电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本

全国翻译专业资格_水平_考试英语_省略_笔译和同声传译考试命题及考点分析

19页
  • 卖家[上传人]:第***
  • 文档编号:60836635
  • 上传时间:2018-11-19
  • 文档格式:PDF
  • 文档大小:1.06MB
  • / 19 举报 版权申诉 马上下载
  • 文本预览
  • 下载提示
  • 常见问题
    • 1、理l论l篇 全国翻译专业资格 (水平) 考试 英语二 ! 三级口笔译和同声传译 考试命题及考点分析 卢敏 (中国外文局翻译专业资格考评中心北京1 0 0 0 37 ) 摘要: 国家人力资源和社会保障部于 20 0 3 年 1 2月在北京 ! 上海和广州首次举行了全国翻译专业资格 (水平) 考试 (C f u n aA c- eredi tati on T estfor T ransl ators and Interpreters 一 C A T T I) “翻译考 试 已纳入国家职业资格证 书制度 “通过翻译考试的人员将获得中华 人民共和国翻译证书, 该证书全国有效 “翻译考试是最权威的口笔 译职业资格认证考试 “翻译考试对规范中国翻译市场和翻译教学以 及制定翻译法规起着至关重要的作用 “ 关健词: 全国翻译专业资格 (水平) 考试,国家职业资格证书 制度, 规范中国翻译市场和翻译教学, 制定翻译法规 A b s t献 t: In 2003the M i nistry of H um an R esou rees and S oei al S eeurity of the P eopl

      2、e .5 R ep ubli e of C hina heldC hina A eereditati on T est forT ranslators and Interpreters in Bei jing, Shanghaiand G uang- zhou for the fi rst ti m e. T h e test has been i neorPorated into the nati on- al professi onalqual ifieati on eerti fi eate aeereditati on syste讯T ho se ex- am i nees w ho pass the test w ill be aw arded the T ran sl ation Q uali fiea- ti onC ertifi eateof th eP eopl e .5 R ePubli eof C hina,w hi eh15vali d 0 7 5 乞 译 苑 . 第 四 辑 throughout th e eountry. 5 0C A T I,1 15 th

      3、 e m ost authoritati ve q uali fi ea - - ti on aeeredi tati on test for translators and i nterpreters. T h e test 15 of vi tal i m portanee to standardize and develop C hi na,5 translati on m arket and f o r mu l ate regulati ons eoneerni n gtranslati o几 K 盯 w o油 : C hi n a A eeredi tati on T est f o r T ranslators and Inter- preters 一C A T T I,nati onal professi onal qual ifi eation eertifieate ae- ereditati on system , standardize C hina .5 translati on m arket an dteaeh- i ng , f o r mulate r

      4、egu l ations eoneerning translati on 翻译工作是国际交流的桥梁和纽带, 翻译事业的发展也是我国 对外改革开放的必然要求 “翻译专业人才在我国经济发展和社会进 步中, 特别是在吸收引进国外先进科技和加强国际交流与合作 中发 挥着非常重要的作用 “为了适应我国社会主义市场经济的发展和进 一步融人世界的需要 , 加强我 国外语翻译专业人才队伍建设和促进 翻译行业的健康发展 , 国家人力资源和社会保障部于 2 “ 3 年 1 2 月 在北京 ! 上海和广州首次举行 了全国翻译专业资格 (水平) 考试 (C hina A eereditati on T est f o r T ran sl ators and InterPreters 一C A T - - T l) “ 全国翻译专业资格 (水平) 考试在国家人社部指导下,由中国 外文出版发行事业局负责组织实施与管理 “该考试是根据建立国家 职业资格证书制度的精神, 在全国实行统一的 ! 面向社会的 ! 国内 最具权威的翻译专业资格认证考试; 是对应试人员口译或笔译方面 的双语互译能力和水平的认定 “ 英语二

      5、! 三级口笔译和同声传译考试于 2005 年 5 月起在全国范 围推开, 在国内外产生了很大影响, 报考人数增加迅速, 同时, 在 0 7 6 理 论 篇 英语二 ! 三级口笔译和同声传译测试的信度与效度方面也积累了一 些经验 , 获得了宝贵的第一手资料 “ 命题是本考试的核心工作 , 命题的质量直接影响考试的信度和 效度 , 同时直接影响考生的利益和国家的信誉 “为了保证英语二 ! 三级 口笔译和同声传译试题命制的科学性 ! 一致性 ! 公平性 , 进一 步提高口笔译测试信度 ! 效度和该考试的权威性, 专门成立了研究 小组 , 对英语二 ! 三级 口笔译和同声传译试题命制一致性进行研究, 在原有的试题命制要求的基础上, 制定出详细的 ! 具有可操作性的 试题命制细则 , 指导英语二 ! 三级口笔译考试 “ 1. 口笔译试题设计的合理性及理论依据 外语测试理论研究起步于 2 0世纪 5 0年代, 随着语言学 ! 心理 学和测试学等学科的不断发展, 外语测试学在国际上也确立了自己 的地位 “2 0 世纪 8 0年代 以来, 我国学者逐步涉足这一研究领域 , 并一致认为现代语言测试研究的

      6、重点是提高测试的信度和效度 “为 了更好地提高信度与效度这两个最为重要的质量指标, 试题命制的 客观性与一致性无疑将成为考试质量标准化的基石 “英语二 ! 三级 口笔译考试内容分为综合能力和实务两大部分, 其考试 目的是检验 应试者的口笔译实践能力是否达到准专业译员水平或专业译员水平 “ 语言测试发展到今天,已经成为一门独立的 ! 跨学科的综合性 学科 , 形成了自身的研究领域及研究方法 “语言测试从语言学 ! 语 言教学法和学习论取得科学内容, 从心理测量学获得科学手段, 语 言测试是一门跨学科的综合性学科 (杨惠中, 199 9 : 16) “ 语言测试主要形成了四种英语 测试法 (H e a to n , 200 0 : 1 4 一 16): 写作一翻译法 ! 结构主义法 !综合法和交际测试法 “其 中, 结 构主义法和综合 法较为流行 “结构 主义 法 (the Struetural ist ap- proaeh) 主要是以结构主义语言学 (struetural l ingui sties) 为理论基 0 7 7 冬 译 苑 “ 第 四 辑 础, 其目的在于测试学习者掌握语言和

      7、运用语言的能力 “其主要观 点为语言是由语音 !词汇 !语法等成分构成的一个系统, 可以分解 为听 ! 说 !读 ! 写四种技能, 人们运用这些语言技能和语言成分的 能力就是语言能力 “因此, 该方法通过对上述几种语言行为进行抽 样, 设计孤立题目 (di se r e t e i te m s) 以测试语言能力 “从心理测量 的角度来说, 孤立试题评分客观, 覆盖面宽, 信度较高 “多项选择 题 (m ultipl e - - ehoiee i tem s) 是典型代表 “综合法 (the integrative ap- P r o a c h ) 受到了心理语言学和社会语言学的明显影响, 认为语言不 仅是一个可分的体系, 更是一种动态的具有创造功能的体系 “综合 法采用综合的方式从整体上对考生的语言能力进行测试 “它重视语 境 (“ “ nt e xt ) , 并通过上下文来考查语言能力, 代表题型是完形填 空 (“ loze) 和听写 (di etati on) “许多综合性测试还包括了口语面试 (oralinterview s) ! 翻译和短文写作 “ 语言测试的类型是以不同的

      8、测试 目的而进行分类的 “具有代表 性的标准英语语言测试类型主要有以下五类: (1 )英语语言素质测 试 (a p t i t u d e t e s t s) 是对学习者 自然学习语言的才能或对语言的颖 悟能力的测量 “(2) 英语语言水平测试 (profiei eney tests) 检测应试 者对目的语已经掌握的程度 “它不以某种英语教材为基础, 而是对 学习者整个语言水平的检测 , 水平测试是衡量完成某项特殊任务的 水平 “它与职业或专项技能的水准有关 “ (3 )英语语言成绩测试 (a c h i e v em ent t e s t s) 的主要 目的是检测学习者对某一具体课程内容 所掌握的程度 “(4 )英语语言诊断测试 (d i a g n o s t i “te s ts) 是用来检 测学习者对语言的哪些内容 ! 方法等还没有掌握 “ (5 )英语语言交 际型测试 (c o u n i c a t i v et e s t s) 以心理语言一社会语言测试法为理 论基础, 主要 目的是测试受试者的语言交际能力 “ 翻译测试实 际上是测试译者的翻译能力 “西班牙 的 PA

      9、 CT E 0 7 8 理!论I篇 (P roeess of the A equisi ti on of T r anslati on 肠 哪 eten c e and E valu a ti on) 研究小组认为, 翻译能力是能够从事翻译工作所需的潜在的知识和 技能体系 “大多数翻译理论家认为笔译测试应采取交际测试法进行, 即对译者能力的测试 “译者能力由下列成分构成: 源语知识 ! 目的 语知识 ! 文本类型知识 ! 相关专业领域知识 !对 比知识和语言的解 码和编码技巧 “译者不仅必须具备两种语言的语言能力, 而且还应 具备两种文化的交际能力 (Bell, 2001: 43) “ PA CT E (2 0 0 3 : 7 7 一9 3 ) 认为专业译员应该具备下列五种翻译 能力: (1 )双语能力,即双语交流所需的知识,由双语语用知识 ! 社会语言学知识 ! 语篇知识 !语法和词汇知识组成; (2 )翻译知识, 即有关翻译职业的各方面知识, 如翻译单位的类型 ! 翻译市场上的 客户和受众等; (3) 非语言 (extra - - lif l g uisti e) 知识, 即关于世界的 整体或具体知识, 包括双文化知识 ! 百科知识 ! 话题知识 ; (4 )工 具性 (i nstrum ental) 知识 , 即在翻译中应用资料 ! 信息和技术 (如 字典 ! 百科全书 ! 电子数据库 ! 搜索引擎等) 的知识; ( 5 ) 策略能 力, 它是保证翻译过程顺利进行 ! 有效解决翻译问题的程序性知识 , 它的作用是规划 ! 实施 !评估翻译项 目, 激活并弥补各种能力, 确 认翻译问题并应用程序解决问题 “ 奈达 (N i d a ) 强调译者必须具备四种能力和知识: 双语能力 ! 双文化能力 ! 文本知识和写作能力 (N ida, 2000: 135一136) “交际 法外语测试要素为外语测试的指标和内容提出了新的关注点 “语言 交际活动有其目的性和交互性 “交际活动通常是在一定的语境中产 生的, 即在特定的语言环境和社会文化背景中产生的 “参与者所使 用的语言是真实的, 而不是经过人为加工的 “因此, 判断某一交际 行为成功与否应主要取决于交际的有效性, 即交际目的实现的程度 “ 交际测试法 C the “ or n r nuni eative te

      《全国翻译专业资格_水平_考试英语_省略_笔译和同声传译考试命题及考点分析》由会员第***分享,可在线阅读,更多相关《全国翻译专业资格_水平_考试英语_省略_笔译和同声传译考试命题及考点分析》请在金锄头文库上搜索。

      点击阅读更多内容
    最新标签
    发车时刻表 长途客运 入党志愿书填写模板精品 庆祝建党101周年多体裁诗歌朗诵素材汇编10篇唯一微庆祝 智能家居系统本科论文 心得感悟 雁楠中学 20230513224122 2022 公安主题党日 部编版四年级第三单元综合性学习课件 机关事务中心2022年全面依法治区工作总结及来年工作安排 入党积极分子自我推荐 世界水日ppt 关于构建更高水平的全民健身公共服务体系的意见 空气单元分析 哈里德课件 2022年乡村振兴驻村工作计划 空气教材分析 五年级下册科学教材分析 退役军人事务局季度工作总结 集装箱房合同 2021年财务报表 2022年继续教育公需课 2022年公需课 2022年日历每月一张 名词性从句在写作中的应用 局域网技术与局域网组建 施工网格 薪资体系 运维实施方案 硫酸安全技术 柔韧训练 既有居住建筑节能改造技术规程 建筑工地疫情防控 大型工程技术风险 磷酸二氢钾 2022年小学三年级语文下册教学总结例文 少儿美术-小花 2022年环保倡议书模板六篇 2022年监理辞职报告精选 2022年畅想未来记叙文精品 企业信息化建设与管理课程实验指导书范本 草房子读后感-第1篇 小数乘整数教学PPT课件人教版五年级数学上册 2022年教师个人工作计划范本-工作计划 国学小名士经典诵读电视大赛观后感诵读经典传承美德 医疗质量管理制度 2 2022年小学体育教师学期工作总结 2022年家长会心得体会集合15篇
    关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
    手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
    ©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.