电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOC文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

the green lion 绿狮

  • 资源ID:89127539       资源大小:18KB        全文页数:3页
  • 资源格式: DOC        下载积分:12金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要12金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

the green lion 绿狮

The Green Lion 绿狮The Green Lion 绿狮2011年07月26日http:/nachtkabaret.com/SmashingPumpkins/Machina/P romotionalLithographsAndPosters Original Source of Image: Promotional lithograph 图源:Promotional 石版画 A lion composed of seven stars with a crown upon its tail begins to devour the sun. The Kafanov image most notably derives from this 17th century illustration: 尾上有冠身披七星的狮子在吞噬太阳。来自17世纪插图的最著名的卡法诺夫之图。 The 'blood of the green lion', which also goes under the code name of the 'philosophers vitriol', is the universal solvent that swallows the seven metals and gold. Basil Valentine said that the solid blood of the red lion (the lapis, the sun) comes from the volatile blood of the green lion D. Stolcius von Stolcenberg, Viridarium chymicum, Frankfurt, 1624 (from Alexander Roob's 'Hermetic Museum') “绿狮之血”(或以“哲人vitriol”代称)是一种广谱溶剂,它可以溶解七大金属包括金。Basil Valentine说,红狮的固态血(哲人之石、太阳)来自绿狮的挥发性血。 D. Stolcius von Stolcenberg,Viridarium chymicum,法兰克福,1624年 (摘自亚历山大·罗伯的炼金术博物馆) While Kafanov's depiction shows that of a red tinged lion, traditionally the lion depicted in this manner -devouring the sun- was green, not red. The Green Lion is a famous image, being drawn and etched in many manuscripts and engravings over the centuries. 然而Kafanov的画中是一只红色调的狮子通常狮子被描绘成绿色的吞噬太阳的模样。绿狮几个世纪中被描绘、蚀刻在手稿、雕刻上的著名图象。 I am he who was the green and golden lion without cares, within me lie all the mysteries of the philosophers. The green lion that swallows Sol" is, according to the Rosarium, "our Mercury.It alone works deep into each body and lifts him up. So if it is mixed with a body, it enlivens and relieves it and transforms it from one consistency into another. Rosarium Philosophorum, Ed. J. Telle, Weinheim, 1992 (Excerpt from Alexander Roob's 'Hermetic Museum') 我是无牵无挂的绿色金狮,我体内有所有哲人的秘密。 玫瑰园中记述道:绿狮吞日是我们的汞。它深入到每一躯体中并予之升华。因此若将其与躯体混合,其将活化,释能,嬗变。 哲人玫瑰园, Ed. J. Telle, Weinheim, 1992年(摘自亚历山大·罗伯的炼金术博物馆) Specifically, the Green Lion was a physical embodiment of vitriol, and a metaphor for the chemical process that some alchemists would undertake. When nitric acid was combined with hydrochloric acid it produced a solution called aquae regia (meaning, "royal water"), a liquid with a prominent green tinge, capable of dissolving metals, including gold. The green lion devouring the sun thus served as a pictorial representation of this concept. To naturalist alchemists, the Green Lion was removed of its chemical properties and described as the "raw energy of nature". In this line of thought, the sun (its mineral being gold) was feasted upon by the Green Lion, reflecting how plant life used the rays of the sun to foster photosynthesis. 显然,绿狮是vitriol的实体化,是一些炼金师士着手的炼金工序的隐喻。硝酸与盐酸混合成一种叫王水的绿色溶液,它可以溶解包括金在内的金属。绿狮吞日正象征了这一概念。 而自然炼金术士避开绿狮的化学性质,将它描述为“原始自然力”。在此思想中,太阳(金色矿物)被绿狮吞食反映着植物如何吸收阳光进行光合作用。 Apart from the snow-white steam that settles as "burning water" or "unnatural fire", and belongs to the "sulphurous stinking waters", the "green lion" is among the "Three things that are sufficient for mastery". M. Maier, Atlanta Fugiens, 1618 除了代表“燃烧的水”或“非自然之火”,属于“硫的腐败之水”的白色蒸汽,“绿狮”是“三件精道的必须品”之一。M. Maier, Atlanta Fugiens, 1618年。 Paracelsus, one of the most important figures within alchemy, wrote of both the Red Lion and the Green Lion in, "The Treasure of Treasures for Alchemists", published in 1659, referring to the Red Lion as the "Tincture of the Sun, perfect in its degree", and the Green Lion as "the tincture, transparent gold" and the "Balsam of the Heavenly Stars, suffering no bodies to decay, nor allowing leprosy, gout, or dropsy to take root." He concluded, "Happy he who has learnt how to find it and use it for a tincture!" 最重要的炼金术士之一巴拉塞尔士将红狮与绿狮写入了1659年出版的炼金术士宝藏的宝藏,记述道红狮是“完美的太阳酊剂”,绿狮是“毫无疑问的金之酊剂”及“天堂之星的香脂,使躯体不腐,与麻风、痛风、水肿无染。” 他总结道:“学得如何找到它并用它作为酊剂的人是喜悦的!”

注意事项

本文(the green lion 绿狮)为本站会员(小**)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.