电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

beat generation 垮掉的一代

2页
  • 卖家[上传人]:小**
  • 文档编号:89122678
  • 上传时间:2019-05-18
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:12.50KB
  • / 2 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、原文 : 数据表明,二月份售房情况势头不错,市场越来越看好。我们共出售121套住房,比一月份增长20%,比去年同期增长30%。译文 : Statistics are in for housing sales in February and the market looks to be strengthening. we hold 121 units ,a 20% increase from last months and 30% higher than the figures.点评:备忘录中可以涉及任何方面的信息。本例中原文讲到售房情况势头不错,英译文则转换一种角度进行描述:statistics are in for housing sales,即状态有利于售房,这是汉英两种语言之间的差异导致来表达时视角的转换。另外,汉语中“市场越来越看好”的看好是比喻的说法,而英语中则以写实的手法译出:the market to be strengthening,将看好译为“strengthening”.原文 : 我很高兴董事会已同意签署合同,投保此项优秀的险别。我相信这项政策在为我们的员工及其家人

      2、提供尽可能最好的保障的同时,也能确保我公司的经济活力。译文 : I am pleased that the Board has agreed to contract for this excellent coverage. We believe that this policy will ensure the economic vitality of our company while giving our employees and their families the best protection possible点评: 公司备忘录有正式和非正式之分,但不管是正式的还是费正式的公司备忘录,都有可能涉及商务方面的专业术语,碰到这类专门术语要在英语中以其对应的术语来翻译。本例汉语原文中的“险别”就是专门术语,其英文对应语是converage,表示“承保险别”,“保险总额”,“保险范围”之意。原文 : 在3月10日的员工会议上,我们将提供一份更为完整的销售报告,但目前的初步数据显示,40万元以下的小户型住房市场最为火爆,而价位高于80万元的住房销售最弱。译文 : At the staff meeting on 10 March , we will present a more complete report on sales, but the preliminary data suggests that the market is still strongest for starter homes under RMB400,000 and weaket for homes at price levels above RMB800,000.点评 : “市场”与“销售”这两个概念只是相互关联,即“市场”是“销售”的处所,但本例汉语原文中的“市场”和“销售”在英译文中公用“market”一个主语,这样翻译既简洁,又将“市场”即为“销售”,“销售”即为“市场”的意义再现出来了。

      《beat generation 垮掉的一代》由会员小**分享,可在线阅读,更多相关《beat generation 垮掉的一代》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    最新标签
    发车时刻表 长途客运 入党志愿书填写模板精品 庆祝建党101周年多体裁诗歌朗诵素材汇编10篇唯一微庆祝 智能家居系统本科论文 心得感悟 雁楠中学 20230513224122 2022 公安主题党日 部编版四年级第三单元综合性学习课件 机关事务中心2022年全面依法治区工作总结及来年工作安排 入党积极分子自我推荐 世界水日ppt 关于构建更高水平的全民健身公共服务体系的意见 空气单元分析 哈里德课件 2022年乡村振兴驻村工作计划 空气教材分析 五年级下册科学教材分析 退役军人事务局季度工作总结 集装箱房合同 2021年财务报表 2022年继续教育公需课 2022年公需课 2022年日历每月一张 名词性从句在写作中的应用 局域网技术与局域网组建 施工网格 薪资体系 运维实施方案 硫酸安全技术 柔韧训练 既有居住建筑节能改造技术规程 建筑工地疫情防控 大型工程技术风险 磷酸二氢钾 2022年小学三年级语文下册教学总结例文 少儿美术-小花 2022年环保倡议书模板六篇 2022年监理辞职报告精选 2022年畅想未来记叙文精品 企业信息化建设与管理课程实验指导书范本 草房子读后感-第1篇 小数乘整数教学PPT课件人教版五年级数学上册 2022年教师个人工作计划范本-工作计划 国学小名士经典诵读电视大赛观后感诵读经典传承美德 医疗质量管理制度 2 2022年小学体育教师学期工作总结 2022年家长会心得体会集合15篇
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.