电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
电子文档交易市场
安卓APP | ios版本
换一换
首页 金锄头文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

电影《阿甘正传》全部台词中英文对照-

  • 资源ID:145728315       资源大小:267.51KB        全文页数:72页
  • 资源格式: DOCX        下载积分:8金贝
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
微信登录下载
三方登录下载: 微信开放平台登录   支付宝登录   QQ登录  
二维码
微信扫一扫登录
下载资源需要8金贝
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
下载须知 | 常见问题汇总

电影《阿甘正传》全部台词中英文对照-

Forrest Gump 阿甘正传 中英双语剧本你好。我叫福雷斯,福雷斯甘 Hello. My names Forrest - Forrest Gump.要吃巧克力吗? Do you want a chocolate?我能吃掉上百万块巧克力 I could eat about a million and a half of these.我妈妈常说 My mama always said人生就像一盒各式各样的巧克力 Life was like a box of chocolates.你永远不知道下一块将会是哪种 You never know what youre going to get.那双鞋子一定很舒适 Those must be comfortable shoes.穿这样的鞋子你可以走上一整天 I bet you could walk all day in shoes like that脚都不会痛 and not feel a thing.我希望能有一双这样的鞋子 I wish I had shoes like that.其实我的脚很痛 My feet hurt .妈妈常说要想知道一个人的很多事情 Mama always said theres an awful lot只要看看他穿的鞋就能知道 you can tell about a person by their shoes.他会往哪里走 Where theyre going,他住在哪里 where theyve been.我穿过很多双鞋子 Ive worn lots of shoes.如果我仔细想的话 I bet if I think about it real hard我能记得我第一双鞋子的模样 I could remember my first pair of shoes.妈妈说它会带我到任何地方 Mama said theyd take me anywhere .她说它是双魔鞋 She said they was my magic shoes.好的,福雷斯,张开双眼 All right, Forrest, Open your eyes now .你走几步看看 Lets take a little walk around.感觉如何? How do those feel?他的双腿很强壮,甘太太 His legs are strong, Mrs. Gump,是我见过最强壮的 as strong as Ive ever seen.但是他的背象政客一样弯 But his backs as crooked as a politician.但我们会让他再直起来,对吧? But were going to straighten him right up, arent we, Forrest?福雷斯! Forrest!我刚出世时 Now, when I was a baby,妈用了一位内战英雄的名字为我取名 Mama named me after the great Civil War hero内森贝弗福雷斯将军 General Nathan Bedford Forrest.内森贝弗福雷斯将军 General Nathan Bedford Forrest.她说我们有点亲戚关系 She said we was related to him in some way.他做过的事情是: What he did was,建立了一个俱乐部叫三党 he tarted up this club called the Ku Klux Klan.他们全披着长袍和床单 Theyd all dress up in their robes and their bed sheets看来像一群鬼 and act like a bunch of ghosts or spooks or something.他们还在马上也披了床单四处跑 Theyd even put bed sheets on their horses and ride around.不管怎样,这就是我名字的由来:福雷斯甘 And, anyway, thatshow I got my name- Forrest Gump.妈妈说这名字是提醒我 Mama said the Forrest part was to remind me我们会经常做一些 that sometimes we all do things that, well,并没有意义的事情 that just dont make no sense.向这边! This way. Hold on. Ugh!好了 All right.你们在看什么? What are yall staring at?从来没有见过 Havent you ever seen小孩子戴脚撑的吗? a little boy with braces on his legs before ?不要管其它人 Dont ever let anybody说他们比你强,福雷斯 tell you theyre better than you, Forrest.如果上帝要让人人都一样的话 If God intended everybody to be the same,他会给每人一双脚撑 hed have given us all braces on our legs.妈妈总有办法让我明白她的意思 Mama always had a way of explaining things so I could understand them.我们住在17号公路附近 We lived about a quarter mile off Route 17,距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩 about a half mile from the town of Greenbow, Alabama.这个地方属于绿茵县 Thats in the county of Greenbow.我们的房子来自妈妈的家族 Our house had been in Mamas family从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的 since her grandpas grandpas grandpa他大概在一千年前飘洋过海来这里 had come across the ocean about a thousand years ago.房子只有我和妈妈住 Since it was just me and Mama我们有好多空房间 and we had all these empty rooms,妈妈将这些空房出租 Mama decided to let those rooms out,给路过的人住 mostly to people passing through,比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人 Like from, oh, Mobile, Montgomery, places like that.我和妈妈靠这个挣到钱 Thats how me and Mama got money.妈妈是个很聪明的女士 Mama was a real smart lady.记住我说的话,福雷斯 Remember what I told you, Forrest.你和其它任何人是一样的 Youre no different than anybody else is.听清楚了没有,福雷斯? Did you hear what I said, Forrest?你和其它人是一样的 Youre the same as everybody else.你并没有什么不一样 You are no different.你的孩子有点不一样,甘太太 Your boys.different, Mrs. Gump.他的智商只有75 His I.Q is 75.我们都是不一样的 Well, were all different,汉考克先生 Mr. Hancock.她希望我得到最好的教育 She wanted me to have the finest education所以她带我去绿茵县中心学校 so she took me to the Greenbow County Central School.我见到了校长什么的 I met the principal and all.请你看看这个,甘太太 I want to show you something, Mrs. Gump.这是正常水平 Now, this is normal.福雷斯则是在这儿 Forrest is right here .州政府要求智商起码要80 The state require s a minimum I.Q of 80才能上公立学校 to attend public school.甘太太 Mrs. Gump,他应该上特殊学校 hes going to have to go to a special school.在那里他会很好的 Now, hell be just fine.正常水平是什么意思? What does normal mean anyway ?他可能 He might be.反应不太灵敏 a bit on the slow side,但我儿子福雷斯 but my boy Forrest应该和其它人一样得到机会 is going to get the same opportunities as everyone else.他不该去特殊学校 Hes not going to some special school学怎么翻修轮胎 to learn how to retread tires.这不过是区区5分的问题 Were talking about five little points here .一定会有办法解决的 There must be something can be done.我们的学校是要排名次的 Were a progressive school system.我们不想有人拉后腿 We dont want to see anybody left behind.甘先生在哪儿,甘太太? Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump?他去度假了 Hes on vacation.你妈妈真是很关心你的教育,孩子 Well, your mama sure does care about your schooling, son.你不太会说话,是吗? You dont say much, do you?“最后,他必须去试一试 "Finally, he had to try.“看起来容易,但是 "It looked easy, but.“发生了怪事,首先他们 oh, what happened. First they-"妈妈,度假是什么意思? Mama, whats vacation mean?度假? Vacation?爸爸去哪儿了? Where Daddy went?度假就是你去一个地方 Vacations when you go somewhere.然后就不再回来 and you dont ever come back.总之,我想你可以说 Anyway, I guess you co

注意事项

本文(电影《阿甘正传》全部台词中英文对照-)为本站会员(左****笑)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“版权提示”【网址:https://www.jinchutou.com/h-59.html】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于金锄头网 - 版权申诉 - 免责声明 - 诚邀英才 - 联系我们
手机版 | 川公网安备 51140202000112号 | 经营许可证(蜀ICP备13022795号)
©2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.