日语课程汉译日-多义词翻译练习 (讲义)
实践练习之词语篇(多义及词语搭配)一、请翻译一下句子,句中“抢”字从下列词语中选用。急 先争 奪取 争 越真先 1 纽约,行人的皮包常被人抢。訳:通行人。引手繰:他人持物無理取。2 家都抢着报名。訳:先争申込。先争:負争進。我進。3 瞧,又被他抢光了。訳:、彼先越。先越:前抜先行。4 影票被小李抢走了。訳:映画切符李君取。5 个活可不容易,有什么好抢的。訳:仕事楽。何争無。争:目標目指、相手先、自分手入。競争。6 个位子被他抢走了。訳:彼奪取。奪取:他人物無理取。7 要下雨了,咱们抢着把活干完吧。訳:雨降、急仕事片付。急:速行進。時間競争。8 论什么事,他都爱抢先干。訳:、彼真先。真先:先、先頭。二、请翻译以下句子,注意多义词的不同译法。“急”1 大爷急着要走。訳:早行焦。2 快开了,还不来,真急人。訳:発車、来。3 说上两句,他就急了。訳:二言三言話、。(怒出)4 流很急。訳:水流急。(激)5 急,慢慢来。訳:急、。 “包”6 饺子请朋友吃。訳:餃子作友達馳走。7 们几个人包下这项任务吧。訳:私何人、任務引受。8 项工程已经决定由三个单位包了。訳:工事三部門請負。9 寄给家里的东西,我已经包好了。訳:家送包。10 军分三路把敌人包过去。訳:軍三手分敵包囲。11 包东西是谁的?訳:包誰。12 条街的买卖,全让他给包了。訳:町商売彼独占。13 们包了一辆车走了。訳:彼車一台借切()行。14 个商店的服务态度可好了,包退、包换、包修。訳:店大変。返品修理保証、交換。15 虽然旅馆费稍稍贵了一点,不过包早晚饭。訳:(旅館)料金少高、朝夕二食。3