
建筑安装工程保险附加条款中英文对照版例文.doc
41页建筑安装工程保险附加条款中英文对照版1 空运费扩展条款兹经双方同意,鉴于被保险人已缴付了附加的保险费,本保险扩展承保空运费但该空运费须和本保险单项下予以赔偿的保险财产的损失有关且本条款项下的空运费的最高赔偿金额在保险期限内不得超过以下列明限额若保险财产的保额不足,本条款项下空运费的赔偿金额按比例减少本保险单所载其它条件不变免 赔 额:____________________最高赔偿限额: _________________每次事故赔偿限额: _____________附加保险费:____________________1 Airfreight ClauseIt is agreed and understood that subject to the Insured having paid the agreed extra premium, this insurance shall be extended to cover extra charges for airfreight.Provided always that such extra charges shall be incurred in connection with any loss of or damage to the insured items recoverable under the Policy.Provided further that the maximum amount payable under this Endorsement in respect of airfreight shall not exceed the amount stated below during the period of insurance.If the sum(s) insured of the damaged item(s) is (are) less than the amount(s) required to be insured, the amount payable under this Endorsement for such extra charges shall be reduced in the same proportion.This Clause is Subject otherwise to the terms, conditions and exclusions of this Policy.Deductible:Limit of Indemnity (any one occurrence):Aggregate Limit of Indemnity:Extra premium:注:在使用该条款时应规定每次事故免赔额、每次事故赔偿限额、累计赔偿限额并加收保费。
2 自动恢复保额条款兹经双方同意,如果发生本保险单第二部分的有效索赔,如本公司或被保险人没有相反的书面声明,则因损失而减少的赔偿限额将自动恢复被保险人同意按照原定费率补交至保险终止之日止损失金额部分的日比例附加保险费本保险单所载其它条件不变2 Automatic Reinstatement of Amount ClauseIt is understood and agreed that in the event of any valid claim payable under Section II of this Policy and in the absence of written notice by the Company or the Insured to the contrary the amount of Limit of Indemnity reduced by loss is to be automatically reinstated as from the date so reinstated. The Insured undertakes to pay pro-rata additional premium at the original rate on the amount of any loss to the expiry of the Period of Insurance.This Clause is Subject otherwise to the terms, conditions and exclusions of this Policy.注:此条款可广泛使用。
3 库房特别条款兹经双方同意,只有在被保险人将工棚、库房落址在工地周围高于最近20年记载中最高水位的地方,并且每一工棚、库房或间隔50米,或由防火墙分隔的情况下,本公司对被保险人因火灾,洪水直接或间接造成工棚、库房的损失和由此产生的责任负责赔偿双方进一步同意,本公司对被保险人每次事故的赔偿限额为:每一库房: 每一单独存货单位: 本保险单所载其它条件不变3 Camps and Stores ClauseIt is agreed and understood that the Insurers shall only indemnify the Insured for loss, damage or liability directly or indirectly caused to camps and stores by fire, flood or inundation if these camps and stores are located above the highest water level recorded anywhere on the site during the last 20 years and the individual storage units are either at least 50 m apart or separated by fire walls.It is also agreed that the Insurer shall indemnity the insured for any one occurrence only up to a limit of indemnity of for camps, for each individual storage unit.This Clause is Subject otherwise to the terms, conditions and exclusions of this Policy.注:在使用该条款时应规定保险人赔偿被保险人工棚每次事故的限额,并规定每一独立的库房每次事故的限额。
可广泛使用4 建筑、安装施工机具、设备扩展条款 兹经双方同意,鉴于被保险人已缴付了附加的保险费,本保险扩展承保本保险单所附明细表第一部分列明的建筑或安装施工机具、设备的损失,但不负责赔偿:1、建筑或安装施工机具、设备由于内在的机械及电气故障引起的损失;2、领有公共运输行驶执照的车、船及飞机的损失建筑、安装施工机具、设备应以该机具、设备的重置价投保,该重置价是指重置同型号,同负载的新设备所需费用本保险单所载其它条件不变总保险金额:______________ 年费率:______________ 保险期限:自 ___________ 至 _____________ 附加保险费:______________ 每次事故免赔额:__________ ,或损失金额的20%,以高者为准4Construction/Erection Machinery ClauseIt is agreed and understood that subject to the Insured having paid the agreed extra premium, the cover under Section l of the Policy shall be extended to include loss of or damage to the construction/erection machinery mentioned in the attached list of machinery, excluding however1. loss or damage due to electrical or mechanical breakdown ,failure, breakage or derangement, freezing or coolant or other fluid, defective lubrication or lack or oil or coolant, but if as a consequence or such breakdown or derangement an accident occurs causing external damage, such consequential damage shall be indemnifiable.2. loss of or damage to vehicles licensed for general road use or waterborne vessels or aircraft.The sums insured on construction/erection machinery shall be their replacement values, which shall mean the cost of replacement or each insured item by a new item of the same kind and the same capacity.This clause is subject otherwise to the terms, conditions and exclusions of this Policy.Total Sum insured:Annual Premium:Period of Insurance: from to Deductible ( any one occurrence): or 20 % of the loss amount, whichever is higher.Extra Premium: 注:在使用该条款时,须在保单明细表中列明投保施工机具和所有投保机具的金额,施工机具一般按年度费率收取,规定保险期限和免赔额并加收保费。
5 建筑材料特别条款兹经双方同意,只有在被保险人的建筑材料超过 3天的用量,且超过此用量的材料放置在最近10年未遭受洪水或水灾侵害的地方的情况下,本公司对被保险人因洪水或水灾直接或间接造成建筑材料的损失及由此产生的责任负责赔偿本保险单所载其它条件不变 5Construction Material ClauseIt is agreed and understood that the Insurers shall only indemnify the Insured for loss, damage or liability directly or indirectly caused to construction m。
