天使(翻译小诗132)14年2月27日doc
9页Angel 天使As I look into your eyes I see an angel in disguise like Ive never been here next to you near and keep you by my side 当我窥视你的眼, 假的天使在里面, 就像从未靠近你, 使你留在我身边。Whenever I see you smile Ill drop into a fairytale Like a playful child sleeping on the puffy cloud 每当见你笑开颜, 我会进入童话殿, 就像贪玩小孩子, 膨松云里好入眠。 Then the cloud disappeared I fell all the way down to here but you helped me to fight away my fears 然后云彩已消散, 我径掉下来这边。但是有你帮助我,恐惧被逐不再现。 I heard you whisper in my ear all of the words I long to hear of how youll always be here next to me to wipe away my tears.耳畔听着你低语, 全是我想要听见。为了帮我擦眼泪, 你将永在我身边。 Translated into Chinese by Cissycissymary on Feb.27, 2014 茜茜茜茜玛丽于2014年2月27日译成中文
《天使(翻译小诗132)14年2月27日doc》由会员876****10分享,可在线阅读,更多相关《天使(翻译小诗132)14年2月27日doc》请在金锄头文库上搜索。
2024-04-18 13页
2024-04-18 4页
2024-04-18 7页
2024-04-18 2页
2024-04-17 5页
2024-04-17 10页
2024-04-17 7页
2024-04-17 7页
2024-04-17 5页
2024-04-17 7页