好文档就是一把金锄头!
欢迎来到金锄头文库![会员中心]
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

(特经典)最容易被误会的词汇.doc

6页
  • 卖家[上传人]:xiao****1972
  • 文档编号:84136082
  • 上传时间:2019-03-02
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:34KB
  • / 6 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    •  弄错会很丢脸的英文1、日常用语类lover  情人(不是“爱人”)5 f; c6 \9 a: V4 Jbusboy  餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)# @: F) c& r9 M2 q# Mbusybody  爱管闲事的人(不是“大忙人”)# X: N- M8 s8 h' k2 {- ~( Bdry  goods  (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)) J2 a1 I0 M% Y  _2 c4 C; D; sheartman  换心人(不是“有心人”)mad  doctor  精神病科医生(不是“发疯的医生”)celeventh  hour  最后时刻(不是“十一点”)! ]1 a0 d$ p+ M3 a. Z. a# l! Bblind  date  (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)dead  president  美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)personal  remark  人身攻击(不是“个人评论”)* c- @7 N+ w% Z, X9 _" Lsweet  water  淡水(不是“糖水”或“甜水”)9 K3 w# v5 b5 u' h7 x. J" fconfidence  man  骗子(不是“信得过的人”)0 A& u2 z: u( e0 R: Q3 Mcriminal  lawyer  刑事律师(不是“犯罪的律师”); ?$ H+ H6 f1 j+ {service  station  加油站(不是“服务站”)rest  room  厕所(不是“休息室”)dressing  room  化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)# z  ?# ]8 F- a! c, Isporting  house  妓院(不是“体育室”)* D% U! \1 p! P6 Qhorse  sense  常识(不是“马的感觉”)$ y/ G# Y5 o7 h- e, Icapital  idea  好主意(不是“资本主义思想”)familiar  talk  庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)% V: y9 v/ s$ e8 rblack  tea  红茶(不是“黑茶”)black  art  妖术(不是“黑色艺术”)black  stranger  完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)white  coal  (作动力来源用的)水(不是“白煤”) bwhite  man  忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)# F/ T0 T  ~- P- S+ syellow  book  黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)red  tape  官僚习气(不是“红色带子”)green  hand  新手(不是“绿手”)' m8 U  O* M- a- kblue  stocking  女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)China  policy  对华政策(不是“中国政策”)Chinese  dragon  麒麟(不是“中国龙”)' s( m% D# R9 L2 y8 _) FAmerican  beauty  红蔷薇(不是“美国美女”)English  disease  软骨病(不是“英国病”)8 K& M/ E/ R* K/ l0 IIndian  summer  愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)Greek  gift  害人的礼品(不是“希腊礼物”)Spanish  athlete  吹牛的人(不是“西班牙运动员”)$ i" N5 }9 J( m# k: yFrench  chalk  滑石粉(不是“法国粉笔”), w, w1 x$ q7 k9 [: n+ g. S0 @9 O5 R: U, [$ h* m7 Z4 W4 }* R4 w5 I: E+ x: O5 k0 {" U4 w2.成语类8 k: ^9 ]1 _, d" S# kpull  one's  leg  开玩笑(不是“拉后腿”)2 [, n; x) h' }$ V7 a0 Oin  one's  birthday  suit  赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)eat  one's  words  收回前言(不是“食言”)an  apple  of  love  西红柿(不是“爱情之果”)handwriting  on  the  wall  不祥之兆(不是“大字报”)5 k8 \) b1 l# D" Hbring  down  the  house  博得全场喝彩(不是“推倒房子”)$ _! M; R2 H# `6 v9 Zhave  a  fit  勃然大怒(不是“试穿”)! q  o! y7 J4 q/ p4 Ymake  one's  hair  stand  on  end  令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)3 O; K; g% V1 ?* J0 N; I" y  Lbe  taken  in  受骗,上当(不是“被接纳”)think  a  great  deal  of  oneself  高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)+ p0 o# |: h9 `! U3 Epull  up  one's  socks  鼓起勇气(不是“提上袜子”)4 T+ \6 o- ^$ @7 a5 S; g$ vhave  the  heart  to  do  (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)1 @$ e- d) b: i  |1 f2 G( i) }- Q5 {  `/ Q3.表达方式类   Look  out!  当心!(不是“向外看”)/ w, _  G8 W! N" B6 C+ v$ B) M: gWhat  a  shame!  多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)You  don't  say!  是吗!(不是“你别说”)* J! v1 Y8 z' l  oYou  can  say  that  again!  说得好!(不是“你可以再说一遍”)" K7 ]6 M5 D2 I, M+ Z0 M+ ~I  haven't  slept  better.  我睡得好极了。

      不是“我从未睡过好觉”)You  can't  be  too  careful  in  your  work.  你工作越仔细越好不是“你工作不能太仔细”)/ H# |  l- o( z0 s" _It  has  been  4  years  since  I  smoked.  我戒烟4年了不是“我抽烟4年了”)" A' S  |: J: ]# ^3 gAll  his  friends  did  not  turn  up.  他的朋友没全到不是“他的朋友全没到”)& \9 o% Z+ m, t. g# ^" d1 wPeople  will  be  long  forgetting  her.  人们在很长时间内会记住她的不是“人们会永远忘记她”)He  was  only  too  pleased  to  let  them  go.  他很乐意让他们走不是“他太高兴了,不愿让他们走”)It  can't  be  less  interesting.  它无聊极了不是“它不可能没有趣”)。

      点击阅读更多内容
      关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
      手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
      ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.