电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOC文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

逻辑英语总结

  • 资源ID:93204751       资源大小:67KB        全文页数:11页
  • 资源格式: DOC        下载积分:12金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要12金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

逻辑英语总结

逻辑英语出自有道钟平第一课 逻辑英语-基础公式1、 排序逻辑1语言就是排序的过程。(状1)主 (定1)谓(状2)(宾)(定2状1)英文,陈述(状1定1)主(状2)谓(定2)(宾)(状1)中文,陈述1.内部排序是按短语进行倒置的;Ex1:As we all know, Hangzhou is a city that has been praised by many poets in the history of China.众所周知,杭州是在中国历史上被许多诗人赞颂的一座城市。Ex2: The Chinese government signed with Malaysia last week a contract to provide high-speed trains for the national transportation of Malaysia.中国政府上个星期和马来西亚签署为马来西亚国家运输提供高速火车的一个合约。Ex3: The great concern to the education of special children shown in public education in the past 3 decades indicates the responsibility to the next generation from the adults in our society.对特殊儿童教育的关心显示在过去30年里公共教育指出在我们社会中成年人对下一代的责任。(此处有问题)在过去30年中公共教育显示对特殊儿童的教育的关心指出在我们社会中成人对下一代的责任。(自己的翻译)在过去30多年中在公共教育领域所显示出对特殊儿童的教育的强烈关注表达了我们社会中成年人对下一代的责任感。2. 只有后置定语2、 主干的定位1. 主语:句首的独立名词性结构;2. 谓语:排除过程(1) 从句中和介词短语中的动词;(2) 主语前的动词;(3) 分词前无助词(have,be)解释:在英语句子中,现在分词(ing)和过去分词(ed)作谓语时前面会有be动词和have(即完成时态中)。I am working.I have married. I am married.其中,谓语可以是动词词组。I want to see you.3. 宾语:谓语后的独立名词性结构;3、 排序逻辑2-并列不变序1.并列的四种关系:并列、转折、递进、选择If 123 && (2 and 3)So 231解释:1,2,3是短语结构(很重要),and表示四种关系。Ex1:在工作中没有激情也没有想法的人不会有进步。The man have not any process.The man without * and without ideal in work have not any process.标准 A man without passion and without ideas at work will not make any progress.If 12345 && (23) and (45)So 32541解释:23不是并列关系,仅是看作整体,45同理。因此,23需要倒序,45同理。If(123)(456)7So 7321654Ex2: In your life,a man who helps you when you are trouble and who leaves you when you are successful is a real friend.2. 单个的形容词可以放在一起,形成偏正短语。3. lessthan 与其不如第二课 渐入佳境Not so muchas 与其不如Great man 有天分的男人1、 插入语的处理1. 逗号的作用(1)插入语(2)并列 x,y and z2.处理长的插入语Ex1:The emphasis on data gathered first-hand, combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present, makes this study a unique one.此时,插入语当状语1。3. 优化(1) 中文不容忍长定语。Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.解决方法:在长定语之间划开,一分两半。划分是以短语划分,不破坏短语结构。翻译为:逗号(,)+这。In the media industry full of fierce competition, a reporter without clear understanding of the basic features about Chinese culture can not write good articles of the significance about the reform and change in china today.在充满激烈竞争的媒体行业,一个对中国文化的基本特征没有清晰理解的记者不能写出有关目前中国改革和变化的意义的好文章。(2) 英翻中,动词不认识,中文“搞”搞定一切。第三课 理想照进现实-蛋理论Nothing but(介词短语)= only英语关联词不能省略。1、 双黄蛋:句+句1.逻辑做两遍;Ex1: The creation of books is a big progress for human beings,but the invention of computer is even more valuable.2. 中文双黄蛋困境垃圾分类,从我做起。=我们要垃圾分类,这件事从我做起。(将省略的部分补充完整。)2、 单黄蛋(加入并列):主干并列,非句+非句1. I love and hate you.2. I love you and her.3. You and I are friends.4. 杂交3、 阅读长句子第一步:找并列;第二步:找主干;Ex1: The ideas from the writer of such a book and the stories told by the roles in it attract many people who are fond of reading.Ex2:The change met the technical requirements of the new age and precluded the decline in efficiency that so commonly destroyed the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.第4节 课 公式的多样化复习:But the force of geographic conditions peculiar to America, the interplay of the varied national groups upon one another, and the sheer difficulty of maintaining old-world ways in a row and new continent caused significant changes.单黄蛋,三个主语。1、 公式的推进1. 隐藏的双黄蛋,宾语从句I like you.I think that she is right.(that为解释过程)I believe that the man in the chair is the one you are looking for.2. 主语从句That she loves me is true.=It is true she loves me.(避免头重脚轻)Where you are from is a question.=It is a question where you are from.Easy example: It may be said that the goal of reading of any historical book is its effect in enlarging and improving experience; but such a value is based on the quality of books you choose.Be based on 以为基础2、 关于时间 about time语法重建时态只有两种:点时态和段时态;1. 点时态不强调动作的延续性,只是说明在某个时间发生。(看时间)I saw him last night.(一般现在时)He will return next Friday.问题1:那多长的时间算是一个点呢?在语言上,这没有一个明确的划分,主要看你的强调点在什么地方。2. 段时态不知道是什么时候做的。(看时间)I have married now.(完成时)解释:now 是时间段的终点。I had married before I met you.I will have married before sixty.3. 两者相比较I am in Beijing.(现状)I was in Beijing in 2010.(过去)I have been in Beijing from 2010 till now.I had been in Beijing from 2010 till 2012.4. 杂交I have waited.+ I am waiting.=> I have been waiting for you.(完成进行时)I was going to marry you. (过去+将来,即曾经打算)Ex1: 你是我见过最高的人。You are the tallest that I have seem.(不对)You are the tallest I have seen.Ex2:自从见到你,我就一直很开心。Since I met you, I have been happy.Ex3:从8:00到现在,我一直在讲话。I have been taling from 8:00.其中一些短语显示是使用段时态的,如so far(到目前为止)、since then(到那时以来)Ex4:我从未见过你。I have not seen you before.第五课 时态+虚拟语气Ex1:我一

注意事项

本文(逻辑英语总结)为本站会员(小**)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.