电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOC文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

【中英翻译】形式标记的元功能分析

  • 资源ID:186653213       资源大小:41.50KB        全文页数:17页
  • 资源格式: DOC        下载积分:50金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要50金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

【中英翻译】形式标记的元功能分析

形式标记的元功能分析摘要:Halliday,Thompson,Eggins,Downing and Locke等学者对气象过程(Meteorological process)中的it,存在过程中的there,被动语态的被动标记by以及感叹句中的what与how等没有概念意义的成分所进行的功能语法分析缺乏前后一致性,没有标准可以遵循。本文通过深入分析试图阐明:()这些形式标记的句法作用不可低估,但它们没有实际概念意义,在功能语法分析中不宜笼统地把它们划归其它功能成分()形式标记的功能语法分析是有规律可循的。 关键词:形式标记元功能分析 Abstract:There is a lack of consistency and standard in the functional analyses by such scholars as Halliday, Thompson, Eggins, Downing and Locke of "it" in the Meteorological process, "there" in the Existential process, passive formal marker "by" in the passive voice, and what/how in the exclamatory clause, which have no ideational meaning. This paper presents an analysis and attempts to elucidate two points:() Such formal markers may not be included in other functional components in functional analysis because they have no actual ideational meaning although their syntactical significance can not be neglected; () Certain rules can be found for the functional analysis of such formal markers. Key words:formal marker; metafunction; analysis 引言 元功能思想是系统功能语法一大核心思想,对语言及语言运用的诸多解释可以通过元功能分析来进行。而对于只有形式意义的语言成分的分析,系统功能语法学者目前所提供的解释有待进一步探讨。Halliday,Thompson,Eggins,Downing and Locke 等学者在分析形式标记时时而把它们与有实际概念意义的语言成分合并起来作为一个功能成分,时而把形式标记与其它成分分隔开进行功能分析,这种分析缺乏连贯性和一致性。我们试图通过对气象过程中的it,存在过程中的there,被动语态的被动标记by以及感叹句中的形式标记what与how的分析,说明形式标记的功能语法分析是有章可寻的。为说明问题,我们分别考察了上述学者对这些形式标记所作的功能分析,然后从元功能的三个主要层面出发提出我们的分析,找出其中的可能规律。限于篇幅,概念功能层面我们仅讨论及物性系统,语篇功能层面只讨论主位结构,人际功能层面只讨论语气系统。需要特别指出的是,我们这里所说?quot;标记"不是"Markedness",而是"formal marker"。 形式标记的元功能分析 概念功能层面 概念功能层面的典型分析是及物性分析。对于it,Halliday(:)认为类似"Its raining"这样的分句属气象过程(Meteorological process),是间于存在过程和物质过程之间的一种过程类型。他指出,it可当作主语,但没有参与者角色,也没有及物性方面的功能类似Its blowing / Its raining可以解释为没有参与者的物质事件,而类似Its foggy/cloudy/misty/hot等可解释为关系过程,其中的it 是"载体"(Carrier)。Halliday没有提供具体的图例分析,我们仍然弄不清他是否将气象过程中的it与其它语言成分分隔开来分析。Thompson(:)也认为表天气或时间的分句没有参与者,主语it没有概念意义。这样,从及物性角度来看,表天气或时间的分句只有"过程"。Thompson(:)是如下分析这种分句的:It was snowing heavily outside 过程:物质 环境成分:方式 环境成分:方位 Downing and Locke(:)也指出,表示时间、气象条件及距离的it无概念意义。但他们没有提供具体分析。 由于表气象、时间、距离的分句中it无概念意义,没有参与者角色,因而将it一并划归过程是没有说服力的。Thompson将it与"过程"划归一体显得不够严密,他的分析似乎说明动词成分之外的成分也可以充当过程。依上所述,建议对该类分句作及物性分析时统一把it与其它成分分隔开,不作具体分析。比如:It was snowing Heavily outside 过程:气象 环境成分:方式 环境成分:方位 对类似Its foggy/cloudy的分句是否可以当作关系过程仍然有争议。但这些分句中的it仍然没有指代任何概念实体,无概念意义,它仅仅是个形式标记,它的省略形式Foggy/Cloudy在意义上与原分句没有差异。把无所指的it当作关系过程中的"载体"是不够严密的。因此,及物性分析时也可以把it单独分开。 对于存在句中there的概念功能分析,Halliday(:)、Eggins(:)、Thompson(:)和黄国文(:)持有相同的观点。他们都认为,类似There was a lamp leading down与Maybe theres some other darker pattern这样的分句只有一个参与者,即"存在物"(Existent)。There同样是个形式标记,没有概念意义,它的功能仅仅是排除再用一个主语的需要或可能。Eggins(:)特别举例(There was snow on the ground)说明在概念功能层面无需对there进行分析。Thompson(:)比较了这类过程和相应的物质过程:Maybe there is some darker pattern 过程:存在 存在物 Maybe some other darker pattern exists 动作者 过程:物质 我们知道,存在过程是过程类型中较为特殊的一种,因为该过程中除了参与者("存在物")之外就是"环境成分",而且"环境成分"不是强制性的,可以省略。这样,there既不是参与者,也不是环境成分,只具有形式上(结构)的意义。因此,在概念功能这个层面上对存在过程中的there作上述分析是可行的。即把there单独隔开,作为一个没有概念意义的形式标记,不加以处理。 对于被动语气中的被动标记by,Halliday无论是在作格分析(如对The glass was broken by the cat)(:)还是在及物性分析(:,)中都把它与参与者角色连成一体,当作一个功能成分,共同充当参与者角色。但在讨论主语、动作者与主位的重合问题时,他又把by单独隔开并加以分析(Halliday : ):(a) I caught the third ball 主位/主语/动作者 (b) I was caught by the second 主位/主语 (c) the third I stopped 主位 主语/动作者 (d) by the fourth I was knocked out 主位/动作者 主语 而在后来对具有语法隐喻的分句作双重分析时,Halliday(:)又把by与"过程"(动词部分)划在一起,共同充当"过程",如下所示:the guests supper of ice cream was followed by a gentle swim 功 能 参与者:被识别者/价值 过程:关系 参与者:识别者/标记 类 别 名词性词组 动词性词组 名词性词组 Thompson在对被动标记by进行及物性分析时倾向于将by与参与者连为一体统一充当某一个功能成分(:,)。例如对The speech was followed by polite applause.这样的关系过程分析时,他把by化入"识别者/标记"(:)。但对分句"Who has her calculator been taken by?"Thompson(:)是如下分析的:Who has her calculator been taken by? 动作者 目标 过程 而对since the country had not been disturbed by any war这一分句进行及物性分析时,他又把by与any war一并划归"动作者"。 Halliday与Thompson分析被动标记by时采用了不同标准,前后不一致。这说明对被动标记by的分析仍然没有明确。在比较主位、主语与动作者的重合问题时,Halliday并未把by考虑进去。这恰好说明,形式标记by在概念功能层面上并没有实际概念意义,不宜与功能成分划归一体。Fawcett(in press)对介词的分类有助于我们对这个问题作深入理解。他认为介词可划为两种,其中一种有语义含义,如in,at,in front of等表"地点"关系on,before,at,in等表"时间"关系。第二种介词没有实际含义,仅仅表明补语是参与者角色,如The papers were checked by the customs officer中的by只表明customs officer是参与者,the shooting of the policeman中的of只用来表明the policeman是参与者。我们认为被动标记by正是属于第二种情况,因此,不宜把它划归参与者或过程,应把它与其它成分隔开并当作无需进一步分析的形式标记,如:Or being recognized and thanked by former patients 过程:心理 过程:言语 感觉者/说话者 作为直陈语气中肯定句的一种类型,感叹句可以分为两种,一种为minor clause(姑且译为非语气句),一种为major clause(且译为语气句)。非语气句由于缺少"过程",难以对它进行概念功能分析而对语气句(如Thompson所举的How absolutely lovely she looks tonight!与What a nice plant youve got!)可以进行及物性分析。问题在于应该把what/how划归什么呢?参与者、过程或是环境成分?对于这一点,系统功能语法学者们没有提供具体分析。 我们认为,感叹句中的what/how仍然没有概念意义,它们只是一种形式标记。无论是语气句还是非语气句,无论有没有what/how,感叹句是通过语音来体现的,它的感叹句属性不随what/how改变。没有what/how,感叹句

注意事项

本文(【中英翻译】形式标记的元功能分析)为本站会员(狼***)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.