电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > PPT文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

对外经贸英语合同写作第

  • 资源ID:485312246       资源大小:3.83MB        全文页数:48页
  • 资源格式: PPT        下载积分:35金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要35金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

对外经贸英语合同写作第

对外经贸英语合同写作对外经贸英语合同写作精选ppt回总目录第四章第四章商品名称条款商品名称条款 商品名称,即是合同标的的具体名称。任何一种商品,商品名称,即是合同标的的具体名称。任何一种商品,商品名称,即是合同标的的具体名称。任何一种商品,商品名称,即是合同标的的具体名称。任何一种商品,都拥有反映其属性或根本用途的具体名称。没有商品的都拥有反映其属性或根本用途的具体名称。没有商品的都拥有反映其属性或根本用途的具体名称。没有商品的都拥有反映其属性或根本用途的具体名称。没有商品的名称,合同就无法成立。但有许多种商品在不同地区有名称,合同就无法成立。但有许多种商品在不同地区有名称,合同就无法成立。但有许多种商品在不同地区有名称,合同就无法成立。但有许多种商品在不同地区有不同的习惯名称,如在合同中未能准确、具体指明合同不同的习惯名称,如在合同中未能准确、具体指明合同不同的习惯名称,如在合同中未能准确、具体指明合同不同的习惯名称,如在合同中未能准确、具体指明合同双方一致认定的名称,就会在履行合同的过程中引起纠双方一致认定的名称,就会在履行合同的过程中引起纠双方一致认定的名称,就会在履行合同的过程中引起纠双方一致认定的名称,就会在履行合同的过程中引起纠纷。还有一些商品的名称虽然简单,但往往且有许多品纷。还有一些商品的名称虽然简单,但往往且有许多品纷。还有一些商品的名称虽然简单,但往往且有许多品纷。还有一些商品的名称虽然简单,但往往且有许多品种,型号和等级。例如,我国的鲜柑橘有锦橙、夏橙、种,型号和等级。例如,我国的鲜柑橘有锦橙、夏橙、种,型号和等级。例如,我国的鲜柑橘有锦橙、夏橙、种,型号和等级。例如,我国的鲜柑橘有锦橙、夏橙、红桔、南丰等红桔、南丰等红桔、南丰等红桔、南丰等2727个品种。如在合同中仅简单列明商品的个品种。如在合同中仅简单列明商品的个品种。如在合同中仅简单列明商品的个品种。如在合同中仅简单列明商品的名称,而未对它的品种、型号和等级做出进一步的限定,名称,而未对它的品种、型号和等级做出进一步的限定,名称,而未对它的品种、型号和等级做出进一步的限定,名称,而未对它的品种、型号和等级做出进一步的限定,也会给合同的履行埋下隐患。因此,必须将商品名称作也会给合同的履行埋下隐患。因此,必须将商品名称作也会给合同的履行埋下隐患。因此,必须将商品名称作也会给合同的履行埋下隐患。因此,必须将商品名称作为商品买卖合同的主要条款予以重视。为商品买卖合同的主要条款予以重视。为商品买卖合同的主要条款予以重视。为商品买卖合同的主要条款予以重视。回总目录 商品的名称由两局部组成:品牌商品的名称由两局部组成:品牌+名称名称 品名品名+货名货名 如天坛牌男衬衫如天坛牌男衬衫TiantanBrandMensShirtsTiantanBrandMensShirts 有时只有货名,无品名有时只有货名,无品名回总目录一、商订名称条款时,一、商订名称条款时,应当注意以下事应当注意以下事项:项:一商品名称应当是商品的正式全称。一商品名称应当是商品的正式全称。要求明确、详细、具体,准确反映商品的本质特点。要求明确、详细、具体,准确反映商品的本质特点。切忌使用抽象、笼统、模糊的简称,以免给日后履行切忌使用抽象、笼统、模糊的简称,以免给日后履行合同造成不应有的困难或贸易纠纷。一些商品的名称合同造成不应有的困难或贸易纠纷。一些商品的名称虽然简单,但往往且有许多品种,型号和等级。虽然简单,但往往且有许多品种,型号和等级。二商品名称应当使用国内、国际通用的名称。二商品名称应当使用国内、国际通用的名称。尽可能不用某一地区或国家的习惯叫法,以免发生不尽可能不用某一地区或国家的习惯叫法,以免发生不同的理解,防止由此而引起的误解或纠纷。如果必须同的理解,防止由此而引起的误解或纠纷。如果必须使用地方性的习惯名称,合同双方需就其含义取得共使用地方性的习惯名称,合同双方需就其含义取得共识并在合同中加以注明。识并在合同中加以注明。回总目录 三商品买卖合同中所使用的名称,应当与海关、税三商品买卖合同中所使用的名称,应当与海关、税务部门标准的名称相符合务部门标准的名称相符合,注意同物异名问题和同名,注意同物异名问题和同名异物问题。异物问题。driedgrapes=rainsinslift=elevatordriedgrapes=rainsinslift=elevator cooker=stovebacksack=rucksackcooker=stovebacksack=rucksack waistcoat=vestbiscuit=crackerwaistcoat=vestbiscuit=cracker回总目录 四要使用税费率低的商品名称。四要使用税费率低的商品名称。有些商品的不同名称,有不同的税率、通关手续和收费有些商品的不同名称,有不同的税率、通关手续和收费标准。对于这类商品,应当尽量选择有利于减低关税、标准。对于这类商品,应当尽量选择有利于减低关税、运费或方便商品买卖及进出口的名称作为合同的名称。运费或方便商品买卖及进出口的名称作为合同的名称。如:如:关税关税FurnitureFurnitureK.D(knockdown,FurnitureFurnitureK.D(knockdown,容易拆开美容易拆开美 HosptitalChairBarbersChairHosptitalChairWoodenWare(FurnitureWoodenWare(木器木器 BrassCylinderPadlockHardwareCylinderPadlockBrassCylinderPadlockHardwareCylinderPadlock(五金挂锁五金挂锁回总目录 五要用国家允许流通的商品名称。五要用国家允许流通的商品名称。对国家禁止流通的商品,叫黄、赌、毒商品,合同双方对国家禁止流通的商品,叫黄、赌、毒商品,合同双方当事人都不应中选用;对国家限制流通的商品,合同一当事人都不应中选用;对国家限制流通的商品,合同一方当事人应当履行必要的批准手续,才可与付方签订合方当事人应当履行必要的批准手续,才可与付方签订合同。同。回总目录二、商品名称翻译二、商品名称翻译 商标是生产者用来标识他们生产和销售的商品的标商标是生产者用来标识他们生产和销售的商品的标识符号,具有一定的广告宣传作用。由于注册商标识符号,具有一定的广告宣传作用。由于注册商标受到法律的保护,所以商标的译文要求标准化,译受到法律的保护,所以商标的译文要求标准化,译名必须独特新颖、醒目悦耳、简短明快、实意明确,名必须独特新颖、醒目悦耳、简短明快、实意明确,应使消费者产生有益于商品销售的联想和要求。应使消费者产生有益于商品销售的联想和要求。商标翻译涉及市场学、广告学、消费心理学、文化商标翻译涉及市场学、广告学、消费心理学、文化等学科领域,因此翻译时要注意译文能增强商品的等学科领域,因此翻译时要注意译文能增强商品的竞争力。常见的商标翻译方法主要有音译、意译、竞争力。常见的商标翻译方法主要有音译、意译、音意结合。音意结合。回总目录一一音译音译 既根据英文或中文的读音进行翻译。采用音译的商标名,多由人既根据英文或中文的读音进行翻译。采用音译的商标名,多由人名,企业名称和其他专用名词构成。此外,名,企业名称和其他专用名词构成。此外,还包括商标设计者凭还包括商标设计者凭空臆造的商标名,如空臆造的商标名,如KodakKodak 柯达等。常见的音译商标名有:柯达等。常见的音译商标名有:SimensSimens西门子;西门子;HiltonHilton希尔顿;希尔顿;CitizenCitizen西铁城西铁城;IntelIntel英特尔;英特尔;HaierHaier海尔电器海尔电器PhillipPhillip菲利普;菲利普;NikeNike耐克;耐克;AdidasAdidas阿迪达斯;阿迪达斯;SantanaSantana桑塔那;桑塔那;DupontDupont杜邦杜邦RollsRoyceRollsRoyce劳斯莱斯;劳斯莱斯;GilletteGillette吉列;吉列;CadillacCadillac卡迪拉克;卡迪拉克;EssoEsso埃索;埃索;PondsPonds旁氏旁氏 Shangri-laShangri-la香格里拉世外桃源,与世隔绝的地方。香格里拉世外桃源,与世隔绝的地方。JeanswestJeanswest真维斯西部牛仔,格力真维斯西部牛仔,格力GREEGREE优势,杰出,赞同,认可。优势,杰出,赞同,认可。托普托普TopTop最正确的东西,精华。夏普最正确的东西,精华。夏普SharpSharp灵敏的,敏锐的灵敏的,敏锐的。LuxLux力士精美,豪华,奢华的,上等的,阳光,力士精美,豪华,奢华的,上等的,阳光,Power28Power28活力活力2828力量,活力。味全力量,活力。味全WeichuanWeichuan,奇声,奇声QishengQisheng,安尔乐,安尔乐ANERLEANERLE,康佳,康佳LONKALONKA,春兰,春兰ChunlanChunlan,长虹,长虹ChanghongChanghong等。等。回总目录 音译采用的汉字首先要统一,如美国产一次成像照相机音译采用的汉字首先要统一,如美国产一次成像照相机Polaroid,Polaroid,在中国曾有数个译名:在中国曾有数个译名:“宝丽得宝丽得、“宝来得宝来得、“波拉罗伊德波拉罗伊德 以及以及“拍立得拍立得 等,译名十分混乱,等,译名十分混乱,易让消费者产生误解。该商标的译名最后确定下来并广易让消费者产生误解。该商标的译名最后确定下来并广为流传的是为流传的是“拍立得拍立得。其次是必须简短易记,选用的。其次是必须简短易记,选用的汉字还应尽量表达出该商品的特点。如汉字还应尽量表达出该商品的特点。如“拍立得拍立得 就能就能反映出这种一次成像照相机立拍立得的特点;再如反映出这种一次成像照相机立拍立得的特点;再如BoeingBoeing译为译为“波音波音,能让人立刻联想到这种飞机超音,能让人立刻联想到这种飞机超音速度的特点。速度的特点。白翎商标,如译为白翎商标,如译为whitefeatherwhitefeather在英文中表示无用的东西,在英文中表示无用的东西,这对于英美人而言,是不可接受的,所以这样的翻译最这对于英美人而言,是不可接受的,所以这样的翻译最好采用音译法,好采用音译法,回总目录(二二)意译意译 即根据英文或中文的字面意思进行翻译。这类翻译立足于本国文即根据英文或中文的字面意思进行翻译。这类翻译立足于本国文化,侧重一个方面的文化内涵化,侧重一个方面的文化内涵,借用原有词义的比喻意义和象征借用原有词义的比喻意义和象征意义来表达,因而翻译时多用意译。如凤凰商标,如采用音译,意义来表达,因而翻译时多用意译。如凤凰商标,如采用音译,西方人也只知其音而不知其意,如果用西方人也只知其音而不知其意,如果用phenixphenix神话中的不死鸟。神话中的不死鸟。象征复活再生就自然而然的把商标的内涵和凤凰在中国文化中象征复活再生就自然而然的把商标的内涵和凤凰在中国文化中象征着桔祥如意紧密联系起来。象征着桔祥如意紧密联系起来。例如:例如:CamelCamel骆驼香烟骆驼香烟;LarkLark云雀香烟;云雀香烟;CrownCrown皇冠皇冠 汽车;汽车;JaguarJaguar美洲虎美洲虎MicrosoftMicrosoft微软;微软;PlayboyPlayboy花花公子;花花公子;CrocodileCrocodile鳄鱼牌皮具;鳄鱼牌皮具;ShellShell壳牌壳牌 海鸥海鸥SeagullSeagull,熊猫,熊猫PandaPanda,双星,双星DoubleStarDoubleStar,三枪,三枪ThreeGunThreeGun,白,白猫猫WhiteCatWhiteCat,英雄,英雄HeroHero等等 蓝天牌台灯:蓝天牌台灯:blueskylampblueskylamp 指没有用的台灯,指没有

注意事项

本文(对外经贸英语合同写作第)为本站会员(资****亨)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.