
海关贸易安全承诺书中英文版.doc
2页海关贸易安全承诺书Letter of Commitment for the Customs-Trade Security致:XXXX有限公司To: XXX Co. Ltd※本承诺书同时为立书人对于XXXX集团所属企业之承诺事项,应一体适用之XXXX集团所指企业是指XXXX有限公司及其现在与未来在中国境内外设立的任何公司、关联(系)企业及(或)其他营业组织.The letter of this commitment shall be applicable to the authors’ commitment to the enterprise of XXXX Precision Industry Co. Ltd. The company refers to the XXXX Precision Industry Co. Ltd, and its related (departments) enterprises and/or other business organizations established in and outside China in the present and the future.本公司已经认真阅读并理解推行并实施的“中国海关AEO认证标准 贸易安全标准行为准则”(以下简称“准则”),并严格按照海关认证标准优化和完善贸易安全管理。
Our company has carefully read and understand the "China customs AEO certification standard trade - safety standards code of conduct" (hereinafter referred to as the "guidelines") and in strict accordance with the customs certification to optimize and improve the trade safety management. 1、我司有完整的货物检查、管理制度及程序,足以防止未载明的货物及未经许可的人员进入场所,货物装卸和储存区域;进出口货物进出区域设有隔离设施,以防止未经许可的人员进入Guarantor has complete products’ inspection, management policy and procedure that shall prevent unauthorized products and personnel from entering into its premises, loading areas and warehouses. The barrier facilities are set up for inbound and outbound logistics of the products, to prevent unauthorized personnel from entering.2、为妥善保护公司及资产安全,我司有制定并落实执行有关员工和访客权限及门禁管理的系统和程序。
To protect the company and its assets, Guarantor has established and executed the system and procedure to manage and control the entrance of employees and visitors.3、我司有审查拟聘员工和定期审查现有员工的书面制度和程序,制作并保存动态的员工信息清单,包括姓名、出生日期、身份证号码、担任职位及犯罪记录调查等Guarantor has written policy and procedure to review the background of the personnel to be hired and the current employees, and has established and will maintain, up-to-date, a list of employees’ information, including the name, date of birth, ID number, position of job and criminal record, etc..4、我司有评估、要求、检查商业伙伴供应链安全的书面制度和程序。
To ensure the safety of the supply chain, Guarantor has written policy and procedure to evaluate and inspect its business partners.5、我司有确保集装箱的完整性,以防止未经许可的货物或者人员混入的措施和程序Guarantor has the policy and procedure to ensure the products to be packed completely, to prevent unauthorized products or personnel from entering or mingling. 6、我司有确保运输工具(拖车和挂车)的完整性,防止未经许可的人员或者物品混入的书面制度和程序Guarantor has written policy and procedure to ensure the safety and completeness of the transportation facility, to prevent unauthorized products or personnel from entering or mingling.7、我司有应对灾害或紧急安全事故等异常情况的书面制度和程序。
Guarantor has written policy and procedure regarding how to react to a natural disaster or an emergency.8、我司会计资料真实、准确,偿付能力在安全或者正常范围内Guarantor declares that its accounting information and database are accurate and precise, and its financial capacity for payments is in a safe or normal range. 9、我司遵守所有中国法律法规,未有不良外部信用Guarantor declares that it complies with all laws and regulations of China, and does not have any external bad credit. 立承诺书人Guarantor: 代表人Representative: 地址Address: 公司盖章Company stamp: 日 期Date: 2。
