
第二语言习得概论-考研复习.docx
8页第二语言习得概论-考研复习(共7页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小-★1. SLA (Second language acquisition) is the process by which a language other than the mother tongue is learnt in a natural setting or in a classroom.★2. Acquisition vs. Learning (Krashen1982)AcquisitionLearningimplicit, subconsciousexplicit, con sciousinf ormal situa tionsformal situa tionsuses gramma tical 'fee l'uses gramma ti cal rulesdepe nds on attitudedepe nds on apti tudestable order of acquisiti onsimple to complex order of lear ningAcquisition refers to the learning of a language unconsciously under natural settings where learners pay attention only to the meanings or contents rather than forms or grammars.Learning refers to the learning of a language consciously under educational settings where learners mainly pay attention to forms or grammars.3. Factors affecting SLASocial factors (external factors)Learner factors (internal factors)Social factors (external factors)Social contextLanguage policy and the attitude of the public sector;Social demandWith the trend of globalization of the world economy , it is widely accepted among educators and national leaders that proficiency in another language is an indispensable quality of educated peopleLearner factors (internal factors)Motivation ,Age ,Learning strategy4. Behaviorist learning theoryBehaviorist learning theory is a general theory of learning . it applies to all kinds of learning, not just language learning).It views learning as the formation of habits. The association of a particular response with a particular stimulus constituted a habit. It is formed when a particular stimulus became regularly linked with a particular response.When applied to SLA, the process of second language acquisition is regarded as a process of habit formation.5. The causes of errors according to behaviorismDifferences between the first and second language create learning difficulty which results in errors.Behaviorist learning theory predicts that transfer will take place from the first to the second language. Transfer will be negative when there is proactive inhibition. In this case errors will result.Errors, according to behaviorist theory, were the result of non-learning, rather than wrong learning.The means used to predict potential errors by behaviorists is Contrastive Analysis.6. StructuralismLanguage was viewed as a coded system consisting of structurally related elements (phonemes, morphemes, words, structures and sentence patterns)7. What is contrastive analysis (CA)Contrastive analysis is an inductive investigative approach based on the distinctive elements in a language. It involves the comparison of two or more languages or subsystems of languages in order to determine both the differences and similarities between them. It could also be done within one language. Contrastive analysis can be both theoretical and applied according to varied purposes.8. Contrastive Analysis Hypothesis (CAH)Contrastive analysis is a way of comparing languages in order to determine potential errors for the ultimate purpose of isolating what needs to be learned and what does not need to be learned in an L2 situation.According to CAH, L2 errors are result of differences between the learner's first language and the target language. The strong form of the hypothesis claims that these differences can be used to predict all errors that will occur. The weak form of the hypothesis claims that these differences can be used to identify some out of the total errors that actually arise.vs difficulty“Difference” is a linguistic concept, whereas “difficulty” is a psychological concept. Therefore, the level of learning difficulty cannot be inferred directly from the degree of difference between two language systems.10. Definition of Error analysis (EA)the study and analysis of the errors made by second and foreign language learners (Longman Dictionary of Applied Linguistics, .It involves collecting samples of learner language, identifying the errors in these samples, describing these errors, classifying them according to their hypothesized causes, and evaluating theirs seriousness.11. Interlingual error: deviated forms resulting from the interference of one's L1, or the negative transfer of one's mother tongue.Intralingual error:①deviated forms in learner language that reflect learners' transitional competence and which are the results of such learning process as overgeneralization.② conf usi on of L2 rules12. Factors causing errors1. Language transfer2. Overgeneralization3. Learner differences3. Strategies in L2 learning5. Strategies of L2 communication. The two students changed eyes and eyebrows in class.13. Types of learner strategyLearning strategy, Production strategy 表达策略 Communication strategy: Communication strategies are employed when learners are faced with the task of communicating meanings fo。
