
日语流行口语极短句888个.pdf
19页1、 够了!もういいよ! A:もういいよ!君と関係ないだろう A:够了!这与你无关! 2、糟了!しまった! A:たいへん一郎の部屋、ありだらけだよ B:しまった!隠しておいたお菓子が… A:不得了啦一郞你的房间里全是蚂蚁 B:糟了,我藏起来的点心… 注: “糟了”还可以说成「ヤバイ」 3、算了!まあ、いいか A:せっかくこんな立派なピアノあるんだから、なんか弾いてみて B:いや、人前じゃちょっと A:まあいいか A:有这么漂亮的钢琴,弹一曲吧 B:在别人面前有点… A:算了! 4、快点!はやく! A:早く!バスが来たよ B:はあい A:快点!汽车来了! B:来了 5、过来!きて! A:ねえ、一郎、ちょっと来て B:なに? A:これ、あげる、お誕生日のプレゼントとして A:喂,一郞,过来一下 B:干什么? A:这个送给你,做为生日礼物 6、别叫!うるさい! A:ねえ、早く調べてよじゃなきゃ間に合わないよ B:うるさい!今調べてんじゃない A:哎呀,快点查要不来不及了 B:别叫!我现在不是在查吗? 7、休想!そんな気を起こすな A:おい、何してんの? B:いや、別に A:先に言っとくが、逃げようなんて気を起こすな。
A:喂,你在干吗? B:没,没干什么 A:我先给你说好,你休想逃跑! 8、请便どうぞ、ごゆっくり A:すみませんちょっと用事があって B:どうぞ、ごゆっくり A:对不起,我有点事B:请便 9、闭嘴!だまれ! A:うるさい!だまれ! A:烦死了,闭嘴! 10、快走!はやく! A:はやく!ぐずぐずしないで A:快走!别磨蹭 注:ぐずぐず:副词|拖沓,磨磨蹭蹭 11、干吧!やりましょうか A:計画立てたの? B:うん A:じゃ、やりましょうか A:计划定好了吗? B:好了 A:那就干吧! 12、让开!どけよ! A:どけよ! A:让开! 13、加油!頑張れ! A:里中さん、頑張れ!頑張れ! A:里中,加油!加油! 14、安静!静かにして! A:みなさん、静かにして大ニュース B:へっ、どんなニュース A:大家,安静!爆炸新闻 B:什么新闻? 15、天啊!あら、大変! A:あら、大変!セーターが虫にくわれてるわ B:あっ、まだあまり着ていないのに… A:天啊!毛衣被虫子咬破了 B:啊,我还没怎么穿过呢… 16、讨厌!嫌だ(いやだ) ! A:嫌だ!またそんなの読んでんの A:讨厌!你又在看那种东西。
17、干杯!乾杯(かんぱい) ! A:ご成功のために乾杯しよう B:乾杯! A:为你的成功干杯! B:干杯! 18、干吗?なに? A:お母さん、ちょっと来て B:なに? A:妈妈,来一下 B:干吗?19、马上もうすぐだよ A:林ちゃん、準備できたの? B:うん、もうすぐだよ A:小林,准备好了吗? B:嗯,马上 20、滚开!出て行け! A:出て行け!お前の顔見たくない A:滚开!我不想看到你 21、借光すいません A:すいません降ります 22、差劲!最低(さいてい)! A:ほら、その男、最低よ B:なんで? A:いつも女の子に奢(おご)らせるよ B:ずうずうしいね 23、好啊!いいよ A:この映画、面白いんですって見に行かない? B:いいよ 24、废话!当たり前じゃない A:あなたにも悩みあるの? B:そりゃ、当たり前じゃない 25、找死!死にたいの A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ 26、真好!いいなあ A:今度の日曜日、百合子(ゆりこ)とデートなんだ B:いいなあわたしなんか一日中ごろ寝よ 27、是吗?そう? A:ねえ、これなんか、どう?きれいだし B:まあ、もっとかわいいのがいいと思うけど。
A:そう? 28、抱歉すみません A:すみませんお待たせ B:じゃ、急いでいこう 29、完了しまった A:しまったなあ大事な資料なくしちゃった B:あっ、まさか 30、放松リラックスして A:注射(ちゅうしゃ)、どう?痛くないの? B:大丈夫だよリラックスしてね 31、呀,不!ああ、いや A:靴は脱ぐの? B:ああ、いやそのままでいい A:要脱鞋吗? B:呀,不!现在那样就行32、当然!もちろん A:知っているでしょう、/日语考试编注/黒川哲也(くろかわてつや)? B:もちろん A:你认识黑川哲也吧? B:当然! 33、成交!交渉成立(こうしょうせいりつ)! A:あの部屋安くしてやるから、この店が繁盛(はんじょう)するように、新聞に何か 記事を書いてくれ! B:交渉成立! A:房租我给你便宜些,但你要在报纸上写篇报道,让这家店兴隆起来 B:成交! 34、吹牛!ホラふいてんじゃない A:おれ、学生時代すごくモテモテだったよ B:ホラふいてんじゃない A:我上学时有很多人追 B:吹牛! 35、胡扯!でたらめを! A:ねえ、夕(ゆう)べ木村拓哉(きむらたくや)に会ったの B:でたらめを! A:昨晚我见到木村拓哉了。
B:胡扯! 36、保重!お大事に A:先生、家内が今日休ませていただきたいと言っているんですが B:どうしたんですか A:夕べから頭が痛いと言って B:ああ、そうですか分かりましたお大事に A:老师,我爱人说她今天想请个假 B:怎么啦? A:她说从昨天晚上就头疼 B:啊,是吗?请她保重啊 这是对病人讲的一种应酬上的习惯用语 38、你敢!やれるもんならやってみな! A:このこと、先生にちくるわ B:やれるもんならやってみな! A:我要把这件事告诉老师 B:你敢! ちくる:俗に、告げ口する意 (向上级)打小报告,多为年轻人用语 39、活该!ざまを見ろ! A:おれ、左遷(させん)されちゃうんだって B:ざまを見ろ!いつかそうなると思ってた A:我要被降职了 B:活该!我早就知道迟早会这样的 40、轻浮!尻軽(しりがる)! A:へえ、あの人、また彼氏を変えたんだ尻軽だねA:那个人,又换男朋友了真轻浮! 41、赞成!賛成! A:まだ時間があるから、カラオケにいこう B:賛成! A:还有时间,我们去唱卡拉 OK 吧! B:赞成! 42、镇静!抑(おさ)えて A:あいつ、ぶんなぐってやる! B:抑えて、抑えて。
A:我真想揍那家伙一顿 B:镇静!镇静! 抑える:/日语考试编注/控制,压抑在这里是控制感情的意思 ぶんなぐる:用力打,狠打 43、听着聞いて! A:聞いて、聞いて!あのスケベ課長、ついに転勤だってよ B:やった! A:听着,听着那个色鬼课长终于要调走了 B:太好了 44、自便どうぞご自由に A:みなさん、今日はバイキングだから、どうぞご自由に A:今天是自助餐,大家请自便 45、要不, …もし何でしたら… A:吉田さん、いますか B:吉田さんは今、会議中なんですが A:あ、そうですか B:もし何でしたら、呼んできますけど A:吉田先生,在吗? B:吉田先生在开会 A:哦,是吗? B:要不,我去叫他去 46、混蛋!馬鹿野郎(ばかやろう)! A:もうちょっと残(のこ)ってくれねえか B:今日デートなんですよ A:なんだ、馬鹿野郎! A:你再待一会儿吧 B:今天有约会 A:什么,混蛋! “馬鹿野郎”属于男性用语,女孩最好说“馬鹿だね” 47、真的?マジ A:こないだ、相撲見てきちゃった B:マジ相撲の切符ってなかなか手に入らないって話だけど A:前一阵我去看相扑了 B:真的?听说相扑的票很难买的。
48、救命!助(たす)けて!A:うわ-、雷(かみなり)が落ちてくる-!助けて-! A:哇,雷劈下来了!救命! 49、白痴!ばかじゃない! A:視覚ってなんですか B:目で見るってことでしょばかじゃない! A:视觉是什么? B:就是用眼睛看呀,白痴! 50、无聊!ばかばかしい! A:なあ、これ笑(わら)えるだろう社長の写真にひげと眼鏡描いてみたんだ B:ばかばかしいいま忙しいの A:看,这个真搞笑在社长的照片上画上了胡子和眼镜 B:无聊!我现在很忙51、棒极了!最高(さいこう)だね A:仕事も順調、マリーも快勝最高だわ B:それはよかったな A:工作又顺利,玛丽又大获全胜棒极了! B:太好了 52、我请客おごるよ 課長:よし、今日おごるよ 全員:きゃ~、やった-! 课长:今天我请客 大家:哇,太好了! 53、活见鬼!おかしいなあ! A:おかしいなあ!コンピュータが自分で起動(きどう)しちゃった A:活见鬼!电脑自己启动了 54、太难了!難しい! A:あ、難しい!どうしたらいい? A:啊,太难了!怎么办? 55、真没用!しょうがないなあ! A:これでも分からないの?しょうがないなあ! A:这都不懂,真没用! 56、别闹了!ふざけないで。
妹:お兄ちゃん、ふざけないで、ちゃんと説明してよ 兄:ふざけてねえよ 妹妹:哥,别闹了!快给我解释清楚 哥哥:我不是在闹 “ねえ”是“ない”的口语形式 57、死脑筋!頭硬(あたまかた)いよ! A:わ-、難しい!一日もかけたら、なかなかできないわ B:頭硬いよ!ほかの人に聞いたら A:哇,太难了都花了一天的时间了,还没做出来 B:死脑筋!你不会问问别人? 58、我好累A:あ-あ、疲れた B:あら、どうしたの? A:引越(ひっこ)しの手伝(てつだ)い佐藤先輩の A:啊,我好累 B:哎哟,你怎么了? A:帮佐藤师兄搬家了 59、没关系大丈夫だよ A:いいけど、そんなお金どこにあるの? B:大丈夫だよもうすぐボーナスだから A:好是好,但你哪来的钱呀? B:没关系马上就发奖金了 60、疼死了!痛い! A:あ、痛い! B:あ、ごめんなさいごめんなさい A:啊,疼死了! B:对不起,对不起 61、谁说的?そんなこと誰が言った? A:留学するんだって B:そんなこと誰が言った? A:听说你要出国? B:谁说的? 62、神经病!ばかじゃないの! A:こんなカッコウしちゃって、ばかじゃないの! A:神经病!穿成这个样子! 63、不碍事。
だいじょうぶ A:あっ、血! B:だいじょうぶちょっとしたけがだから A:啊,出血了 B:不碍事,只是一点小伤 64、守财奴!守銭奴(しゅせんど)! A:守銭奴!一円も出さなかったんだ A:守财奴!连一块钱都不出 65、不赖啊!やるね 男:鈴木のやつ、社長の娘と婚約したんだって 女:やるわね 男:听说铃木那家伙和社长的女儿订婚了 女:不赖啊! 66、不是我!私じゃないよ! A:これ、君がやってんじゃないよ? B:私じゃないよ! A:这是不是你干的? B:不是我! 67、你真行!すごいね A:昨日、コーチにほめられちゃったB:うそ-、すごいね A:昨天教练表扬我了 B:真的?你真行! 68、坏心眼!意地悪(いじわる)! 男:ダイエット中なんだから、にくまん 10 個も食べれば十分だろう? 女:意地悪!そんなに食べてないわ 男:你在减肥,怎么吃了 10 个肉包子 女:坏心眼!我可没吃那么多 69、糟透了!最悪(さいあく)! A:試験どうだった? B:最悪! A:考试怎么样? B:糟透了! 70、相当好!なかなかいいよ A:その映画どう? B:なかなかいいよ A:那部电影怎么样? B:相当好! 71.别傻了!ばか言ってんじゃないよ! A:君と結婚するわけないじゃん。
ばか言ってんじゃないよ! A:他不会跟你结婚的别傻了! 72.这么快! はやい! A:へえ、卒業論文も書き終わったの?はやい! A:啊,你都写完毕业论文了这么快! 73.好多了 だいぶよくなった 男:具合はどう? 女:だいぶよくなったわ 男:身体怎么样了? 女:好多了 74.认输吧!。
