好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

《东坡先生墓志铭》阅读试题答案及翻译.docx

3页
  • 卖家[上传人]:m****
  • 文档编号:478566917
  • 上传时间:2022-09-24
  • 文档格式:DOCX
  • 文档大小:11.06KB
  • / 3 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 东坡先生墓志铭》阅读试题答案及翻译东坡先生墓志铭苏辙 予兄子瞻,谪居海南四年春正月,今天子即位,推恩海内,泽及鸟兽夏六月,公 被命渡海北归明年,舟至淮、浙秋七月,被病,卒于毗陵吴越之民,相与哭于市,其 君子相吊于家, 讣闻四方. 无贤愚皆咨嗟出涕 太学之士数百人, 相率饭僧慧林佛舍 呜呼! 斯文坠矣,后生安所复仰 ?公始病,以书属辙曰:“即死,葬我嵩山下,子为我铭辙执 书哭曰:“小子忍铭吾兄!”公生十年,而先君宦学四方太夫人亲授以书,闻古今成败,辄能语其要公亦奋厉 有当世志,太夫人喜曰:“吾有子矣!”比冠,学通经史,属文日数千言嘉佑二年,欧阳 文忠公考试礼部进士,疾时文之诡异,思有以救之梅圣俞时与其事,得公《论刑赏》,以 示文忠文忠惊喜,以为异人,欲以冠多士通判杭州公干其间,常因法以便民,民赖以少安高丽入贡使者凌蔑州郡,押伴使 臣皆乘势骄横,至与铃辖亢礼公使人谓之曰:“远夷慕化而来,理必恭顺今乃尔暴恣, 非汝导之,不至是也不悛,当奏之押伴者惧,为之小戢吏民畏爱,及罢去,犹谓之 学士,而不言姓自密徙徐是时河决曹村,城将败,富民争出避水公曰:“富民若出,民心动摇, 吾谁与守 ?吾在是,水决不能败城。

      驱使复入公履屦杖策,亲入武卫营,呼其卒长,谓 之曰:“河将害城,事急矣,虽禁军宜为我尽力卒长呼曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小 人,效命之秋也 ”执挺入火伍中, 率其徒短衣徒跣持畚锸以出, 筑东南长堤, 首起戏马台, 尾属于城堤成,水至堤下,害不及城,民心乃安然雨日夜不止,河势益暴,城不沉者三 板公庐于城上,过家不入,使官吏分堵而守,卒完城以闻复请调来岁夫增筑故城,以虞 水之再至朝廷从之讫事,诏褒之,徐人至今思焉其于人,见善称之如恐不及,见不善斥之如恐不尽,见义勇于敢为,而不顾其害用 此数困于世,然终不以为恨孔子谓伯夷、叔齐古之贤人,日:“求仁而得仁,又何怨 ?”公实有焉 ( 节选自《栾城集》 )5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 (3 分)A.以书属辙日 属:嘱咐B.至与钤辖亢礼亢:匹敌c.以虞水之再至虞:料想D.然终不以为恨恨:遗憾6.下列句子中,全都表现苏轼深受爱戴的一组是(3 分)①太学之士数百人,相率饭僧慧林佛舍 ②斯文坠矣,后生安所复仰 ③常因法以便民,民赖以少安 ④及罢去,犹谓之学士,而不言姓⑤使官吏分堵而守,卒完城以闻 ⑥讫事,诏褒之,徐人至今思焉A.①②③ B.②③⑤ c .①④⑥ D.④⑤⑥7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 (3 分 )A.苏轼才华出众, 少时对古今成败之事总能说清其要害。

      参加科举考试,所撰文章论 述国家刑赏之事,深受欧阳修、梅圣俞赞赏B.苏轼依法治吏接待高丽使者的官吏仗势横行,不守礼法,苏轼派人前去训斥,并 将此事上奏朝廷这些官吏因惧怕而有所收敛c.苏轼一心为民大水将冲决徐州城,人手不足,他亲至武卫营请禁军出力抗洪河 水暴涨,情势危急,他坚守城头,公而忘私D.苏轼德行高尚他称颂善人善举,斥责恶人恶行,爱憎分明遇见正义的事情就奋 勇去做,不顾危害苏辙称其有古代贤人的美德8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语 (10 分 )(1) 讣闻四方,无贤愚皆咨嗟出涕 (3 分 )(2) 文忠惊喜,以为异人,欲以冠多士 (3 分 )(3) 今乃尔暴恣,非汝导之,不至是也 (4 分 )5.C【解析】 (防备 )6. c【解析】 ( 排除③⑤ )7.B【解析】 ( “上奏朝廷”,是将要采取的措施 )8.(1) 死讯传到各地,无论贤者还是愚人.大家都叹息流泪 ( 大意对、语句通顺得 1分;每小句正确翻译得 1 分 )(2) 欧阳修又惊又喜.认为他是奇才,打算在众多士子中把他取为第一 ( 大意对、语句通顺得 1分;后两小句正确翻译,各得 1 分)(3) 现在(高丽使者 ) 竟然这样强横放纵,不是你们诱导,他们也不至于到这地步。

      (大意对、语句通顺得 1分;每小句正确翻译得 1 分)附参考译文 家兄苏予瞻,贬官海南岛,四年春正月,当今天子登基.施恩天下,恩泽遍及鸟兽 夏六月,家兄受命渡海北归,第二年,乘船至淮、浙秋七月,因病在毗陵去世吴越的百 姓,在集市上相聚而哭,当地的君子在家祭奠死讯传到各地.无论贤者还是愚人,大家肃 叹息流泪几百个太学生,相继到慧林寺院施饭给僧人呜呼 ! 当世文豪殒没,年轻人还敬慕谁呢 ?家兄刚得病时, 写信嘱咐我说: “如果我死了, 把我葬在嵩山下, 你替我写墓志铭 ” 我拿着信哭着说:“我哪忍心替我兄长写墓志铭 ! ”家兄十岁时,父亲到外地宦游母亲亲自教授诗书,他听到古今成败的事,总能说出 其中的要害家兄也发奋努力,有用世之志母亲高兴地说:“我有个好儿子了 ! ”等到成 人,他通晓经史.每天能写几千字的文章嘉佑二年,欧阳修主持礼部进士考试,厌恶当时 浮华不实的文风, 想办法改变这种情况 梅圣俞当时参与这牛事. 得到家兄写的 《论刑赏》 , 拿给欧阳修看欧阳修又惊又喜,认为他是奇才,打算在众多士子中把他取为第一任杭州通判家兄在那里常常依法变通.方便百姓,百姓因此得以稍稍安定高丽进 贡的使者蔑视、 欺凌州郡官吏, 接待、陪同的使臣都仗势骄傲专横,直至同上级官吏分庭抗 礼。

      家兄派人对他们说:“外国人向往教化来到我国,按理一定备谦恭和顺,现在 ( 高丽使 者) 竟然这样强横放纵,不是你们诱导,他们也不至于到这地弗如果你们不悔改,我们就 要上报朝廷,”接待、陪同的人害怕了,因此稍微收敛官吏心服,百姓敬爱,等到家兄离 任,还称他为学士.不称他的姓家兄从密州调到徐州这时黄河水冲决曹村,徐州城墙将要被毁坏富有的市民争着 出城躲避水灾家兄说:“如果富有的市民出逃,民心动摇,我和谁守城 ?我在这里,大水绝不会冲毁城墙又把富有的市民赶回城家兄穿草鞋,持手杖.亲自跑到武卫营,呼喊 他们的卒长,对他说: “河水将毁坏城墙,情况急迫,你们虽然是禁军,也应该替我尽力抗 灾卒长喊着说: “太守都不怕大水,是我们这些百姓舍命报效的时候了拿着棍棒走 进队伍,率领他的部下短衣光脚拿着簸箕铁锹出营,抢筑东南长堤,起于戏马台, 尾部同城 墙相连长堤筑成, 大水就漫到了堤下, 但没有毁坏城墙, 民心才安定 然而大雨日夜不止, 河水暴涨,只有三板的城墙没有被淹没家兄住在城上,过家门而不入派官吏分墙而守, 最终保住了城池, 把事情报告朝廷 家兄又请求调拨来年服劳役的人增筑旧城, 防备洪水第 二次来袭。

      朝廷答应了家兄的请求洪灾过后,皇帝下诏褒奖他,徐州百姓至今思念他家兄的为人,遇见好人好事就极力赞誉,遇见坏人坏事就尽力斥责,遇见正义的事情 就奋勇去做,而不顾危害因此一生常常困顿,但始终不以此为遗憾孔子认为伯夷、叔齐 是古代的贤人,说:“祈求仁德就得到仁德,还怨恨什么呢 ?”家兄确实有这样的美德。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.