好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

劝学原文及翻译.doc

4页
  • 卖家[上传人]:夏**
  • 文档编号:556801263
  • 上传时间:2024-01-28
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:35.50KB
  • / 4 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 劝学原文君子曰:学不可以已青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之 而寒于水木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不 复挺者,輮使之然也劝学翻译君子说:学习是不可以停止的靛青,是从蓝草中提取的, 却比蓝草的颜色还要青;冰,是水凝固而成的,却比水还要 寒冷木材笔直,合乎墨线,(如果)它把烤弯煨成车轮, 么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了, 材)也不会再挺直,劝学原文故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知 明而行无过矣劝学翻译是因为经过加工,使它成为这样的所以木材经过墨线量过 就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利, 君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明 多智,而行为就不会有过错了劝学原文吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如 登高之博见也登高而招,臂非如长也,而见者远;顺风而 呼,声非加疾也,而闻者彰假舆马者,非利足也,而致千 里;假舟楫者,非能水也,而绝江河君子生非异也,善假 于物也劝学翻译我曾经整天发思索,(却)不如片刻学到的知识(多); 我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔登到高 处招手,胳臂没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺 着风呼叫,声音没有比原来加大,可是听的人听得很清楚。

      借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船 的人,并不是能游水,却可以横渡江河君子的资质跟一般 人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了劝学原文积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德, 而神明自得,圣心备焉故不积跬步,无以至千里;不积小 流,无以成江海骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不 舍锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂劝学翻译堆积土石成了高山,风雨就从这儿兴起了;汇积水流成为深 渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,那么 就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界所以不积 累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小 的流水,就没有办法汇成江河大海骏马一跨跃,也不足十 步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远,)它的成功就在于 不停地走如果)刻几下就停下来了, (那么)腐烂的木头 也刻不断如果)不停地刻下去, (那么)金石也能雕刻成 功劝学原文蚓无爪牙之利, 筋骨之强, 上食埃土, 下饮黄泉, 用心一也 蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也劝学翻译 蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥 土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。

      螃蟹有六 只脚,两只大爪子, (但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无 处存身,这是因为它用心浮躁啊附: 爱莲说原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃晋陶渊明独爱菊; 自李唐来,世人盛爱牡丹;爱莲说翻译 :水上地上各种草和木的花,可爱的是很多的晋朝 陶渊明唯独喜爱菊花从唐朝以来,世上的人们非常喜爱牡丹爱莲说原文: 予独爱莲之出淤泥而不染, 濯清涟而不妖, 中通外 直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉 爱莲说翻译 :我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污 染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚, 它的茎中间贯通, 外形挺 直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地 洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄 啊爱莲说原文: 予谓菊, 花之隐逸者也; 牡丹,花之富贵者也; 莲, 花之君子者也爱莲说翻译 :我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵 者;莲花,是花中的君子爱莲说原文:噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人; 牡丹之爱,宜乎众矣爱莲说翻译:唉!爱菊花的人,从陶渊明以后很少听到过爱莲 花的人, 像我一样的人还有什么人呢?至于爱牡丹的人, 人数当 然就很多。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.