电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

自考《英语二》复习资料知识点汇总

  • 资源ID:189861764       资源大小:65.49KB        全文页数:51页
  • 资源格式: DOCX        下载积分:8金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要8金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

自考《英语二》复习资料知识点汇总

自考英语二复习资料知识点汇总第一章重点单词扩充讲解:1. organizational: a 组织上的由此我们可以联想到:organize: v 组织;organization: n 组织; organizer: n 组织者请看下列习题,选择该组词里恰当的词填空:1). Last week, our school _ a spring outing.2). The task calls for the highest _ skill.3).Chinahas joined World Trade _.4). He is the _ of the speech contest.Answers: organized, organizational, Organization,organizer2. objective: n 目标; a 客观的,反义词subjective: 主观的3. predict: v 预言、预示;由此我们可以联想到:prediction: n 预言;predictable: a 可预测的; predictor: n 预言家4. simplify: v 简化由此我们可以联想到:simple: a 简单的;simply: ad 简单地,仅仅地; simplification: n 简化; simplified: a 被简化的.Exercises for the above words:1). The machine is _ in operation but complex instructure.2). Shakespeares Romeo and Juliet in the original isbeyond our capacity while _ edition is quite easy.3). There is no point in arguing about it, because itis _ a question of procedure.4). The _ of working process freed the workersfro heavy labor.Answers: simple; simplified; simply; simplification5. tendency: n 趋势、倾向;tend : v倾向于,tend to do sthe.g. old people have the tendency of getting fatter.Or old people tend to get fatter.6. managerial: a 经理的、经营上的;由此我们可以联想到:manage: v管理、经营; management:n; manager: n 经营者,管理者; manageable: a 可管理的、可经营的.7. argue: v 争辩、争论,常用固定搭配:arguwith sb about/over sth由于某事而同某人争论; argue sb into doingsth说服某人做某事; argue sb out of doing sth说服某人不要做某事.e.g. 1>. The young couple always argue with each other over theirchildseducation.2>. I argued him out of going on such a dangerousjourney.8. define: v 给下定义; definition: n 定义9. profitability: n 赚钱, 获利由此我们可以联想到:profit: n 利润;profitable: a 有利可图的, 有好处的;profitless: a 没有利润的.1). He has made a _ from running a smallrestaurant.2). The deal was _ to all of us.3). They valued _ differently, which led todisagreement as to the correctness of decision.Answer: profit, profitable; profitability.10. correctness: n 正确性; 字根:correct:a 正确的; v 纠正, correction: n 纠正; incorrect: a 不正确的.11. unintended: a 非计划中的,由此我们可以联想到:intend: v 打算,计划;intention:n ; intended: a 计划中的课文难句讲解、分析1. A decision is a choice made from among alternativecourses of action that are available.(p1)译:决策就是从几种可以选择的做法中作出选择.分析:该句是主系表结构.made from among alternative courses ofaction that are available是过去分词短语做定语修饰a choice; 其中that are available是定语从句修饰courses of action.像这样一环修饰一环的句子结构在英文中很普遍,因此为了看懂句子大家必须学会分析.这是整个英语学习过程中很重要的能力!2. The reason for making a decision is that a problemexists, goals or objectives are wrong, or something is standing in the way ofaccomplishing them. (p1)译:做出决策的原因是因为存在问题,目标或目的有错误,或者有某种东西防碍着它们的实现.分析:该句又是主系表结构.That引导三个并列的表语从句,aproblem exists,goals or objectives are wrong;something is standing in the way of accomplishing them. 短语:make a decision:做出决策;stand in the way: 阻挡、防碍3. Often managers must make a best guess at what thefuture will be and try to leave as little as possible to chance, but sinceuncertainty is always there, risk accompanies decisions. (p2)译:通常管理者必须对未来的情况做出最佳预测,从而使偶然性尽可能少地发生,但因为不确定性总是存在,所以决策常伴随着风险.分析:前半句是主谓宾结构.what the future will be是at的宾语;as little as possible做leave的宾语;since引导原因状语从句,相当于because.4. If there is no choice, there is no decision to be made. (p3)译:如果没有选择,就不会有决策.分析:这是一句很简单的条件状语从句,但它有一个很重要的考点:to be made.这是动词不定式做定语修饰decision,有将来意味.比如:The last question to bediscussed today is how to divide the work among ourselves.5. For managers, every decision has constraints basedon policies, procedures, laws, precedents, and the like. (p3)译:对于管理者而言,每次决策都受到政策、程序、法律以及惯例等因素制约.分析:这句话的考点是based on policies, procedures, laws,precedents, and the like.同样是过去分词短语做定语修饰constraints.其中词组:baseon以为基础. 如:Thefilm is based on s short story by Jack London.6. But the tendency to simplify blinds them to other alternatives.(p4)译:但是这种简化的倾向使得他们看不到其他可供选择的方法.分析:该句主语the tendency to simplify,谓语blinds; them是宾语.to simplify是定语,修饰the tendency;to other alternatives是宾补.其中短语:blind sb to sth:使看不见;we shouldnt let our prejudices blind us to thefacts.7. Because individuals (and organizations) frequentlyhave different ideas about how to attain the goals, the best choice may dependon who makes the decision. (p6 line 4-6)译:因为个人(和组织)关于如何达到目的常有不同的观点,哪种是最优的选择可能要看是谁做出决策.分析:这是一个由because引导的原因状语从句.其中howto attain the goals做介词about的宾语,whomakes the decision做介词on的宾语.8. Some of these objectives are more important thanothers, but the order and degree of importance often vary from person to personand from department to department. (p7 line 2-4)译:其中有一些目标比其它的更重要,但其顺序和重要程度因人和不同的部门而异.分析:请注意比较级more important than,词组:vary from person to person译成中文:因人而异,可以推出:因季节而异vary from season to season.9. When presented with a common case, sales managers tend to seesales problems, production managers see production problems, and so on. (p7line 5-7)译:当面对同一件日常事情时,销

注意事项

本文(自考《英语二》复习资料知识点汇总)为本站会员(君****)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.