
“候馆梅残溪桥柳细”的意思.docx
3页候馆梅残,溪桥柳细的意思候馆梅残,溪桥柳细草薰风暖摇征辔离愁渐远渐无穷,迢迢 不断如春水寸寸柔肠,盈盈粉泪楼高莫近危阑倚平芜尽处是春山,行人 更在春山外译文及注释】译文客舍前的已经凋残,溪桥旁新生细柳轻垂,春风踏芳草远行人跃 马扬鞭走得越远离愁越没有穷尽,像那迢迢不断的春江之水寸寸柔肠痛断,行行盈淌粉泪,不要登高楼望远把栏杆凭倚平 坦的草地尽头就是重重春山,行人还在那重重春山之外注释⑴候馆:迎宾候客之馆舍《周礼•地官•遗人》“五十里有市,市 有候馆⑵草薰:小草散发的清香薰,香气侵袭征辔(p2:行人坐 骑的缰绳辔,缰绳此句化用南朝梁江淹《别赋》 “闺中风暖,陌 上草薰”而成⑶迢迢:形容遥远的样子⑷寸寸柔肠:柔肠寸断,形容愁苦到极点⑸盈盈:泪水充溢眼眶之状粉泪:泪水流到脸上,与粉妆和在⑹危阑:也作“危栏”,高楼上的栏杆⑺平芜:平坦地向前延伸的草地芜,草地赏析】这首词是欧阳修词的代表作之一下面是唐代文学研究会常务 理事刘学楷先生对此词的赏析在婉约派词人抒写离情的小令中,这是一首情深意远、柔婉优 美的代表性作品上片写离家远行的人在旅途中的所见所感开头三句是一幅洋 溢着气息的溪山行旅图:旅舍旁的梅花已经开过了,只剩下几朵残英, 溪桥边的柳树刚抽出细嫩的枝叶。
暖风吹送着春草的芳香,远行的人 就这美好的环境中摇动马缰,赶马行路梅残、柳细、草薰、风暖, 暗示时令正当仲春这正是最易使人动情的季节从“摇征辔”的“摇” 字中可以想象行人骑着马儿顾盼徐行的情景融怡明媚的春光,既让人流连欣赏,却又容易触动离愁开头 三句以实景暗示、烘托离别,而三、四两句则由丽景转入对离情的描 写:“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水因为所别者是自己深爱的 人,所以这离愁便随着分别时间之久、相隔路程之长越积越多,就像 眼前这伴着自己的一溪春水一样,来路无穷,去程不尽此二句即景 设喻,即物生情,以水喻愁,写得自然贴切而又柔美含蓄下片写闺中少妇对陌上游子的深切寸寸柔肠,盈盈粉泪 过片两对句,由陌上行人转笔写楼头思妇柔肠”而说“寸寸”,“粉 泪”而说“盈盈”,显示出女子思绪的缠绵深切从“迢迢春水”到“寸寸肠”、“盈盈泪”,其间又有一种自然的联系接下来一句“楼 高莫近危阑倚”,是行人心里对泪眼盈盈的闺中人深情的体贴和嘱咐, 也是思妇既希望登高眺望游子踪影又明知徒然的内心挣扎最后两句写少妇的凝望和想象,是游子想象闺中人凭高望远而 不见所思之人的情景:展现楼前的,是一片杂草繁茂的原野,原野的 尽头是隐隐春山,所思念的行人,更远春山之外,渺不可寻。
这两句 不但写出了楼头思妇凝目远望、 神驰天外的情景,而且透出了她的一 往情深,正越过春山的阻隔,一直伴随着渐行渐远的征人飞向天涯 行者不仅想象到居者登高怀远,而且深入到对方的心灵对自己的追 踪如此写来,情意深长而又哀婉欲绝此词由陌上游子而及楼头思妇,由实景而及想象,上下片层层 递进,以发散式结构将离愁别恨表达得荡气回肠、意味深长这种透 过一层从对面写来的手法,带来了强烈的美感效果 。












