
小学文言文注释译文及阅读训练:郑人买履.doc.pdf
2页小学文言文注释译文及阅读训练:郑人买履 小学文言文注释译文及阅读训练:郑人买履 五、郑人买履 《韩非子· 外储说左上》 郑人有且置履者,先自度[duó ]其足而置之其坐,至之市而忘操之已得履,乃曰:“ 吾忘持度 反归取之及反,市罢,遂不得履人曰:“ 何不试之以足?” 曰:“ 宁信度,无自信也 【译文】 有个想要买鞋子的郑国人, 他先在家里量了自己的脚,把量好的尺码放在了他自己的座位上到了前往集市的时候,却忘了带量好的尺码已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“ 我忘记带量好的尺码了 就返回家去取量好的尺码等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋 有人问他说:“ 你为什么不用你的脚试鞋呢?” 他说:“ 宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚 【注释】 郑-- 春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县 履-- 音,革履,就是鞋子 先自度其足:度-- 音,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思量长短 吾忘持度、宁信度:度-- 音,作名词用,就是尺子 之-- 文言代名词,这里指量好的尺码 坐-- 同“ 座” ,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。
操-- 操持,带上、拿着的意思 反-- 同“ 返” ,就是返回的意思 罢-- 罢了,完结的意思,这里指集市已经解散 无-- 虚无,没有,这里是不能、不可的意思 且-- 将要,打算置-- 购置 【中心思想】 《郑人买履》讲了郑国有个打算买鞋的人,先在家里量好了脚的尺码,到了集市上却忘记拿了,等他跑回家拿了尺码再返回时,集市已经散了有人问他为什么不用脚去试试,他却回答,宁可相信尺码, 也不相信自己的脚 这个故事讽刺了那些只相信教条,而不注重客观现实的人 【寓意】说明做事要善于变通,要根据实际情况做事;做事不能迷信教条;不尊重客观实际是不会取得成功的! 【理论点击】讽刺了那些固执己见,死守教条,不知变通,不懂得根据客观实际采取灵活对策的人 【近义词】生搬硬套死板教条刻舟求剑墨守成规 【反义词】见机行事随机应变 【灯谜】河南人买鞋-- 【郑人买履】 之以足曰宁信度无自信也译文有个想要买鞋子的郑国人他先在家里量了自己的脚把量好的尺码放在了他自己的座位上返回家去取量好的尺码等到他返回集市的时候集市已经散了最终没有买到鞋有人问他说你为什么不用你的脚试鞋呢他先自度其足度音忖度这里作动词用即计算测量的意思量长短吾忘持度宁信度度音作名词用就是尺子之文言代名词这里。
