
《桃花源记》知识点整理.docx
8页《桃花源记》知识点梳理【原文】晋太元中,武陵人捕鱼为业缘溪行,忘路之远近忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷渔人甚异之复前行,欲穷其林林尽水源,便得一山山有小口,仿佛若有光便舍船,从口入初极狭,才通人复行数十步,豁然开朗土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属阡陌交通,鸡犬相闻其中往来种作,男女衣着,悉如外人黄发垂髫并怡然自乐见渔人,乃大惊,问所从来便要还家,设酒杀鸡作食村中闻有此人,咸来问讯自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人隔绝问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋此人一一为具言所闻,皆叹惋余人各复延至其家,皆出酒食,停数日,辞去此中人语云:“不足为外人道也既出,得其船,便扶向路,处处志之及郡下,诣太守,说如此太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往未果,寻病终后遂无问津者文学常识】本文选自《陶渊明集 》,作者:陶渊明,一名潜,字元亮,自号“五柳先生”,东晋著名诗人这篇文章以武陵渔人进出桃源的行踪为线索,写了武陵渔人发现桃花林,进入桃花源,出而复寻的过程重点字词读音】 俨然 阡陌 垂髫 诣太守 间隔 问津 此中人语云【释词及译文】1、晋太元中,武陵人捕鱼为业。
为:动词,作为译文:东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为业2、缘溪行,忘路之远近忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷缘:沿着,顺着 逢:遇到,碰见 鲜美:新鲜美好 落英:落花缤纷:繁多的样子译文:(有一天)他顺着小溪划船,忘记了路程的远近忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树地上)芳草遍地鲜艳美丽,落花纷纷3、渔人甚异之复前行,欲穷其林异:惊异,诧异这里是“对……感到惊异”的意思 复:再 前:名词作状语,往前 穷:尽译文:渔人对此非常诧异再往前走,想要走到那片林子的尽头甚异”“欲穷”两个词语,生动地2出武陵渔人的心理活动,设置了悬念,为下文做了铺垫4、林尽水源,便得一山山有小口,仿佛若有光 仿佛:隐隐约约,形容看不真切 若:好像 译文:桃林的尽头正是溪水的发源地,(紧接着)就是一座山,山上有个小洞口,里面隐隐约约好像有光似的5、便舍船,从口入初极狭,才通人 舍:离开 才:仅仅、只译文:(渔人)于是离开船,从洞口进去初进时,洞口很窄,仅容一个人通过6、复行数十步,豁然开朗。
土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属 豁然:开阔明亮的样子 俨然:整齐的样子 属:类译文:又走了几十步,突然变得开阔敞亮了这里土地平坦开阔,房舍整整齐齐,有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树、竹林之类请预览后下载!7、阡陌交通,鸡犬相闻其中往来种作,男女衣着,悉如外人 阡陌:田间小路 相闻:可以互相听到 悉:全,都译文:田间小路纵横交错,四通八达,村落间能听见鸡鸣狗叫的声音人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴都跟桃源外面的人一样8、黄发垂髫并怡然自乐 黄发垂髫:指老人和孩子 并:都译文:老人和小孩都安闲快乐9、见渔人,乃大惊,问所从来 乃:于是,就 具:详细译文:那里面的人见了渔人,于是感到非常惊讶,问他从哪里来的渔人详细地做了回答10、便要还家,设酒杀鸡作食 要:通“邀”,邀请 设:准备,安排译文:有人就邀请渔人到自己的家去,备酒杀鸡做饭菜款待他11、村中闻有此人,咸来问讯 咸:全,都 问讯:打听消息译文:村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息10、11两句,表现桃花源中人们的热情好客12、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人隔绝。
妻子:妻子儿女 绝境:与人世隔绝的地方 遂:于是,就 间隔:隔绝、不通音讯译文:他们自己说祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来交代桃花源中的人来到此地的原因13、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋此人一一为具言所闻,皆叹惋 乃:竟然,居然 无论:不要说,更不必说 为:对、向 叹惋:感叹惋惜译文:他们问起现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了渔人为他们详细的介绍了自己所听到的事,听罢他们都感叹惋惜起来说明了桃花源中人与外界隔绝的久远14、余人各复延至其家,皆出酒食 余人:其余的人 延:邀请译文:其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他15、停数日,辞去此中人语云:“不足为外人道也 语云:告诉(渔人)说 不足:不值得,不必译文:渔人停留了几天后,向村里人告辞离开村里的人告诉他说:“这里的事不值得对外边的人说啊村里人的叮嘱,暗示了桃花源中的人不愿意与外人交往的心理,同时也为渔人出而复寻,“不复得路”一事埋下了伏笔16、既出,得其船,便扶向路,处处志之。
既:已经 扶:沿着,顺着 向:先前的 志:做记号译文:渔人出来后,找到他的船,就顺着旧路回去,处处做了记号17、及郡下,诣太守,说如此 及:到了 诣:拜访 译文:到了郡城,去拜见太守,报告了这番经历18、太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路请预览后下载! 即:立即 遣:派遣 志:做的记号 遂:终于 得:取得,获得文中是找到的意思译文:太守立即派人跟他前去,寻找先前所做的记号,竟然迷失了(方向),再也找不到通往桃花源的路了遂迷”“不复得路”渲染了桃花源的神秘,增添了故事的传奇色彩,暗示了桃花源是虚构的理想所在19、南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往 欣然:愉快的样子 规:打算,计划 译文:南阳刘子骥,是个志向高洁的隐士,听到这件事,高高兴兴地打算前往20、未果,寻病终后遂无问津者未果:没有实现 寻:随即,不久 问津:询问渡口,这里是“访求、探求”的意思译文:但没有实现,不久因病去世了此后就再也没有探寻桃花源的人了字词解释】(一)通假字便要还家 要:通“邀”,邀请二)古今异义1、率妻子邑人来此绝境 妻子(古义:妻子儿女。
今义:男子的配偶绝境(古义:与人世隔绝的地方 今义:山穷水尽的地步2、阡陌交通 交通(古义:交错相通 今义:各种运输事业的总称3、芳草鲜美 鲜美(古义:鲜艳美丽 今义:食物味道好4、无论魏晋 无论(古义:不要说,更不必说 今义:表条件关系的关联词5、不足为外人道也 不足(古义:不值得 今义:不充足,不够6、缘溪行 缘(古义:沿着,顺着 今义:缘故、缘分7、遂与外人间隔 间隔(古义:隔断,隔开 今义:距离8、余人各复延至其家 延(古义:邀请 今义:延长,延伸9、寻向所志 向(古义:从前的 今义:向着10、得其船,便扶向路 扶(古义:沿着,顺着 今义:搀扶,扶着,扶持三)一词多义1、舍:①便舍船,从口入 (离开,动词)②屋舍俨然 (房屋,名词)2、志:①处处志之 (做记号动词)②寻向所志 (做的记号,名词)3、寻:①寻向所志 (寻找,动词)②未果,寻病终 (随即,不久,副词)请预览后下载!4、为:①武陵人捕鱼为业 (作为)②不足为外人道 (对,向)③此人一一为具言所闻 (对,向)5、中:①中无杂树 (中间) ②晋太元中 (年间) ③其中往来种作(里面)6、闻:①鸡犬相闻 (听见) ②闻有此人 (听说)7、属:①有良田美池桑竹之属 ( 类 ) ②神情与苏、黄不属 (类似) ③属引凄异 (连续)8、其:①复前行,欲穷其林 (这、那)②既出,得其船 (他的,代渔人的)③其中往来种作 (代词,代桃花源)9、之:①忘路之远近 (助词,用在定语和中心词之间,译为“的”) ②闻之,欣然规往。
(代词,代这件事) ③处处志之 (音节助词,无意义) ④渔人甚异之 (代词,代这种景象)(四)词类活用1、林尽水源 尽:形容词用作动词,消失2、渔人甚异之 异:形容词用作动词的意动用法,对……感到惊异3、欲穷其林 穷:形容词用作动词,穷尽4、处处志之 志:名词作动词,做记号5、未果 果:名词作动词,实现五)同义词1、都——①悉如外人 ②皆叹惋 ③咸来问讯 ④并怡然自乐2、沿着、顺着—— ①缘溪行 ②便扶向路3、邀请——①便要还家 ②余人各复延至其家 【与本文有关的成语】1、世外桃源:不受外界影响的地方或幻想中的美好世界2、豁然开朗:豁然:开阔敞亮的样子;开朗:地方开阔;光线充足、明亮指一下子出现了开阔明亮的境界也形容一下子明白了某种道理3、无人问津:每人探问渡口比喻事物已被冷落4、怡然自乐:怡然:喜悦的样子形容高兴而满足的样子5、落英缤纷:形容落花纷纷飘落的美丽情景6、阡陌交通:田间小路纵横交错,形容道路四通八达7、鸡犬相闻:每家鸡和狗的叫声互相听得到,表示很近的距离,也表现一种和睦的景象。
理解性默写】1、后人根据《桃花源记》的故事凝缩成一个成语,这个成语是什么?他的含义是什么?世外桃源:不受外界影响的地方或幻想中的美好世界2、写桃林美景的句子:夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷3、陶渊明在《桃花源诗》中有“嬴氏乱天纪,贤者避其世”的诗句,文中哪句话与其表达的意思相近?自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境4、体现桃源人热情好客(淳朴民风)特点的句子:便要还家,设酒杀鸡作食村中闻有此人,咸来问讯余人各复延至其家,皆出酒食请预览后下载!5、桃花源中美丽风光的句子:土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属阡陌交通,鸡犬相闻6、《桃花源记》中综合视觉和听觉,描写桃花源社会环境安定平和的两句是:阡陌交通,鸡犬相闻7、《桃花源记》中从穿着的角度表现桃花源与世隔绝的句子:男女衣着,悉如外人8、《桃花源记》中,桃花源人自己表明来桃花源居住原因的句子是:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境9、《桃花源记》中,通过选取两个不同年龄阶段的人来传达桃花源之中人们生活安乐自在的句子是:黄发垂髫,并怡然自乐10、桃花源人“皆叹惋”的原因:问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋11、桃花源人“遂与外人间隔”的原因:自云。
