谖又告诫 孟尝君道:“希望你向齐王请求先王传下来的祭器,在薛建立宗庙 ”(齐王果然照办宗庙建成后,冯谖回报 孟尝君:“现在三个洞已经营造好,您可以高枕无忧了 ”孟尝君在齐当了几十年相国,没有遭到纤芥之微那样(丝毫)的祸 患,这都是冯谖计谋的结果啊!赵威后问齐使齐王使使者问赵威后。

      书未发,威后问使者曰: “岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶? ”使者不说,曰: “臣奉使使威后,今不问王而先 问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎? ”威后曰:“不然苟无岁,何以有民?苟无民, 何以有君?故有舍本而问末者耶? ”乃进而问之曰: “齐有处士曰钟离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣是助王养其民者也,何以 至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足 是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?撤其环琪, 至老不嫁,以养父母是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士 弗用,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也, 上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯,此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?“今齐襄王派遣使者问候赵威后,还没有打开国书,赵威后问使者: 年收成还没有忧患吧?百姓还没有忧患吧?(你们的)大王还没有忧患吧? ”使者(有点)不开心,说: “臣奉。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.