货物进口合同样本(purchase contract)
5页1、货物进口合同样本(Purchase Contract)货物进口合同(Purchase Con)-合同编号(Contract No.) :签订日期(Date) :签订地点(Signed at) :买方:The Buyer:地址: Address: 电话(Tel):_ 传真(Fax):电子邮箱(E-mail):卖方:The Seller:地址:Address: _电话(Tel):_ 传真(Fax):电子邮箱(E-mail):买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2. 数量(Quantity):允许的溢短装(% more or less allowed)3. 单价(Unit Price):4. 总值(Total Amount):5. 交货条件(Terms of Del
2、ivery) FOB/CFR/CIF6. 原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):7. 包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross
《货物进口合同样本(purchase contract)》由会员F****n分享,可在线阅读,更多相关《货物进口合同样本(purchase contract)》请在金锄头文库上搜索。
2024-04-25 2页
2024-04-25 2页
2024-04-25 1页
2024-04-25 3页
2024-04-25 3页
2024-04-25 1页
2024-04-25 2页
2024-04-25 1页
2024-04-25 1页
2024-04-25 2页