
日语阅读:源氏物语(4).docx
3页日语阅读:源氏物语(4)提高日语阅读的途径有许多,其中多读日语小说和文章就是其中之一以下为大家带来日语小说阅读:源氏物语第四局部 「こちらへあがりますと、またいっそうお気の毒になりまして、魂も消えるようでございますと、先日典侍(ないしのすけ)は陛下へ申しあげていらっしゃいましたが、私のよう浅薄な人间でもほんとうに悲しさが身にしみます」といってから、しばらくして命妇は帝の仰せを伝えた 『当分梦ではないであろうかというようにばかり思われましたが、ようやくおちつくとともに、どうしようもない悲しみを感じるようになりましたこんな时はどうすればよいのか、せめて话し合う人があればいいのですが、それもありません目立たぬようにして时々御所へ来られてはどうですか若宫を长く见ずにいて気がかりでならないし、また若宫も悲しんでおられる人ばかりの中にいてかわいそうですから、彼を早く宫中へ入れることにして、あなたもいっしょにおいでなさい』 「こういうお言叶ですが、涙にむせかえっておいでになって、しかも人に弱さを见せまいとご远虑をなさらないでもないごようすがお気の毒で、ただ、おおよそだけをうけたまわっただけで参りました」 といって、また帝のお言(こと)づてのほかのご消息を渡した。
「涙でこのごろは目も暗くなっておりますが、过分な、かたじけない仰せを光明にいたしまして」 未亡人は、お文を拝见するのであった 时がたてばすこしは寂しさもまぎれるであろうかと、そんなことをたのみにして日を送っていても、日がたてばたつほど悲しみの深くなるのは困ったことであるどうしているかとばかり思いやっている小児(こども)も、そろった両亲に育てられる幸福を失ったものであるから、子を失ったあなたに、せめてその子のかわりとしてめんどうを见てやってくれることをたのむなどこまごまと书いておありになった 宫城野(みやぎの)の雾吹き结ぶ风の音に 小萩(はぎ)が上を思ひこそやれという御歌もあったが、未亡人は涌(わ)き出す涙がさまたげて明らかには拝见することができなかった 「长生きをするからこうした悲しい目にも会うのだと、それが世间の人の前に私をきまりわるくさせることなのでございますから、まして御所へ时々あがることなどは思いもよらぬことでございますもったいない仰せをうかがっているのですが、私が服侍(しこう)いたしますことは今后も実行はできないでございましょう。
若宫様は、やはり御父子の情というものが本能にありますものと见えて、御所へ早くおはいりになりたいごようすをお见せになりますから、私はご道理(もっとも)だとおかわいそうに思っておりますということなどは、表向きの奏上でなしに何かのおついでに申しあげてくださいませ良人(おっと)も早く亡(な)くしますし、娘も死なせてしまいましたような不幸ずくめの私がごいっしょにおりますことは、若宫のために縁起(えんぎ)のよろしくないことと恐れ入っております」などといったそのうち若宫も、もうおやすみになった I 「またお目ざめになりますのをお待ちして、若宫にお目にかかりまして、くわしくごようすも陛下へご报告したいのでございますが、使いの私の帰りますのをお待ちかねでもいらっしゃいますでしょうから、それでは、あまりおそくなるでございましょう」 といって命妇は帰りを急いだ。
