电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

2015年高中英语 unit2 getting a job知识点归纳素材 牛津译林版选修11

5页
  • 卖家[上传人]:san****019
  • 文档编号:86867246
  • 上传时间:2019-03-25
  • 文档格式:DOC
  • 文档大小:29.50KB
  • / 5 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、Unit2 Getting a job习语一、课文中的英语成语。1. A piece of cake 小菜一碟2. A childs play 易如反掌3. Off the top of your head 不假思索4. On paper 在理论上5. Have butterflies in your stomach 忐忑不安6. Do your homework about 为做好准备7. As easy as pie 易如反掌8. As plain as day 显而易见9. Cool as a cucumber 冷静10. Rain cats and dogs 倾盆大雨11. Your cup of tea 喜爱12. An arm and a leg 昂贵13. Hold firm 坚信二、常用成语拓展。1. beggaronhorseback 趾高气扬的暴发户 Heisabeggaronhorsebackandheshowsoffbygivingexcesstipsandbyconstantly changing cars. 何先生是个趾高气扬的暴发户,他常常借着各种方法来炫

      2、耀自己的财富,如给侍者逾量的小费、或不断更换新汽车。 2.Abirdinhandisworthtwointhebush.一鸟在手胜过二鸟在林。3. Anightbird 夜猫子Rockusedtobeanightbirdbutsincehemarriedayearago, hehasbecomeafamilyman.罗克以前是个夜猫子,但自从一年前他结婚后,就变成住家男人。4. Arollingstonegathersnomoss. 不能专心一致,难成大器。Rollingstone指在溪水中被水冲击不断滚动的小石子,moss指青苔。全句直译为“滚动的石子不会积上青苔”。比喻一些人漂浮不定,喜欢转换职业住处,永不肯停下来专心做一件事,因此难以集聚财富,结得深交,打好基础,所以不会成功,即是说“浮游不定的人难成大器”劝喻人做事需专注。Mr.Xianhashadfivejobswithinthreeyears. This will not get him very far. A rolling stone gathers no moss.5. Awhitelie 善意的谎言 Thedocto

      3、rknewthatJameswasveryill. However, to make him feel better, he told him a white lie that he would recover soon.医生知道詹姆斯的病情很严重,但为了安慰他,他撒了个小谎,说他很快便会复原。6. Acidtest 严峻的考验 TheacidtestofVivianshonestycamewhenshepickedupawalletfilledwithbanknotesonthe street. 薇薇安在街上捡到一个塞满纸币的钱包,她的诚实受到严峻的考验。7. Addsalttothewound 火上浇油 Jimmyisalreadyveryupsetnowheknowsthathehasfailedthetest. You should not add salt to the wound by teasing him.吉米得知自己测试没及格,已经很沮丧了,你不应该火上浇油,还去取笑他。8. Astorminateacup 小风波、小题大做 此惯用语一般直译为“茶杯里的风波”,在小茶

      4、杯中又怎能产生大风波呢?所以astormintheteacup比喻“大惊小怪”、“小题大做”不必太忧虑的小风波。 Thecouplenextdoorarealwaysquarrellingbutitisusuallyastorminateacup. 隔壁的夫妇经常吵架,但多数是小题大做。9. Apurplepatch 顺境的日子 apatch本解作“补丁布”,但在这里比喻为“一段日子”;purple即紫色。古时,在国外紫色代表幸运富贵,所以apurplepatch指“顺境的日子” Theactorisnowhavingapurplepatchbuthedoesnotknowhowlongitwilllast. 这演员现在正走运,但他不晓得这种光景能维持多久。10. Aboltfromtheblue 晴天霹雳 Thedoctorsreportcameasaboltfromtheblue.Mr. Liwastoldhehadgotlivercancer. 医生的报告对叶先生来说,真是晴天霹雳!因为医生说他得了肺癌。 补充:blue可以做形容词,形容好或不好的东西 1.abluefilm:

      5、黄色电影 2.bluejokes低级笑话 3.blueblood高贵的门第和血统 4.blueribbon: 蓝带、荣誉的标志三、 阅读下列英语成语故事,并记住成语。1. An Apple of Discord争斗之源;不和之因;祸根 An Apple of Discord直译为“纠纷的苹果”,出自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事 掌管争执的女神厄里斯(Eris)未受到某一喜宴的邀请恼羞成怒并悄悄在筵席上放了一个金苹果,上面镌刻着“属于最美者”几个字。天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)、爱与美之神阿芙罗狄蒂(Aphrodite),都自以为最美,应得金苹果。她们争执不下,众神之父宙斯(Zeus)要她们去找特洛伊的王子帕里斯(Paris)评判。三位女神为了获得金苹果,都各自私许帕里斯以某种好处:年青的帕里斯在富贵、荣誉和美女之间选择了后者,便把金苹果判给爱与美之神。 阿芙罗狄蒂为了履行诺言,帮助帕里斯拐走了斯巴达国王墨涅俄斯的王后绝世美女海伦(Helen),从而引起了历时10年的特洛伊战争。女神厄里斯丢下的那个苹果,不仅成了天上3位女神之间不和的根源,而且也成为了人间2

      6、个民族之间战争的起因。因此,在英语中产生了an apple of discord这个成语,常用来比喻any subject of disagreement and contention; the root of the trouble; dispute等意义。e.g. He throwing us an apple of discord, we soon quarreled again. The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between them. This problem seems to be an apple of discord between the Soviet Union and the USA.2. The Heel of Achilles 亦作The Achilles Heel唯一弱点;薄弱环节;要害 The Heel of Achilles直译是“阿基里斯的脚踵”,是个在欧洲广泛流行的国际性成语。它源自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。 阿基里斯呱呱坠地以后,母亲想使儿子健

      7、壮永生,把他放在火里锻炼,又捏着他的脚踵倒浸在冥河 (Styx) 圣水里浸泡。因此阿基里斯浑身象钢筋铁骨,刀枪不入,只有脚踵部位被母亲的手捏住,没有沾到冥河圣水,成为他的唯一要害。 因此,the heel of Achilles, 也称the Achilles heel,常用以表示a weak point in something that is otherwise without fault; the weakest spot等意思。e.g. The shortage of fortitude is his heel of Achilles. His Achilles heel was his pridehe would get very angry if anyone criticized his work.3. Helen of Troy Helen of Troy 直译“特洛伊的海伦”,源自源自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。 Helen是希腊的绝世佳人,美艳无比,嫁给希腊南部邦城斯巴达国王墨涅俄斯(Menelaus)为妻。后来,特洛伊王子帕里斯奉命出事希腊,在斯巴达国王那

      8、里做客,他在爱与美之神阿芙罗狄蒂的帮助下,趁着墨涅俄斯外出之际,诱走海伦,还带走了很多财宝。从而引起了历时10年的特洛伊战争。正是由于海伦,使特洛伊遭到毁灭的悲剧,真所谓“倾国倾城”,由此产生了Helen of Troy这个成语。 在现代英语中,Helen of Troy这个成语,除了表示a beautiful girl or woman; a beauty who ruins her country等意义外,还可以用来表示a terrible disaster brought by sb. or sth. you like best的意思。e.g. It is unfair that historians always attribute the fall of kingdoms to Helen of Troy. She didnt think of the beautiful umbrella bought the day before should become a Helen of Troy in her family. Because of this, she and her husband quarreled for a long time.4. The Trojan Horse木马计;暗藏的危险;奸细 The Trojan Horse直译“特洛伊木马”,是个国际性成语,在世界各主要语言中都有。 这个成语出自荷马史诗奥德赛。希腊人和特洛伊人交战10年之久,胜负未决。最后,希腊著名的英雄奥德修斯 (Odusseus) 想出了一个木马计,用木头做了一匹巨马,放在特洛伊城外。全体希腊将士伪装撤退,乘船隐藏在附近的海湾里,而奥德修斯率领20名勇士事先藏进马肚。特洛伊人误认为希腊人已经败退,大开城门,看到城外的巨大木马,以为这是希腊人敬神的礼物,就把它当作战利品拖进城来,大摆宴席,欢庆胜利。到了半夜,特洛伊人好梦正在酣,毫无戒备的时候,藏在木马里的希腊英雄们都爬了出来,打开城门,发出信号,与附近海湾里返回的希腊大军里应外合,一举摧毁了特洛伊城。 因此,The Trojan Horse经过不断引用而成为一个广泛流传的成语,常用来比喻the hidden danger; the covert wreckers(内奸);to engage in

      《2015年高中英语 unit2 getting a job知识点归纳素材 牛津译林版选修11》由会员san****019分享,可在线阅读,更多相关《2015年高中英语 unit2 getting a job知识点归纳素材 牛津译林版选修11》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    最新标签
    发车时刻表 长途客运 入党志愿书填写模板精品 庆祝建党101周年多体裁诗歌朗诵素材汇编10篇唯一微庆祝 智能家居系统本科论文 心得感悟 雁楠中学 20230513224122 2022 公安主题党日 部编版四年级第三单元综合性学习课件 机关事务中心2022年全面依法治区工作总结及来年工作安排 入党积极分子自我推荐 世界水日ppt 关于构建更高水平的全民健身公共服务体系的意见 空气单元分析 哈里德课件 2022年乡村振兴驻村工作计划 空气教材分析 五年级下册科学教材分析 退役军人事务局季度工作总结 集装箱房合同 2021年财务报表 2022年继续教育公需课 2022年公需课 2022年日历每月一张 名词性从句在写作中的应用 局域网技术与局域网组建 施工网格 薪资体系 运维实施方案 硫酸安全技术 柔韧训练 既有居住建筑节能改造技术规程 建筑工地疫情防控 大型工程技术风险 磷酸二氢钾 2022年小学三年级语文下册教学总结例文 少儿美术-小花 2022年环保倡议书模板六篇 2022年监理辞职报告精选 2022年畅想未来记叙文精品 企业信息化建设与管理课程实验指导书范本 草房子读后感-第1篇 小数乘整数教学PPT课件人教版五年级数学上册 2022年教师个人工作计划范本-工作计划 国学小名士经典诵读电视大赛观后感诵读经典传承美德 医疗质量管理制度 2 2022年小学体育教师学期工作总结 2022年家长会心得体会集合15篇
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.