
The Missing《失踪(2014)》第二季第八集完整中英文对照剧本.docx
32页我知道1991年在伊♥拉♥克♥发生了什么I know what happened back in 1991 in Iraq也知道你不是好东西and I know youre rotten.你是医务兵里德救救他Youre a medic, Reed. Help him!没事的Its ok.哦妹妹她在里面1991年我只是个小孩"n 1991,1 was just a boy."他们来到了我们的村子Thats when they came to my village.谁Who?亨利•里德和他的战友Henry Reed and his army friend.一个叫斯通的男人A man called Stone.不找到你女儿我是不会放弃的I wont give up until I find your daughter.你相信吗?不Do you believe that? Nol!,我想去小仓库睡1 want to sleep in the shed我要你把我铁起来and I need you to lock me in.我跟你们走但我要求你们也拘留这个人Im coming, but I ask that you take this man into custody also. 凭什么On what grounds?凭他绑♥架♥ 了苏非吉鲁和爱丽丝■韦伯斯特On the grounds that he abducted Sophie Giroux and Alice Webster. 你是说他陷害了我丈夫?Youre saying he framed my husband?你快死了Youre dying你迷失了亲爱的Youre lost, my love,潮汐就要来了andthe tide is comingin.妈妈Mummy!露西Lucy!格特里克知道我怀疑他Gettrick knows I suspect him.如果是我对的他知道我看清了他的真面目If Im right, he knows I have seen him for who he is他就已经跑了and hell already be gone.如果你乖这个就是你的You can have this if youre good.你会乖乖的You will be good..是不是爱丽丝 wont you, Alice?我会乖乖的Ill be good.巴蒂斯特在哪儿Wheres Baptiste?他在楼上Hes upstairs.他想看亚当有没有留下线索能告诉我们他去了哪儿es trying to see if theres anything Adam left behind to show us where he 你要是有发现Well, if youfve found something,就应该打给警♥察♥不是我you should be calling the police, not me.是啊过来看看萨姆Yeah. Just come and look, Sam. 怎么了 What is it?你看Look那儿There.记得你告诉她Do you remember when you told her你没时间休息去野营吗?you couldnt get the time off work to go camping?她哭得多厉害?How much she cried?等到她去上学And then the minute she left for school,你立刻走到她房&h earts;间you went straight up to her room给她贴满了星星and you put up all those stars for her.让她一天没再提野营Kept her quiet about camping for about a day.图案是一样的萨姆The patterns the same, Sam.不可能是巧合对吧It cant be a coincidence, can it?你不会有事的Youre going to be ok.你会好起来的放心吧Youll get better, youll see.你只是需要喝点东西You just need to try and drink something.拜托苏菲你得喝口水试试看Please, Sophie, you HAVE to drink something. Just try. 我到的那天他把我扔在这儿The day 1 arrived, he threw me down here我一直哭and I was crying.你没有说一切都会好起来的You didnt tell me everything was going to be ok. 你说你不知道You said that you didnt know.你说你害怕跟我一样You said that you were scared, just like I was.可你答应你会在这儿无论如何But you promised that youd be here, no matter what, 你会努力坚持for as long as you could.那是你唯一可以承诺的Thats all you COULD promise.我在呢苏菲Well, m here, Sophie.我依然在Im still here.你们说什么呢What were you talking about?你为什么离开你的角落?And what are you doing out of your corner?你知道你们在下面干什么我都能看到的是不是?You know I can see everything you do down here, dont you? 你在跟她说什么?What were you saying to her?你要是不做点什么她会死的If you dont do something, shes going to die.你以为我不知道吗You think I dont know that?我能做的都做了Im doing everything I can.她疼得吃不下东西她得去医院Shes in too much pain to eat. She needs the hospital...回到你的位置去Get back in your place.你想跟莱娜一样吗You want to end up like Lena?那就别再告诉我该怎么做Then dont EVER tell me what to do again.弄成这样的本该是你不是苏菲It should be you, not Sophie, thafs like this.你为什么不能听话呢爱丽丝Why cant you behave, Alice?为什么你还是不明白要听话Why is it you still dont understand how to behave 闭紧你的嘴巴呢?and shut that ugly mouth of yours?你尽管打我好了You can hit me all you want.可如果你不做点什么她会死!But if you dont do something, shers going to die!你要怎么跟露西说?What are you going to tell Lucy?你要如何告诉她你让她妈妈死掉了 ?How are you going to tell her that you let her mummy die? 亚当Adam.选了这么个地方Interesting choice of venue.你还好吧You all right?我遇到麻烦了Im in trouble.除非你告诉我是什么麻烦否则我帮不了你I cant help you unless you tell me what kind of trouble.你记得上周三我们去那个啤酒屋喝酒吗You know when we went for a drink at that bierhaus last Wednesday? 你我还有亨利You, me and Henry.记得I do.我们聊起了 伊♥拉♥克♥We talked about Iraq.亨利很生气走掉了Henry got angry and stormed off.他真的很不喜欢想起那晚He really hated being reminded of that night说重点Get to the point.我把我们的对话录了下来I recorded our conversation.你和亨利在聊整件事You and Henry discussing everything,亨利走了之后我们又聊了别的事是不是?and after Henry went, we talked about other things, didnt we? 聊到我们那时一起的女孩儿About the girls we were with back then.你要勒素我吗Are you blackmailing me?,没有No.不不不我们是朋友No, no, no, were friends.我们交情很深We go back a long way.我只是想要你明白Isimply... want you to understand...没人能保护你的时候我保护了你I protected you when no-one else would.我救了你的命你这个不知感激的混♥蛋♥I saved your life, you ungrateful little shit!我不想伤害你阿德里安I dont want to hurt you, Adrian,可我要让你做的事你一定不肯but youre not going to want to do what Im going to ask you. 我真的需要你帮忙Ireallyneed you to如果有其他办法If there was any other way..我都试过了Ive tried everything.你想怎样?What do you want?你究竟做了什么亚当?What exactly have you done, Adam?我只是说一旦你知道就是知道Im just saying, once you know, you know.胡闹毫无意义我只是这个意思N。












