电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOC文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

看《唐顿庄园》学英式俚语:满地找牙

  • 资源ID:88913665       资源大小:14.77KB        全文页数:3页
  • 资源格式: DOC        下载积分:15金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要15金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

看《唐顿庄园》学英式俚语:满地找牙

看唐顿庄园学英式俚语:满地找牙1. 铁石心肠Anna和Mary讨论起Pamuk的死,Mary在说起自己的感受时说,Haven't you heard? I don't have a heart.你没听说过吗?我是铁石心肠。2. 病成这样,老实呆着吧。Anna生病了,Patmore让她不要去游园会了。You won't be walking anywhere. She's got minutes to live, by the sound of it.你哪儿也去不成。病成这样,老实呆着吧。3. 认输老伯爵夫人找来Matthew, 想让他帮忙推翻限定继承。Putting it bluntly, do you think Robert has thrown in the towel prematurely?说得直白一点,在你看来,罗伯特放弃得是否太早了?4. 不请自来Sybil想要一套新式样的裙子,但没时间换衣服了。Not a minute to change, and Granny's invited herself for dinner.没时间换衣服了,奶奶又不请自来共进晚餐。5. 乱成一锅粥Mrs Hughes晚上没在,仆人们就出了状况。Mrs Hughes goes out for one night and we all fall to pieces!休斯太太离开一晚,这里就乱成一锅粥。6. 想都别想Anna病没好,也没下来吃晚饭。And show she's ready to start work again? Not a chance.告诉大家她又能干活了吗?才不会呢(想都别想)。7. 喝趴下老伯爵夫人发现伯爵不见了,以为他去喝酒了。He'd be under the table by now.那得醉成什么样。8. 情郎Mrs Hughes和旧相好见面别人看见。What did I tell you? She's found her Romeo.我说什么来着?她找着情郎了。Mrs Hughes has got a fancy man.休斯太太是有情郎了。9. 满地找牙Thomas明明不喜欢Daisy,还和William抢着约她出去,Bates看不过去了。If you don't lay off, I will punch your shining teeth through the back of your skull.再不消停点,我就把你打得满地找牙。10. 我配不上他Thomas是个同性恋,但Daisy却认为是自己配不上他。Of course not. He's too good for me, I know that.当然了,我配不上他,我知道。11. 讨女人喜欢的男子Patmore暗示Daisy说,Thomas是同性恋,让她远离,但Daisy似乎并未听懂。He's not a ladies' man.他不沾花惹草。12. 打小报告Mrs Hughes劝William别被Thomas搞得没了心气。William听后大赞Mrs Hughes。Stop flannelling and get on, before I betray you to Mr Carson.别溜须拍马了,干活去,要不我找卡森先生打小报告。13. 没有人第一次就能成功Gwen没能面试成功,心灰意冷,Sybil鼓励她:No one hits the bull's eye with the first arrow.没有人第一次就能成功。14. 大发脾气Mrs Hughes和Carson正在交谈,女仆突然闯了进来:You'd better come. Mrs Patmore's on the rampage.您最好来看看,帕特莫太太在大发脾气。

注意事项

本文(看《唐顿庄园》学英式俚语:满地找牙)为本站会员(jiups****uk12)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.