
社会保障专业术语中英文对照.doc
4页社会保障 Social Security社会保险 Social InsuranceØ 参保 participation in social insurance schemeØ 参保人 the insuredØ 个人缴费比例 ratio of individual contributionØ 个人账户 individual accountØ 个人账户储存额 deposit amount of individual accountsØ 个人账户基金 fund for individual accountsØ 个人账户基金结余 surplus in fund for individual accountsØ 个人账户计息利率 interest rate for calculation of interest of individual accountsØ 社会保险机构 Social security institution Ø 社会保险业务经办Social Insurance Operation Ø 在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.1. 养老Ø 养老保险 retirement insuranceØ 养老保险制度the old-age insurance systemØ 基本养老金basic pensionsØ 农村养老保险 Old-age Insurance in Rural AreaØ 法定退休年龄 statutory retirement ageØ 个人储蓄性养老保险 old-age insurance by personal savingsØ 个人账户养老金 individual old-age insurance accountØ 规定领取年龄 prescribed age of benefits entitlementØ 补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.Ø 工资总额 total pay-rollØ 确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full2. 医疗Ø 医疗保险制度the medical insurance systemØ 医疗保险 medical insuranceØ 城镇职工基本医疗保险制度 basic medical insurance system for urban employeesØ 大病统筹 social pooling for catastrophic diseaseØ 大额医疗费用补助 subsidy for big amount of medical expenditureØ 定点药店 designated pharmacyØ 定点医疗机构 designated medical institutionØ 定额控制 quota controlØ 非营利性医疗机构 non-profit medical institutionsØ 多层次医疗保障体系 multi-level medical security systemØ 公费医疗 free medical serviceØ 国家基本医疗保险药品目录 state medicine catalogue for basic medical insuranceØ 城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees3. 失业Ø 失业保险 unemployment insuranceØ 失业保险制度the unemployment insurance systemØ 失业保险金 Unemployment insurance benefits Ø 失业率 rate of unemployment Ø 城镇登记失业率 urban registered unemployment rateØ 城镇失业率 urban unemployment rateØ 非本人意愿中断就业 employment termination against one’s own willsØ 非正规就业 non-standard employmentØ 待业人员 job seekers Ø 完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system4. 工伤Ø 工伤 work-related injuryØ 工伤保险 work-related injury insuranceØ 工伤保险制度the on-job injury insurance systemØ 工伤保险待遇 benefits for work-related injury insuranceØ 工伤保险基金 fund for work-related injury insuranceØ 《工伤保险条例》Regulation on Work-related Injury InsuranceØ 工伤补偿 work-related injury compensationØ 工伤认定 work-related injury certificationØ 工伤医疗 medical treatment of work-related injury5. 生育Ø 生育保险制度the childbirth insurance system6. 补充Ø 补充保险 supplementary insuranceØ 补充养老保险 supplementary old-age insuranceØ 补充医疗保险 supplementary medical insurance社会救助 Social AssistanceØ 补助金 subsidyØ 国有企业下岗职工基本生活保障制度 basic living standard guarantee system for laid-off workers of state-owned enterprisesØ 关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support. Ø 弱势群体disadvantaged groups 1.低保Ø 城市居民最低生活保障制度 scheme of guaranteeing minimum living standards for urban residents/guarantee of subsistence allowances for urban residents/the minimum living standard security systemØ 贫困线 the poverty line Ø 救助站social relief station2.住房Ø 公积金 public accumulation fundØ 安居工程 housing project for low-income families 3.就业Ø 残疾人就业保障金 employment security fund for the disabledØ 充分就业 full employmentØ 促进就业 employment promotionØ 定向培训 designated trainingØ 工会 trade unionØ 工会组织 trade union organizationØ 公共就业服务 public employment serviceØ 保障妇女就业权力 guarantee women’s right to employmentØ 合理调整就业结构to rationally readjust the employment structureØ 建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanismØ 建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relationsØ 扩大就业和再就业to expand employment and reemploymentØ 实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employmentØ 实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employmentØ 提高劳动者素质to enhance workers’ qualityØ 统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural systemØ 推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service networkØ 完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemploymentØ 优化就业结构to optimize employment structureØ 职业培训Vocational Training4.灾害Ø 灾害救助制度the natural disaster relief system社会福利 Social Welfare优抚安置 Special treatment and placement社保基金Ø 保值增值 maintenance and appreciation of valuesØ 部分积累模式 partial accumulation modelØ 财政补贴 financial subsidyØ 财政投入 financial inputØ 待遇给付 payment of benefitØ 当期结余 current surplusØ 地方财政补贴 local financial subsidyØ 费率调整 adjustment of contribution rateØ 费用结算 settling accounting of feesØ 费用审核 expense auditØ 风险准备金 reserve fund of riskØ 付费方式 method of payment。












