
最火的网络流行语都在这儿.doc
4页最火的网络流行语都在这儿每年的网络流行语都层出不穷,今年的也不例外打开你收藏的表情,要是没个:“扎心了,老铁!”,“疯狂打call!”,都不好意思说自己是网络时代的弄潮儿了!接下来为大家介绍一系列流行语,抱走不谢~一、“扎心了,老铁!”出处:在某一网络直播间里大家通过弹幕与主播进行交流,很多人在弹幕中发“老铁,扎心了”,这句话迅速走红互联网注释:“老铁”是东北的方言,意思是好朋友、“铁哥们”扎心了”是指内心受到了极大的刺激,出现巨大的感情波动扎心扎到心坎上,这种被刺痛的感觉,英文你打算怎样形容呢?1. Sting这个词大家都知道,可以表示“刺”,也指“刺痛”,跟“扎心”的“扎”感觉也是蛮配的例:His words stung her.他的话刺痛了她2. Hurt这个词小伙伴们更是再熟悉不过了,可是你们会想着要用吗?这里表示“使痛心”、“使受伤”,形容被别人深深伤害到也还挺合适的~例:I was deeply hurt by their refusal to help.他们不肯帮忙,这一点深深伤害了我3. Cut sb to the quickThe quick指的是手指甲盖或脚趾甲盖下面那块肉,要不是有指甲护着,戳一下准疼。
要是被切到简直疼得不要不要的了~ 所以这个短语指的就是“触及要害”、“刺到痛处”例:Your heartless comments cut me to the quick.你那番无心的话深深刺痛到了我4. Tear sbs heart out这个短语表示把心撕碎,扎心程度不亚于撕心裂肺例:The thought of those poor, hungry children is tearing my heart out.一想到那些贫穷饥饿的孩子们,我就心碎了二、 “皮皮虾我们走!”出处:“XXX,我们走”最初是一档游戏软件里的玩家梗,起源是“源龙星,我们走”2017年,经网友们演绎成“皮皮虾,我们走”,各种相关表情包开始走红网络注释:“皮皮虾”成为网红之后,衍生出“皮皮虾,我们回来”、“皮皮虾,我们倒走”等版本爆红网络来学学各种赶紧走用英语怎么表达?1. get a move on这里的move 是个名词,前面的a不能少哦 ~表示赶紧行动,快点儿走,都可以用到这个短语例:If we get a move on,well arrive there before the store closes.如果我们现在赶紧走,我们就会在那间店关门前到达那儿。
2. jump to it这是要“跳到某件事”上?咋感觉皮皮虾都要飞起来了?这个短语的意思是“赶紧行动”例:Dont waste time, just jump to it!不要浪费时间了,赶紧的!3. snap to itSnap大家比较熟悉的意思是“快照”,咔嚓一下就能搞定这个短语也和快有关,表示“快干”例:Buddy, Snap to it, we havent got any time to waste.哥们儿,赶紧开始干吧,我们没有时间了4. shake a leg不管是N多腿儿的皮皮虾,还是两条腿儿的人类,你都可以用“抖腿”这个词来催他行动起来~例:Shake a leg , the train wont wait .赶紧的,火车不会等人5. get cracking表示赶紧行动,立即开始做,快点;例:Come on ,get cracking! we have to finish this work on time.赶紧的,行动起来,我们必须按时完成这项任务 6. dash away飞快的离开,快走;例:Im already late for the meeting, I must dash away now.开会已经迟到了,我得赶紧走了。
7. haul ass这个词组是美国俚语,用作动词,意思是动身,立即行动例:Wed better haul ass, its a long way to go.我们最好赶快动身,还有好长的路要走呢三、你有freestyle吗?出处:2017年,一档音乐选秀节目《中国有嘻哈》迅速火爆,其中担任导师的吴亦凡在节目中三番五次询问选手:“你有freestyle吗?”一夜之间“freestyle”爆红网络注释:freestyle,一般指即兴的、随性的、随意的发挥例如HIPHOP说唱中的freestyle就是即兴说唱的意思英文其实很简单,就是:Do you have freestyle?四、怼出处:《真正男子汉》第二季某一集中,班长教学:小怼小进步,大怼大进步,不怼不进步很多人都觉得这个词非常有趣,在网络上流传开来注释:这是一个会意字,对,相持也,意为互相对峙,底下加“心”,表示心里抵触,对抗引申为怨恨,故而怼之自从《中国有嘻哈》热播之后,终于找到了答案:diss,例句:今天开会,他diss我报告做得不专业例句:He believes that his records speak for themselves and ignores those who diss him.他相信他的记录会说明一切,并不理会那些对他不敬的人。
文章来源:中国日报英语点津。












