电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

出师表原文及翻译

  • 资源ID:457464917       资源大小:13.42KB        全文页数:6页
  • 资源格式: DOCX        下载积分:15金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要15金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

出师表原文及翻译

出师表原文及翻译出师表介绍:出师表是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述 了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之 心。历史上有前出师表。至于三国演义中的后出师表,并没有证实。通常所说的出 师表一般指前出师表。表,古代向帝王上书陈情言事的一种文体。出师表原文:先帝创业未平而中道崩殂(c u),今天下三分,益州疲(p i)弊,此诚危急存亡之秋也。 然侍卫之臣不懈(xi 6)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚 宜开张圣听,以光先帝遗(y i)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞 (s6)忠 谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟(zh i )罚臧(z 4观)否8 i),不宜异同。若有作奸犯科及为忠 善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸(y gu)之、费祎(y i )、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以 遗(w6i)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨 (b i)补阙漏,有 所广益。将军向宠,性行(xi ng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举 宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行 (h cing )阵和睦,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时, 每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huGn)、灵也。侍中、尚书、长(zhdng)史、参军, 此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wen)达于诸侯。先帝不以臣即(bei) 鄙(bi),猥(w6i)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以 驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间 ,尔来二十有(y o u)一年矣 【“有” 是通假字,通“又”,跟在数词后面表示约数。所以读you先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙 (sd)夜忧叹,恐托付不效,以伤 先帝之明,故五月渡(dd)泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中 原,庶(sh近)竭骂(n U)钝,攘(r hng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛 下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责 攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(ji u)0陛下亦宜自谋,以咨取(zgu)善道,察纳雅言,深 追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!今当远离,临表涕零,不知所ZT。出师表翻译:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏, 这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的 将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报 答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德, 振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心 地进行规劝的言路。皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。如果 有做奸邪事,犯科条法令和忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏, 来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠 诚无二,因此先帝把他们选拔出来辅佐陛下。我认为(所有的)宫中的事情,无论事情大 小,都拿来跟他们商量,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以获得很 多的好处。将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞说他有才干,因 此大家评议举荐他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团 结一心,好的差的各自找到他们的位置。亲近贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉 之所以衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝 的做法感到叹息痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实、能够以死 报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆就指日可待了。我本来是平民,在南阳务农亲耕,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。 先帝不因为我身份卑微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,征询我 对时局大事的意见,我因此十分感动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的 时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚 忧愁叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡 过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率 领全军将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复 汉朝的基业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。至于 处理事务,斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董 允等人的责任了。希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪 过,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、 董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好道理,采纳 正确的言论,以追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。爱莲说爱莲说是北宋理学家周敦颐创作的一篇散文。这篇文章通过对莲的形象和品质的 描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的胸襟。水陆草木之花,可1爱者甚蕃2。晋陶渊明独爱菊3;自李唐来,世人盛爱牡丹4;予 5独爱莲之6出淤泥7而不染8,濯9清涟10而不妖11,中通外直12,不要不枝13,香 远益清14,亭亭净植15,可16远观而不可亵17玩18焉19。予谓20菊,花之隐逸者21也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子 22者也。噫23! 菊之爱24,随后鲜25有闻26;莲之爱,同予者何人27?牡丹之爱,宜乎众矣28。词句注释1 .可:值得。2 .蕃:通“繁”,多。3 .晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427), 一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生,东晋将阳柴桑(现江西省九江县)人,东晋着名诗人。是着 名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如 饮酒诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”, 向来称为名句。独,只,唯独。4 .自李唐来,世人盛爱牡丹:从唐朝以来,人们很爱牡丹。唐人爱牡丹,古书里有不少记 载,如唐朝李肇的唐国史补里说:“京城贵游,尚牡丹每春暮,车马若狂种 以求利,一本有直数万者。”李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人, 社会上的一般人。自,(自)从。盛,很,十分,一作“甚”。5 .予(y u ):我。6 .之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实际意义。7 .淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。8 .染:沾染(污秽)。9 .濯(zhuo):洗涤。10 .清涟(li an):水清而有微波,这里指清水。11 .妖:妖艳。美丽而不端庄。12 .中通外直:(它的茎)内空外直。通,空。直,挺立。13 .不要(ma n)不枝:不生枝蔓,不长枝节。蔓,名词用作动词,生枝蔓。枝,名词用作 动词,长枝节。14 .香远益清:香气远播,更加显得清芬。远,形容词作动词,遥远,空间距离大。益,更,更加。15 .亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭,耸立的样子。植,“植”通“直”,立。16 .可:可以。17 .亵(xi 6):亲近而不庄重。18 .玩:玩弄。19 .焉:助词。20 .谓:认为。21 .隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世。22 .君子:指品德高尚的人。23 .噫:感叹词,相当于“啊”。24 .菊之爱:对于菊花的喜爱。之,的。一说为“宾语提前的标志”。下文“莲之爱”、“牡 丹之爱”同。25 .鲜(xi 4 n):少。26 .闻:听说。27 .同予者何人:像我一样(喜爱莲花的)还有什么人呢?宜乎众矣:(喜爱牡丹的)人应该是很多了。宜,当,这里与乎连用有当然的意思。众,多 白话译文水上,陆地上的各种花草树木,值得喜爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐 朝以来世间的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从淤泥中长出来,却不沾染污秽, 在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香 气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能玩弄它。我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对 于菊花的喜爱,在陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁?对于牡 丹的喜爱,当然有很多人了。爱莲说 周敦颐北宋理学家水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲 之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不要不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而 不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶 后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

注意事项

本文(出师表原文及翻译)为本站会员(新**)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.