
Persuasion英文介绍演示课件.ppt
16页PersuasionPersuasionChapter (1-12)Chapter (1-12)1A woman, especially if she has the misfortune of knowing anything, should conceal it as well as she can.Jane Austen2Jane AustenDescriptionStoryRelationship31. Family backgroundAusten was born into a Middle-class family, his father was a rector.2. EducationAusten was mostly tutored at home, and irregularly at school, but she received a broader education than many women of her time. She started to write for family amusement as a child.43. MarriageAusten never married, but her social life was active, such as meeting friends and relatives, attending balls, going to the churches regularly, etc.4. DeathBecause of a long, slow and irregular deterioration of health finally she died at the age of 41.5Master WorksSense and Sensibility (1811)Pride and Prejudice (1813)Mansfield Park (1814)Emma (1815)Northanger Abbey (1818)Persuasion (1818)6Jane AustenStoryRelationshipDescription7Walter ElliotLady RussellElizabeth ElliotMarry ElliotWilliam Walter ElliotMr. and Mrs. CroftHenrietta MusgroveLouisa MusgroveDick MusgroveCharles HayterMr. and Mrs. HarvilleBenwickCharles MusgroveAnne ElliotFrederick Wentworthformer loverfriendsistercousinheirfathergod-mothersistercouplesistercousinformer loveradmirersunderlingfriendfriendbrother-in-law and sisterbrothersistersistersister8Jane AustenDescriptionRelationshipStory9 Eight years ago, Anne Elliot fell in love with a poor but ambitious young naval officer, Frederick Wentworth. The Elliots were dissatisfied with Annes choice, feeling he was not distinguished enough for their family, and her older friend and mentor, Lady Russell, acting in place of Annes deceased mother, persuaded her to break off the match. Now 27 and still a spinster, Anne re-encounters her former fiance, now a captain, as he courts her spirited young neighbour, Louisa Musgrove. The self-interested machinations of Annes older sister Elizabeth, Elizabeths friend Mrs. Clay, and Annes fathers heir, William Elliot, constitute an important subplot. 10Jane AustenDescriptionStoryRelationship111. A few years before, Anne Elliot had been a very pretty girl, but her bloom had vanished early; and as even in its height, her father had found little to admire in her, (so totally different were her delicate features and mild dark eyes from his own), there could be nothing in them, now that she was faded and thin, to excite his esteem. 几年前的安妮埃利奥特还是位十分漂亮的年轻女孩,现在的她却早已失去了青春的艳丽。
不过,即便是在安妮青春的鼎盛时期,她的父亲也没觉得她有哪些讨人喜爱的地方(因为她纤巧精美的五官和那双黑眼睛所流露的温柔的神情,完全不像他),如今她容颜渐退,疲弱不堪,自然就更没有什么地方能赢得他的宠爱122. The mansion of the squire, with its high walls, great gates, and old trees, substantial and unmodernized, and the compact, tight parsonage, enclosed in its own neat garden, with a vine and a pear-tree trained round its casements.那座庄园有着高大的外墙和大门,古树参天,气派非凡,在被打理得井井有条的花园里,坐落着紧凑整洁的牧师住宅,窗外一棵梨树被修得整整齐齐,窗户周围更是爬满了藤蔓133. Whether former feelings were to be renewed must be brought to the proof; former times must undoubtedly be brought to the recollection of each; they could not but be reverted to; the year of their engagement could not but be named by him, in the little narratives or descriptions which conversation called forth. 过去这份感情能否破镜重圆的确需要检验。
毫无疑问,他们感情的种种过往势必会萦绕在两人的心头,也必然会被提起一些回忆的细枝末节,如订婚的年份也会被他提起144. The surprise of finding himself almost alone with AnneElliot, deprived his manners of their usual composure: hestarted, and could only say, “I thought the Miss Musgroveshad been here: Mrs Musgrove told me I should find themhere,” before he walked to the window to recollect himself,and feel how he ought to behave.温特沃斯上校察觉到自己几乎是单独和安妮埃利奥特在一起,惊异之余不禁失去了往常的镇静他只能说到:“我以为两位默斯格鲁夫小姐在这儿,默斯格鲁夫夫人告诉我能在这里找到她们之后他走到窗前试图让 自己镇定,并想想他该如何行事15ThanksThanks16。












