
中考语文文言文深度解析之魏公子列传.doc
11页中考语文文言文深度解析之魏公子列传原文 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也昭王薨,安厘(音同希)王即位,封公子为信陵君是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯魏王及公子患之公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士士以此方数千里争往归之,致食客三千人当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十馀年 公子与魏王博,而北境传举烽,言赵寇至,且入界魏王释博,欲召大臣谋公子止王曰:赵王田猎耳,非为寇也复博如故王恐,心不在博居顷,复从北方来传言曰:赵王猎耳,非为寇也魏王大惊,曰:公子何以知之?公子曰:臣之客有能深得赵王阴事者,赵王所为,客辄以报臣,臣以此知之是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者公子闻之,往请,欲厚遗之不肯受,曰:臣脩身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财公子于是乃置酒大会宾客坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子公子执辔(音同配)愈恭侯生又谓公子曰:臣有客在市屠中,愿枉车骑过之公子引车入巿,侯生下见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语,微察公子公子颜色愈和。
当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒巿人皆观公子执辔从骑皆窃骂侯生侯生视公子色终不变,乃谢客就车至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊酒酣,公子起,为寿侯生前 侯生因谓公子曰:今日嬴之为公子亦足矣嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑巿中,过客以观公子,公子愈恭巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者能下士也于是罢酒,侯生遂为上客侯生谓公子曰:臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳公子往数请之,朱亥故不复谢,公子怪之 魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏魏王使将军晋鄙将十万众救赵秦王使使者告魏王曰:吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端魏王畏秦,终不听公子公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百馀乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。
行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状辞决而行,侯生曰:公子勉之矣,老臣不能从公子行数里,心不快,曰:吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?复引车还,问侯生侯生笑曰:臣固知公子之还也曰:公子喜士,名闻天下今有难,无他端而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也公子再拜,因问侯生乃屏人间语,曰:嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下欲求报其父仇,莫能得如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也公子从其计,请如姬如姬果盗晋鄙兵符与公子公子行,侯生曰:将在外,主令有所不受,以便国家公子即合符,而晋鄙不授公子兵而复请之,事必危矣臣客屠者朱亥可与俱,此人力士晋鄙听,大善;不听,可使击之于是公子泣侯生曰:公子畏死邪?何泣也?公子曰:晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?于是公子请朱亥朱亥笑曰:臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。
今公子有急,此乃臣效命之秋也遂与公子俱公子过谢侯生侯生曰:臣宜从,老不能请数公子行日,以至晋鄙军之日,北乡自刭,以送公子公子遂行 至邺,矫魏王令代晋鄙晋鄙合符,疑之,举手视公子曰:今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任,今单车来代之,何如哉?欲无听朱亥袖四十斤铁椎,椎杀晋鄙,公子遂将晋鄙军勒兵下令军中曰:父子俱在军中,父归;兄弟俱在军中,兄归;独子无兄弟,归养得选兵八万人,进兵击秦军秦军解去,遂救邯郸,存赵赵王及平原君自迎公子于界,平原君负韊矢为公子先引赵王再拜曰:自古贤人未有及公子者也当此之时,平原君不敢自比于人公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭 魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公子公子闻之,意骄矜而有自功之色客有说公子曰:物有不可忘,或有不可不忘夫人有德于公子,公子不可忘也;公子有德于人,愿公子忘之也且矫魏王令,夺晋鄙兵以救赵,于赵则有功矣,于魏则未为忠臣也公子乃自骄而功之,窃为公子不取也于是公子立自责,似若无所容者赵王埽除自迎,执主人之礼,引公子就西阶公子侧行辞让,从东阶上。
自言罪过,以负于魏,无功于赵赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也公子竟留赵赵王以鄗为公子汤沐邑,魏亦复以信陵奉公子公子留赵公子闻赵有处士毛公藏于博徒,薛公藏于卖浆家,公子欲见两人,两人自匿不肯见公子公子闻所在,乃间步往从此两人游,甚欢平原君闻之,谓其夫人曰:始吾闻夫人弟公子天下无双,今吾闻之,乃妄从博徒卖浆者游,公子妄人耳夫人以告公子公子乃谢夫人去,曰:始吾闻平原君贤,故负魏王而救赵,以称平原君平原君之游,徒豪举耳,不求士也无忌自在大梁时,常闻此两人贤,至赵,恐不得见以无忌从之游,尚恐其不我欲也,今平原君乃以为羞,其不足从游乃装为去夫人具以语平原君平原君乃免冠谢,固留公子平原君门下闻之,半去平原君归公子,天下士复往归公子,公子倾平原君客公子留赵十年不归秦闻公子在赵,日夜出兵东伐魏魏王患之,使使往请公子公子恐其怒之,乃诫门下:有敢为魏王使通者,死宾客皆背魏之赵,莫敢劝公子归毛公、薛公两人往见公子曰:公子所以重于赵,名闻诸侯者,徒以有魏也今秦攻魏,魏急而公子不恤,使秦破大梁而夷先王之宗庙,公子当何面目立天下乎?语未及卒,公子立变色,告车趣驾归救魏魏王见公子,相与泣,而以上将军印授公子,公子遂将。
魏安厘王三十年,公子使使遍告诸侯诸侯闻公子将,各遣将将兵救魏公子率五国之兵破秦军于河外,走蒙骜遂乘胜逐秦军至函谷关,抑秦兵,秦兵不敢出当是时,公子威振天下,诸侯之客进兵法,公子皆名之,故世俗称魏公子兵法秦王患之,乃行金万斤于魏,求晋鄙客,令毁公子于魏王曰:公子亡在外十年矣,今为魏将,诸侯将皆属,诸侯徒闻魏公子,不闻魏王公子亦欲因此时定南面而王,诸侯畏公子之威,方欲共立之秦数使反间,伪贺公子得立为魏王未也魏王日闻其毁,不能不信,后果使人代公子将公子自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒其岁,魏安厘王亦薨秦闻公子死,使蒙骜攻魏,拔二十城,初置东郡其后秦稍蚕食魏,十八岁而虏魏王,屠大梁 高祖始微少时,数闻公子贤及即天子位,每过大梁,常祠公子高祖十二年,从击黥布还,为公子置守冢五家,世世岁以四时奉祠公子 太史公曰:吾过大梁之墟,求问其所谓夷门夷门者,城之东门也天下诸公子亦有喜士者矣,然信陵君之接岩穴隐者,不耻下交,有以也名冠诸侯,不虚耳高祖每过之而令民奉祠不绝也 译文 魏公子叫无忌,是魏昭王的小儿子、魏安厘王的异母弟弟昭王去世后,安厘王即位,封公子为信陵君。
当时范睢从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华阳的部队,使魏将芒卯战败而逃魏王和公子对这件事十分焦虑 公子的为人仁爱宽厚礼贤下士,士人无论有无才能或才能大小,他都谦恭有礼地同他们交往,从来不敢因为自己富贵而轻慢士人因此方圆几千里的士人都争相归附于他,招来食客三千人当时,诸侯各国因公子贤德,宾客众多,连续十几年不敢动兵谋犯魏国 有一次,公子跟魏王正在下棋,不想北边边境传来警报,说赵国发兵进犯,将进入边境魏王立即放下棋子,就要召集大臣们商议对策公子劝阻魏王说:是赵王打猎罢了,不是进犯边境又接着跟魏王下棋如同没发生什么事一样可是魏王惊恐,心思全没放在下棋上过了一会儿,又从北边传来消息说:是赵王打猎罢了,不是进犯边境魏王听后大感惊诧,问道:公子是怎么知道的?公子回答说:我的食客中有个人能深入底里探到赵王的秘密,赵王有什么行动,他就会立即报告我,我因此知道这件事从此以后,魏王畏惧公子贤能,不敢任用公子处理国家大事 魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人公子听说了这个人,就派人去拜见,并想送给他一份厚礼但是侯嬴不肯接受,说:我几十年来修养品德,坚持操守,终究不能因我看门贫困的缘故而接受公子的财礼。
公子于是就大摆酒席,宴饮宾客大家来齐坐定之后,公子就带着车马以及随从人员,空出车子上的左位,亲自到东城门去迎接侯先生侯先生整理了一下破旧的衣帽,就径直上了车子坐在公子空出的尊贵座位,丝毫没有谦让的意思,想借此观察一下公子的态度可是公子手握马缰绳更加恭敬侯先生又对公子说:我有个朋友在街市的屠宰场,希望委屈一下车马载我去拜访他公子立即驾车前往进入街市,侯先生下车去会见他的朋友朱亥,他斜眯缝着眼看公子,故意久久地站在那里,同他的朋友聊天,同时暗暗地观察公子公子的面色更加和悦在这个时候,魏国的将军、宰相、宗室大臣以及高朋贵宾坐满堂上,正等着公子举杯开宴街市上的人都看到公子手握缰绳替侯先生驾车公子的随从人员都暗自责骂侯先生侯先生看到公子面色始终不变,才告别了朋友上了车到家后,公子领着侯先生坐到上位上,并向全体宾客赞扬地介绍了侯先生,满堂宾客无不惊异大家酒兴正浓时,公子站起来,走到侯先生面前举杯为他祝寿侯先生趁机对公子说:今天我侯嬴为难公子也够劲了我只是个城东门抱门插关的人,可是公子委屈车马,亲自在大庭广众之中迎接我,我本不该再去拜访朋友,今天公子竟屈尊陪我拜访他可我也想成就公子的名声,故意让公子车马久久地停在街市中,借拜访朋友来观察公子,结果公子更加谦恭。
街市上的人都以为我是小人,而认为公子是个高尚的人能礼贤下士啊在这次宴会散了后,侯先生便成了公子的贵客 侯先生对公子说:我所拜访的屠夫朱亥,是个贤能的人,只是人们都不了解他,所以隐没在屠夫中罢了公子曾多次前往拜见朱亥,朱亥故意不回拜答谢,公子觉得这个人很奇怪 魏安厘王二十年(前257),秦昭王已经在长平大败赵国军队,接着进兵围攻邯郸公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次给魏王和公子送信来,向魏国请求救兵魏王派将军晋鄙带领十万之众的部队去救赵国秦昭王得知这个消息后就派使臣告诫魏王说:我就要攻下赵国了,这只是早晚的事,诸侯中有谁敢救赵国的,拿下赵国后,一定调兵先攻打它魏王很害怕,就派人阻止晋鄙不要再进军了,把军队留在邺城扎营驻守,名义上是救赵国,实际上是采取两面倒的策略来观望形势的发展平原君使臣的车子连续不断地到魏国来,频频告急,责备魏公子说:我赵胜之所以自愿依托魏国跟魏国联姻结亲,就是因为公子的道义高尚,能热心帮助别人摆脱危难如今邯郸危在旦夕,早晚就要投降秦国,可是魏国救兵至今不来,公子能帮助别人摆脱危难又表现在哪里!再说公子即使不把我赵胜看在眼里,抛弃我让我投降秦国,难道就不可怜你的姐姐吗?公子为这件事忧虑万分,屡次请求魏王赶快出兵,又让宾客辩士们千方百计地劝说魏王。
魏王由于害怕秦国,始终不肯听从公子的意见公子估计终究不能征得魏王同意出兵了,就决计不能自己活着而让赵国灭亡,于是请来宾客,凑集。
